World News 월드 뉴스 | | Forum 포럼 | | UK News 영국 뉴스 | | USA News 미국 뉴스 | | Global News 글로벌 뉴스 | | Political News 정치 뉴스 | | Sci-Tech News 과학 - 테크 뉴스 | | War & Terrorism News 전쟁 및 테러 뉴스 | | Sports News 스포츠 뉴스 | | Multimedia 멀티미디어 | | Set Homepage 세트 홈페이지 | |
|
Private firm may track all email and calls 민간 회사의 모든 이메일과 전화를 추적할 수있습니다 Friday, January 2nd, 2009 금요일, 1 월 2, 2009
By 에 의해 Alan Travis 앨런 트래비스 and 및 Richard Norton-Taylor 리차드 노튼 - 테일러 | The private sector will be asked to manage and run a communications database that will keep track of everyone’s calls, emails, texts and internet use under a key option contained in a consultation paper to be published next month by Jacqui Smith, the home secretary. 민간 부문을 관리하게됩니다 그리고 모든 사람의 전화, 이메일, 텍스트와 인터넷 사용의 주요 옵션은 다음 달 개나 나오네 재키 스미스, 가정 비서로 출판이 될 수있는 상담을 추적할 예정 용지에 포함된 아래 통신 데이터베이스를 실행 . A cabinet decision to put the management of the multibillion pound database of all UK communications traffic into private hands would be accompanied by tougher legal safeguards to guarantee against leaks and accidental data losses. 내각 결정은 개인의 손아귀에 영국 통신 트래픽의 수십억 파운드의 모든 데이터베이스의 관리를 넣어를 험악하게 보호하여 누수 및 우발적인 데이터 손실에 대해 법적 보장을 동반된다. But in his strongest criticism yet of the superdatabase, Sir Ken Macdonald, the former director of public prosecutions, who has firsthand experience of working with intelligence and law enforcement agencies, told the Guardian such assurances would prove worthless in the long run and warned it would prove a “hellhouse” of personal private information. 하지만 그의 강한 비판에 아직 superdatabase의 켄 맥도널드 경, 누가 처음으로 지능과 법 집행 기관과 협력의 경험을 갖고 검찰의 전직 이사, 쓸모없는 장기적으로 증명할 것이라고 말했다와 가디언 등 보장할 것이라고 경고 개인의 개인 정보의 "hellhouse"입증해야한다. “Authorisations for access might be written into statute. 액세스를위한 "Authorisations 법령에 기록될 수있습니다. The most senior ministers and officials might be designated as scrutineers. 가장 수석 장관과 공무원들은 scrutineers로 지정되어있을 수도있습니다. But none of this means anything,” said Macdonald. 하지만이 아무런 의미도 없어요 "맥도널드 말했다. “All history tells us that reassurances like these are worthless in the long run. "모든 역사는 다음과 같은 극한 상황이더라도, 장기적으로 우리에게 쓸모가없습니다. In the first security crisis the locks would loosen.” 최초의 안보 위기 상황에서 자물쇠를 풀고있다. " The home secretary postponed the introduction of legislation to set up the superdatabase in October and instead said she would publish a consultation paper in the new year setting out the proposal and the safeguards needed to protect 홈 비서관은 10 월에있는 superdatabase을 설정하고이 법안의 도입을 연기하는 대신 올해는 새로 제안과 안전을 보호하기 위해 필요한 설정에서 상담 중에 논문을 출판했다 civil liberties 시민의 자유를 . She has emphasised that communications data, which gives the police the identity and location of the caller, texter or web surfer but not the content, has been used as important evidence in 95% of serious crime cases and almost all security service operations since 2004 including the Soham and 21/7 bombing cases. 그녀는 경찰의 정체성과 발신자, texter 또는 웹 서퍼가 아니라 콘텐츠의 위치를 준다 통신 데이터, 심각한 범죄의 경우 95 %에서 중요한 증거를 포함하여 거의 모든 보안 서비스 운영 2004 년 이후 사용되었습니다 강조했다 the Soham와 21 / 7 폭파 사건. Until now most communications traffic data has been held by phone companies and internet service providers for billing purposes but the growth of broadband phone services, chatrooms and anonymous online identities mean that is no longer the case. 