|
Record increase in DNA database DNAをデータベース内のレコードの増加 Friday, October 10th, 2008 10月(金) 、 2008年の第10回 More than 722,000 samples were added to the National DNA Database last year - a record increase for one year. 722000以上のDNAサンプルは、国家データベースに追加された昨年-1年間の記録を増やしてください。 The database has samples from some 4m people and is the world’s largest per head of population, the National Policing Improvement Agency said.一部の人々からは、データベース4メートルのサンプルは、人口の頭を、全国の警察機関あたりの改善は、世界最大といわれています。 Its report concluded that DNA was proving to be most helpful in solving crimes such as burglary.その報告書は、 DNAのほとんどの盗難などの犯罪の解決にも役立つだろうと証明されたと判断。 In 2006-7 more than 44,000 samples from crime scenes had matched suspects’ DNA on the database, it said.犯行現場から44000以上のサンプルでは2006から7に、データベースで容疑者のDNAと一致していた、という。 The database does not hold information on whether those on it have committed any offence.データベース上の犯罪者がコミットしているかどうか情報を保持していません。 Criminal data is stored on the Police National Computer.犯罪データは、警察国家コンピュータ上に保存されています。 On record レコードで Under current laws, the database holds DNA records from suspects arrested in England and Wales, regardless of whether they are subsequently charged or convicted.現行法の下では、データベースに関係なく、その後起訴されたり有罪かどうかのイングランドとウェールズで逮捕された容疑者のDNA記録を保持しています。 And innocent people who volunteer to give a DNA sample during a police inquiry also have their details kept on record.罪なき人々のボランティアや警察の調査中にも、詳細を記録に保管しているDNAサンプルを提供している。 The agency said in its first annual report that 3.8 million different individuals were “represented” on the database at the end of March 2007.同庁は最初の年次報告書は、 380万いろいろな人だった" "に、データベースで2007年3月の終わりに表現で述べている。 Of those, 79.6% were men, 41% aged 15-24 and 8% were samples from children aged 14 and under, the annual report said.このうち、 79.6 %が男性、 41 % 15-24歳と8 %増加して14歳未満の子供からのサンプルは、年次報告書と述べた。 The new figures also showed that the number of samples taken from crime scenes dropped by 20% during the year.新しい数字はまた、犯行現場からサンプルの数が20 %で、今年中に下落した。 Just over 55,200 new crime scene sample profiles were added in 2006-07 compared with 68,774 in 2005-06 - due to a drop in the number of burglary and theft offences.わずか55200新たな犯罪現場でのサンプルのプロファイル2006-07と2005-06の比較68774 -強盗や窃盗犯罪の数の減少のために追加されました。 Detection rate 検出率 The report said that DNA “makes a relatively small contribution” to the total number of detections.報告書は、 DNAの"検出の合計数には比較的小さな貢献"をした。 But it “makes a powerful contribution to those cases in which it is available,” the report stated, adding that while the overall domestic burglary detection rate was 17%, it rose to 39% where DNA was retrieved from crime scenes.しかし、私は"これでは、 "結果の報告書が入手可能ですが、全体の国内強盗検出率は17 %だったが、 39 %のDNAが犯行現場から取得されたバラを追加このような場合には強力な貢献をする。 A spokesman for the Home Office said: “The report reflects the real and significant contribution the agency has already made to improving policing effectiveness and the service it delivers to the public.”は、ホームオフィスの広報担当者はいる: "この報告書は、同庁が既に反映し、国民に提供するサービスの有効性を警備しているの向上に大きく貢献本物。 " The database has been the subject of criticism over its inclusion of DNA samples from children and those who were not convicted of any crime.データベースと子供たちからDNAサンプルを封入以上の批判の対象とされているすべての犯罪者の有罪判決をされていない。 The Home Office said in August that the profiles of an estimated 39,095 10 to 17-year-olds who “had not been convicted, cautioned, received a final warning/reprimand and had no charge pending against them” were on the database. 8月は、ホームオフィス"は、有罪とされていないが、推定39095 10 〜 17歳のプロフィールに、警告の最終警告/叱責を受けたとしていた彼らに対して無償"に、データベースでは保留した。 Have Your Say: Record increase in DNA database あなたが言う: DNAをデータベース内のレコードの増加 Please read ourしてください当社 posting guidelines before posting投稿する前に、ガイドラインを投稿する . 。 Alternativelyまた you can discuss this report hereここに、この報告を議論することができます . 。 RSS のRSS TrackBack URLトラックバック URL Related News 関連ニュース
| amero? ameroか? Last post by ZingPao @ 07:23 PM 07:23午後@ ZingPaoによって最終投稿 Go to Forumフォーラムに移動 | Latest Topics最新トピックス Vote Third Party投票サードパーティ Last post by ZingPao @ 07:17 PM 07:17午後@ ZingPaoによって最終投稿 Sarah Palin guiltyサラパリン有罪 Last post by ZingPao @ 06:52 PM 06:52午後@ ZingPaoによって最終投稿 Class War Bonfire Night 2008クラス戦争たき火の夜2008 Last post by ZingPao @ 06:18 PM 06:18午後@ ZingPaoによって最終投稿 The Objective Situation, The Bush Regime And The Bourgeois Elections客観的な状況、ブッシュ政権とは、ブルジョア選挙 Last post by Thinking Man's Idiot @ 05:16 PM 05:16午後@マンの白痴思考によって最終投稿 Communist University of Britain 2008 2008年の英国共産大学 Last post by Thinking Man's Idiot @ 04:39 PM 04:39午後@マンの白痴思考によって最終投稿 Life after death人生の死の後 Last post by Thinking Man's Idiot @ 04:01 PM 04:01午後@マンの白痴思考によって最終投稿 Don't bail out the Fat Cat's!ファットキャットを救済しないでくださいね! Last post by Thinking Man's Idiot @ 02:51 PM 02:51午後@マンの白痴思考によって最終投稿 March On Bank Of England Fridayイングランド銀行3月の金曜日 Last post by Thinking Man's Idiot @ 02:48 PM 02:48午後@マンの白痴思考によって最終投稿 Limewax-Everything Limewax -すべて Last post by Thinking Man's Idiot @ 11:36 AM 午前11:36 @マンの白痴思考によって最終投稿 ![]() Email This Page To A Friend メールこのページを友人 Latest Headlines 最新のヘッドライン
Moreよりたくさんの Breaking Newsニュース速報 Archive アーカイブ
|
About 〜について | | DVD Store DVDショップ | | Opinion 意見 | | Reviews レビュー | | Special Guests 特別ゲスト | | Webmasters ウェブマスター |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. RINFの意見は、ニュースワイヤーで表現とニュースレターの著者( Sの唯一の責任)とは必ずしもウェブマスターの意見が反映されていません。 RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM :ブレイキングニュース&代替メディアコピーレフトです-コピー&配布自由。 News Forum ニュースフォーラム |