RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: as notícias de última hora alternativos Thursday, June 19th, 2008 Quinta-feira, 19 de junho de 2008 | ![]() |
Breaking News Breaking News | | Forum Fórum | | UK News Reino Unido Notícias | | USA News E.U.A. Notícias | | World News Mundo News | | Political News Políticos Notícias | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News Guerra & Terrorismo Notícias | | Sports News Sports News | | Multimedia Multimédia | | Set Homepage Definir Homepage | |
BREAKING NEWS Breaking News |
‘Random’ searches of passengers on Metrolink 'Random' pesquisas de passageiros em Metrolink Wednesday, June 18th, 2008 Quarta-feira, 18 de junho de 2008
The release goes on to say that some passengers will be selected from those lines and have their baggage searched. O lançamento vai ao afirmar que alguns passageiros serão seleccionadas de entre as linhas e têm a sua bagagem pesquisados. Anyone who refuses to be searched won’t be allowed to get on the train. Qualquer pessoa que se recuse a ser pesquisado não serão autorizados a obter no comboio. Deputies are looking for “explosives” or other “dangerous items.” Deputados estão à procura de "explosivos" ou outros "elementos perigosos". Metrolink spokeswoman Denise Tyrrell told me this morning that the searches are not in response to any threats that have been made against trains. Metrolink spokeswoman Denise Tyrrell me disse esta manhã que as pesquisas não são em resposta a eventuais ameaças que têm sido feitas contra comboios. “It’s more in response to what has become standard procedure at other commuter rail agencies across the country,” she said. "É mais, em resposta ao que se tornou procedimento padrão em outras trabalhador pendular ferroviário agências em todo o país", disse ela. “We were one of the few who wasn’t doing this, and we thought it would be a good idea to step up the security a little bit.” "Fomos um dos poucos que não estava fazendo isso, e nós pensávamos que seria uma boa idéia de reforçar a segurança um pouco." She said police are primarily looking for explosives, but won’t turn a blind eye to other issues. Ela disse policiais são principalmente à procura de explosivos, mas não vai fechar os olhos para outras questões. “They are police officers,” Tyrrell added. "Eles são agentes da polícia", acrescentou Tyrrell. “If you have a half a pound of hash in your book bag, they are going to arrest you. "Se você tem uma metade de uma libra de hash, em seu livro saco, vão prender você. I would suggest if that’s the case you are one of the people that wants to walk away.” Gostaria de sugerir que o caso se você é um do povo que quer a pé. " One reader already e-mailed me with a salient question: If the searches are random and skip from station to station, then couldn’ta terrorist with a bomb simply get on the train at a station where random searches aren’t being done? Um leitor já correio electrónico, saliente-me com uma pergunta: Se as pesquisas são aleatórios e saltar de estação para estação e, em seguida, couldn'ta terrorista com uma bomba simplesmente chegar a uma estação do comboio em buscas aleatórias quando não estão a ser feito? Tyrrell said that there will also be more security officers on trains. Tyrrell disse que haverá também mais segurança nos comboios oficiais. “We have 55 stations so we can’t be at every station” with a random search, she said. "Temos 55 estações por isso não podemos estar em todas as estações", com uma busca aleatória, disse ela. “What we’re trying to do is make it uncomfortable for someone to harm our passengers by having a greater level of security.” "O que nós estamos tentando fazer é tornar desconfortável para alguém de prejudicar os nossos passageiros por ter um maior nível de segurança." As for the meaning of “dangerous items,” Tyrrell said that means guns or items that are obvious threats — large amounts of toxic materials, for example. No que diz respeito ao significado de "elementos perigosos", Tyrrell disse que significa armas ou itens que são óbvias ameaças - grandes quantidades de materiais tóxicos, por exemplo. –Steve Hymon - Steve Hymon A question for Bottleneckers: How do you feel about this? Uma pergunta para Bottleneckers: Como você se sente sobre isto? Is it a good idea? É uma boa idéia? Leave a comment below. Deixe um comentário abaixo. See More: Veja mais: USA News E.U.A. NotíciasHave Your Say: ‘Random’ searches of passengers on Metrolink Diga o que pensa: 'Random' pesquisas de passageiros em Metrolink Please note, only selected comments will be published. Observe, apenas comentários selecionados serão publicados. Or discuss this report in our new forums Ou discutir esse relatório na nossa nova fóruns RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL This entry was posted on Wednesday, June 18th, 2008 at 2:57 pm and is filed under Esta entrada foi postada na quarta-feira, 18 de junho, 2008, 2:57 pm e é apresentado ao abrigo Surveillance, Civil Liberties & Human Rights News Vigilância, as liberdades civis e direitos humanos Notícias . . You can follow any responses to this entry through the Você pode seguir eventuais respostas a esta entrada através da RSS 2.0 RSS 2,0 feed. alimentar. You can Você pode leave a response deixar uma resposta , or , Ou trackback trackback from your own site. a partir do seu próprio site. | Translations Traduções ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter Free Newsletter Related News Notícias relacionadas
Email This Page To A Friend Enviar esta página a um amigo Latest Headlines Últimas Notícias
More Mais Breaking News Breaking News Archive Arquivo
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. As opiniões expressas no RINF notícias fio e boletim informativo são de responsabilidade exclusiva do autor (es) e não refletem necessariamente a opinião do webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Media Alternativa é Copyleft - Copiar e distribuir livremente. News Forum Notícias Forum |