지금은 대부분의 통신 트래픽 데이터를 초고속 인터넷 전화 서비스, chatrooms와 익명의 온라인 정체성의 성장은 의미가 전화 회사 및 결제 목적을 위해 인터넷 서비스 제공 업체에 의해 개최됐다 전까지하지만 더 이상의 경우입니다. The Home Office’s interception modernisation programme, which is working on the superdatabase proposal, argues that it is no longer good enough for communications companies to be left to retrieve such data when requested by the police and intelligence services. 는 제안에 노력하고있습니다 superdatabase 근대화 프로그램의 홈 오피스의 차단, 그만큼 더 이상의 통신 회사를 위해 이러한 데이터를 검색할 때 경찰과 정보 서비스의 요청에 남아있을 것이 좋다 주장했다. A Home Office spokeswoman said last night the changes were needed so law enforcement agencies could maintain their ability to tackle serious crime and terrorism. A 홈 사무소 대변인은 법 집행 기관들은 이렇게 심각한 범죄와 테러에 대처하는 능력을 유지할 수 어젯밤에 변화가 필요했다. Senior Whitehall officials responsible for planning for a new database say there is a significant difference between having access to “communications data” - names and addresses of emails or telephone numbers, for example - and the actual contents of the communications. 상급 관청 관계자는 새로운 데이터베이스에 대한 계획에 대한 책임은 "통신 데이터"- 이름과 이메일이나 전화 번호의 주소, 예를 들어 - 데 액세스 및 통신의 실제 내용을 사이에 상당한 차이가있다. “We have been very clear that there are no plans for a database containing any content of emails, texts or conversations,” the spokeswoman said. "우리는 아주 그 데이터베이스를 이메일, 문자 또는 대화의 모든 콘텐츠는"홍보를 포함하는 어떤 계획도 분명히했다. External estimates of the cost of the superdatabase have been put as high as £12bn, twice the cost of the ID cards scheme, and the consultation paper, to be published towards the end of next month, will include an option of putting it into the hands of the private sector in an effort to cut costs. 외부 superdatabase 파운드의 비용으로 높은 12bn 넣어왔다, 상담 종이, 다음 달 말까지 출판되어야 향해, 퍼팅으로하는 옵션이 포함됩니다 ID 카드 제도의 2 배 비용 견적 비용 절감 노력에 민간 부문의 손과. But such a decision is likely to fuel civil liberties concerns over data losses and leaks. 하지만 이런 결정은 데이터 손실과 연료 누출이 넘는 시민의 자유를 우려 가능성이 높다. Macdonald, who left his post as DPP in October, told the Guardian: “The tendency of the state to seek ever more powers of surveillance over its citizens may be driven by protective zeal. 맥도널드, 민진당은 지난 10 월 자신의 게시물을 왼쪽, 가디언 말했다 : "국가의 경향은 시민 감시도 더 이상의 보호 능력을 추구하는 열성으로 구동할 수있습니다. But the notion of total security is a paranoid fantasy which would destroy everything that makes living worthwhile. 하지만 총 경비의 개념은 모든 것을 파괴하는 것이 보람있는 생활을하게 편집증 환상이다. We must avoid surrendering our freedom as autonomous human beings to such an ugly future. 우리는 그러한 미래를 자율적 추한 인간으로서 우리의 자유를 포기하지 않도록해야합니다. We should make judgments that are compatible with our status as free people.” 우리는 우리의 상태와 호환되는 무료 사람으로 판단해야한다. " Maintaining the capacity to intercept suspicious communications was critical in an increasingly complex world, he said. 요격에 의심이 점점 더 복잡한 세상에서 커뮤니케이션 능력을 유지하는 데 필수적이었고, 그는 말했다. “It is a process which can save lives and bring criminals to justice. "그것은 생명을 구할 수와 정의를 위해 범죄자들을 가지고하는 과정입니다. But no other country is considering such a drastic step. 하지만 다른 나라에서 이런 과감한 단계를 고려하고있다. This database would be an unimaginable hell-house of personal private information,” he said. 이 데이터베이스는 상상할 지옥 - 개인의 개인 정보의 집이있을 것 "이라고 말했다. “It would be a complete readout of every citizen’s life in the most intimate and demeaning detail. "그것은 가장 친밀하고, 비열 세부에있는 모든 시민의 삶의 완전한 판독된다. No government of any colour is to be trusted with such a roadmap to our souls.” 