|
Private firm may track all email and calls Private Unternehmen kann alle E-Mails und Anrufe Friday, January 2nd, 2009 Freitag, 2. Januar 2009
By Von Alan Travis Alan Travis and und Richard Norton-Taylor Richard Norton-Taylor | The private sector will be asked to manage and run a communications database that will keep track of everyone’s calls, emails, texts and internet use under a key option contained in a consultation paper to be published next month by Jacqui Smith, the home secretary. Der private Sektor wird aufgefordert, zu verwalten und eine Kommunikations-Datenbank, die es ermöglichen, alle Anrufe, E-Mails, Texte und Internet-Nutzung im Rahmen einer Option Schlüssel in einem Konsultationspapier veröffentlicht werden nächsten Monat von Jacqui Smith, dem Innenminister . A cabinet decision to put the management of the multibillion pound database of all UK communications traffic into private hands would be accompanied by tougher legal safeguards to guarantee against leaks and accidental data losses. Ein Kabinett beschlossen, die Verwaltung des Multimilliarden Pfund Datenbank aller britischen Verkehrsdaten in privaten Händen wäre durch strengere rechtliche Garantien zu gewährleisten, gegen Leckagen und der zufälligen Daten Verluste. But in his strongest criticism yet of the superdatabase, Sir Ken Macdonald, the former director of public prosecutions, who has firsthand experience of working with intelligence and law enforcement agencies, told the Guardian such assurances would prove worthless in the long run and warned it would prove a “hellhouse” of personal private information. Aber in seiner Kritik noch am stärksten von der superdatabase, Sir Ken Macdonald, der ehemalige Direktor der Staatsanwaltschaft, der aus erster Hand Erfahrungen in der Zusammenarbeit mit Intelligenz und Strafverfolgungsbehörden, sagte der Guardian diese Garantien wertlos wäre auf lange Sicht und warnte sie sich als "hellhouse" von persönlichen, privaten Informationen. “Authorisations for access might be written into statute. "Die Genehmigungen für den Zugang kann in schriftlicher Satzung. The most senior ministers and officials might be designated as scrutineers. Die meisten Minister und leitende Beamte werden könnten, die als Prüfer. But none of this means anything,” said Macdonald. Aber nichts davon ist nichts ", sagte Macdonald. “All history tells us that reassurances like these are worthless in the long run. "Die Geschichte sagt uns, dass die Zusicherungen, wie diese sind wertlos, auf lange Sicht. In the first security crisis the locks would loosen.” In den ersten Sicherheits-Krise, die die Sperren lösen würde. " The home secretary postponed the introduction of legislation to set up the superdatabase in October and instead said she would publish a consultation paper in the new year setting out the proposal and the safeguards needed to protect Die Innenminister haben die Einführung von Rechtsvorschriften, um die superdatabase im Oktober statt und sagte, sie wolle eine Konsultationspapier im neuen Jahr über den Vorschlag und die Garantien, die zum Schutz civil liberties bürgerliche Freiheiten . She has emphasised that communications data, which gives the police the identity and location of the caller, texter or web surfer but not the content, has been used as important evidence in 95% of serious crime cases and almost all security service operations since 2004 including the Soham and 21/7 bombing cases. Sie hat betont, dass die Kommunikation Daten, was die Polizei die Identität und den Standort des Anrufers, Texter oder Web-Surfer, aber nicht den Inhalt, wurde als wichtiger Nachweis in 95% der Fälle von schwerer Kriminalität und fast alle Sicherheits-Dienstleistungen seit 2004 auch die Soham und 21 / 7 Bombardierung Fällen. Until now most communications traffic data has been held by phone companies and internet service providers for billing purposes but the growth of broadband phone services, chatrooms and anonymous online identities mean that is no longer the case. Bis jetzt arbeiten die meisten Verkehrsdaten wurde von Telefongesellschaften und Internet Service Provider für die Abrechnung, sondern das Wachstum des Breitband-Telefondienste, Chatrooms und anonymen Online-Identitäten, dass ist nicht