|
Record increase in DNA database Record Anstieg der DNA-Datenbank Friday, October 10th, 2008 Freitag, 10. Oktober, 2008 More than 722,000 samples were added to the National DNA Database last year - a record increase for one year. Mehr als 722.000 Proben wurden in der nationalen DNA-Datenbank im letzten Jahr - ein Rekord für die Erhöhung ein Jahr. The database has samples from some 4m people and is the world’s largest per head of population, the National Policing Improvement Agency said. Die Datenbank hat Proben von einigen 4m Menschen und ist der weltweit größte pro Kopf der Bevölkerung, der National Policing Improvement Agency sagte. Its report concluded that DNA was proving to be most helpful in solving crimes such as burglary. Sein Bericht kommt zu dem Schluss, dass die DNA wurde erweist sich als sehr hilfreich bei der Lösung von Verbrechen wie Einbruch. In 2006-7 more than 44,000 samples from crime scenes had matched suspects’ DNA on the database, it said. In 2006-7 mehr als 44.000 Proben aus Straftaten Szenen hatte mit Verdächtigen "auf der DNA-Datenbank, sagte sie. The database does not hold information on whether those on it have committed any offence. Die Datenbank umfasst nicht Informationen darüber, ob diese auf sie haben jede Straftat. Criminal data is stored on the Police National Computer. Strafgerichtshof Daten stehen auf der Police National Computer. On record Am Rekord Under current laws, the database holds DNA records from suspects arrested in England and Wales, regardless of whether they are subsequently charged or convicted. Nach den geltenden Rechtsvorschriften, die Datenbank hält DNA-Datensätze aus Verdächtige verhaftet in England und Wales, und zwar unabhängig davon, ob sie später zahlen oder verurteilt. And innocent people who volunteer to give a DNA sample during a police inquiry also have their details kept on record. Und unschuldige Menschen, die freiwillig zu einer DNA-Probe während einer polizeilichen Untersuchung haben auch ihre Angaben gehalten werden. The agency said in its first annual report that 3.8 million different individuals were “represented” on the database at the end of March 2007. Die Agentur sagte in seinem ersten Jahresbericht, dass 3,8 Millionen Menschen wurden verschiedene "vertreten" auf die Datenbank am Ende des März 2007. Of those, 79.6% were men, 41% aged 15-24 and 8% were samples from children aged 14 and under, the annual report said. Von denen, 79,6% waren Männer, 41% im Alter von 15-24% und 8 wurden Proben von Kindern im Alter von 14 und unter, den Jahresbericht sagte. The new figures also showed that the number of samples taken from crime scenes dropped by 20% during the year. Die neuen Zahlen zeigten auch, dass die Zahl der Proben, die Szenen aus Straftaten sank um 20% im Laufe des Jahres. Just over 55,200 new crime scene sample profiles were added in 2006-07 compared with 68,774 in 2005-06 - due to a drop in the number of burglary and theft offences. Etwas mehr als 55.200 neue Tatort-Profile Probe hinzugefügt wurden in 2006-07 im Vergleich zu 68.774 in 2005-06 - wegen einem Rückgang der Zahl der Einbruch-und Diebstahl Straftaten. Detection rate Erkennungsrate The report said that DNA “makes a relatively small contribution” to the total number of detections. Der Bericht sagte, dass DNA "macht einen relativ kleinen Beitrag", um die Gesamtzahl der Ermittlungen. But it “makes a powerful contribution to those cases in which it is available,” the report stated, adding that while the overall domestic burglary detection rate was 17%, it rose to 39% where DNA was retrieved from crime scenes. Aber es "macht ein leistungsfähiges Beitrag zu den Fällen, in denen es verfügbar ist", erklärt der Bericht, und