어떤 컬러의 로드맵과 함께 정부가 우리의 영혼을 같은 신뢰할 수있습니다. " The moment there was a security crisis the temptation for more commonplace access would be irresistible, he said. 그 순간에는 더 일반적인 액세스를위한 안보 위기 유혹에 저항할 수있을 것이다고 말했다. Other critics of the plan point to the problems of keeping the database secure, both from the point of view of the technology and of deliberate leaks. 데이터베이스를 안전하게 보호의 문제에 대한 계획이 지점의 다른 비평가, 두 기술의보기 및 고의적 유출의 시점에서. The problem would be compounded if private companies manage the system. 민간 기업의 시스템을 관리하는 경우에는 문제가 혼합된다. “If there is a breach of security in that database it would be utterly devastating,” one said. "보안의 경우에는 데이터베이스에서 완전히 충격적일 겁니다을 위반하는 경우,"고 말했다. Have Your Say: Private firm may track all email and calls 말을하십시오 : 민간 기업의 모든 이메일과 전화를 추적할 수 있습니까 Please read our 읽어 보시기 바랍니다 우리 posting guidelines before posting 게시하기 전에 지침을 게시 . Alternatively 또는 you can discuss this report here 여기에이 보고서를 논의할 수있다 . One Response to “Private firm may track all email and calls” 하나의 응답으로 "민간 기업의 모든 이메일과 전화를 추적할 수있습니다"
RSS RSS TrackBack URL 트랙백의 URL Related News 관련 뉴스
| Chrysler says to shut down all production for month 크라이슬러는 한달 동안의 모든 생산을 폐쇄했다 Last post by slee @ 05:06 AM @ slee에 의해 마지막 게시물 오전 5시 6분 Go to Forum 포럼으로 이동 | Latest Topics 최근 토픽 OK, truthers.... 좋아, truthers .... Last post by Unregistered @ 03:55 AM @ 미등록에 의해 마지막 게시물 오전 3시 55분 Republican Paul Findley Dares to speak out! 공화당의 폴 Findley Dares 말하는 것을! AIPAC Exposed AIPAC 노출 Last post by TEC3009 @ 02:53 AM @ TEC3009에 의해 마지막 게시물 오전 2시 53분 Noam Chomsky Intellectually Humiliates Alex Jones Live On Air 노엄 촘스키의 지적 창피하게 알렉스 존스 라이브 방송 Last post by TEC3009 @ 02:09 AM @ TEC3009에 의해 마지막 게시물 오전 2시 9분 Obama the Invisible. 오바 마의 보이지. Last post by Victor @ 01:42 AM @ 빅터에 의해 마지막 게시물 오전 1시 42분 The Truth Movement is Fucked 진실 운동 좆됐죠입니다 Last post by paul w @ 01:08 AM 오전 1시 8분 @ 폴 승에 의해 마지막 게시물 Tavistock Institute: Global Mind Control Tavistock 연구소 : 글로벌 제어 마인드 Last post by Unregistered @ 12:08 AM @ 미등록에 의해 마지막 게시물 오전 12시 8분 Environment minister Sammy Wilson: I still think man-made climate change is a con 환경 장관은 새미 윌슨 : 난 아직 - 만든 사람이 사기꾼이라고 생각하는 기후 변화 Last post by Unregistered @ 11:53 PM 오후 11시 53분 @ 미등록에 의해 마지막 게시물 Israelis feel empowered by attacks against Hamas 이스라엘이 하마스에 대한 공격으로 힘을 얻은 기분 Last post by ZingPao @ 11:49 PM 오후 11시 49분 @ ZingPao에 의해 마지막 게시물 Burn, Baby Burn! , 베이비 태워 버려! Last post by ZingPao @ 11:43 PM 오후 11시 43분 @ ZingPao에 의해 마지막 게시물 ![]() Email This Page To A Friend 이메일로이 페이지에 친구 Latest Headlines 최신 주요 뉴스
More 기타 World News 월드 뉴스 Archive 아카이브
|
About 정보 | | DVD Store DVD를 스토어 | | Opinion 의견 | | Reviews 리뷰 | | Special Guests 특별 게스트 | | Webmasters 웹마 스터 |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. 는 견해가 RINF 뉴스 와이어로 표현하고 뉴스 레터는 저자 (들의 전적인 책임) 할 필요가 웹마 스터의 의견을 반영하지. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM : 속보 뉴스 & 대안 미디어 카피 - 복사 & 배포 자유롭게. News Forum 뉴스 포럼 |
The trend for this type stuff is highly dangerous to citizens in a democracy. 이런 종류의 물건에 대한 경향은 민주 국가에서 국민에게 매우 위험하다. One wonders how much is now happening. 하나는 지금 얼마나 많은 일이 일어나고 있는지 궁금해했다.
To some extend this is already a fact in America and citizens here may never know the full extent. 일부는 이미 미국과 시민이 연장하려면 여기에 전체 범위를 모를 수있는 사실이다.