fügte hinzu, dass während der gesamten Wohnungseinbrüche Erkennung lag bei 17%, er stieg auf 39%, wenn DNA wurde aus Kriminalität Szenen. A spokesman for the Home Office said: “The report reflects the real and significant contribution the agency has already made to improving policing effectiveness and the service it delivers to the public.” Ein Sprecher des Home Office erklärte: "Der Bericht spiegelt die realen und bedeutenden Beitrag, den die Agentur hat bereits zur Verbesserung der Effizienz der Polizei und der Service liefert es an die Öffentlichkeit." The database has been the subject of criticism over its inclusion of DNA samples from children and those who were not convicted of any crime. Die Datenbank wurde der Gegenstand der Kritik über die Aufnahme von DNA-Proben von Kindern und diejenigen, die verurteilt wurden nicht alle Verbrechen. The Home Office said in August that the profiles of an estimated 39,095 10 to 17-year-olds who “had not been convicted, cautioned, received a final warning/reprimand and had no charge pending against them” were on the database. Die Home-Office, sagte im August, dass die Profile von schätzungsweise 39.095 von 10 bis 17-Jährigen, die "noch nicht verurteilt worden ist, warnte, eine letzte Warnung / Verweis und hatte keine Ladung bis gegen sie" wurden auf der Datenbank. Have Your Say: Record increase in DNA database Haben Sie Ihre Sprich: Record Anstieg der DNA-Datenbank Please read our Bitte lesen Sie unsere posting guidelines before posting Entsendung Leitlinien vor Entsendung . Alternatively Alternativ you can discuss this report here Sie können diesen Bericht hier . RSS RSS TrackBack URL TrackBack-URL Related News Related News
| amero? Last post by ZingPao @ 07:23 PM Letzter Eintrag von ZingPao @ 07:23 PM Go to Forum Zum Forum | Latest Topics Aktuelle Beiträge Vote Third Party Abstimmung Dritten Last post by ZingPao @ 07:17 PM Letzter Eintrag von ZingPao @ 07:17 PM Sarah Palin guilty Sarah Palin schuldig Last post by ZingPao @ 06:52 PM Letzter Eintrag von ZingPao @ 06:52 PM Class War Bonfire Night 2008 Class War Bonfire Night 2008 Last post by ZingPao @ 06:18 PM Letzter Eintrag von ZingPao @ 06:18 PM The Objective Situation, The Bush Regime And The Bourgeois Elections Die objektive Situation, das Bush-Regime und die bürgerlichen Wahlen Last post by Thinking Man's Idiot @ 05:16 PM Letzter Eintrag von Thinking Man's Idiot @ 05:16 PM Communist University of Britain 2008 Kommunistische Universität von Großbritannien 2008 Last post by Thinking Man's Idiot @ 04:39 PM Letzter Eintrag von Thinking Man's Idiot @ 04:39 PM Life after death Leben nach dem Tod Last post by Thinking Man's Idiot @ 04:01 PM Letzter Eintrag von Thinking Man's Idiot @ 04:01 PM Don't bail out the Fat Cat's! Nicht-Bail-out der Fat Cat's! Last post by Thinking Man's Idiot @ 02:51 PM Letzter Eintrag von Thinking Man's Idiot @ 02:51 PM March On Bank Of England Friday März über die Bank of England Freitag Last post by Thinking Man's Idiot @ 02:48 PM Letzter Eintrag von Thinking Man's Idiot @ 02:48 PM Limewax-Everything Limewax-Alles Last post by Thinking Man's Idiot @ 11:36 AM Letzter Eintrag von Thinking Man's Idiot @ 11:36 ![]() Email This Page To A Friend E-Mail Diese Seite an einen Freund senden Latest Headlines Aktuelle Schlagzeilen
More Mehr Breaking News Breaking News Archive Archiv
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Die geäußerten Ansichten in der RINF Nachrichten Draht-und Newsletter sind in der alleinigen Verantwortung des Autors (n) und spiegelt nicht unbedingt die Meinung des Webmasters. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media ist Copyleft - Copy & Verteilen frei. News Forum Nachrichten Forum |