mehr der Fall. The Home Office’s interception modernisation programme, which is working on the superdatabase proposal, argues that it is no longer good enough for communications companies to be left to retrieve such data when requested by the police and intelligence services. Die Home-Office-Programm zur Modernisierung der Überwachung, die auf Vorschlag der superdatabase, argumentiert, dass es nicht mehr gut genug für die Kommunikation zu werden, um diese Daten bei Bedarf von der Polizei und Geheimdienste. A Home Office spokeswoman said last night the changes were needed so law enforcement agencies could maintain their ability to tackle serious crime and terrorism. Ein Home-Office-Sprecherin sagte gestern Abend die Änderungen waren erforderlich, damit Strafverfolgungsbehörden könnte ihre Fähigkeit zur Bekämpfung von schwerer Kriminalität und Terrorismus. Senior Whitehall officials responsible for planning for a new database say there is a significant difference between having access to “communications data” - names and addresses of emails or telephone numbers, for example - and the actual contents of the communications. Senior Whitehall Beamten verantwortlich für die Planung für eine neue Datenbank sagen, gibt es einen signifikanten Unterschied zwischen den Zugang zu "Kommunikations-Daten" - Namen und Adressen von E-Mails oder Telefonnummern, zum Beispiel - und dem eigentlichen Inhalt der Kommunikation. “We have been very clear that there are no plans for a database containing any content of emails, texts or conversations,” the spokeswoman said. "Wir haben sehr deutlich, dass es keine Pläne für eine Datenbank, die alle Inhalte von E-Mails, Texte oder Gespräche", sagte die Sprecherin. External estimates of the cost of the superdatabase have been put as high as £12bn, twice the cost of the ID cards scheme, and the consultation paper, to be published towards the end of next month, will include an option of putting it into the hands of the private sector in an effort to cut costs. Schätzungen der externen Kosten des superdatabase wurden so hoch wie £ 12bn, doppelt so hoch wie die Kosten für die System-ID-Karten, und das Konsultationspapier, veröffentlicht werden gegen Ende des nächsten Monats, wird auch eine Möglichkeit, sie in die Hände des privaten Sektors, in dem Bemühen, die Kosten zu senken. But such a decision is likely to fuel civil liberties concerns over data losses and leaks. Aber eine solche Entscheidung ist wahrscheinlich auf den Kraftstoffverbrauch bürgerliche Freiheiten betrifft Daten über Verluste und Leckagen. Macdonald, who left his post as DPP in October, told the Guardian: “The tendency of the state to seek ever more powers of surveillance over its citizens may be driven by protective zeal. Macdonald, der aus seinem Amt als DPP im Oktober, sagte dem Guardian: "Die Tendenz des Staates, suchen immer mehr Befugnisse der Überwachung seiner Bürger kann von Schutzmaßnahmen Eifer. But the notion of total security is a paranoid fantasy which would destroy everything that makes living worthwhile. Aber der Begriff der Sicherheit ist insgesamt eine paranoide Phantasie, die zerstören alles, was leben lohnt. We must avoid surrendering our freedom as autonomous human beings to such an ugly future. Wir müssen vermeiden, verzichtet unsere Freiheit als autonome Menschen auf diese eine hässliche Zukunft. We should make judgments that are compatible with our status as free people.” Wir sollten Entscheidungen, die mit unseren Status als freie Menschen. " Maintaining the capacity to intercept suspicious communications was critical in an increasingly complex world, he said. Die Aufrechterhaltung der Kapazität, um verdächtige Kommunikation war entscheidend in einer zunehmend komplexen Welt, sagte er. “It is a process which can save lives and bring criminals to justice. "Es ist ein Prozess, der kann Leben retten und die Täter vor Gericht zu stellen. But no other country is considering such a drastic step. Aber kein anderes Land der Prüfung eines solchen drastischen Schritt. This database would be an unimaginable hell-house of personal private information,” he said. Diese Datenbank wäre eine unvorstellbare Hölle-Haus von persönlichen, privaten Informationen ", sagte er. “It would be a complete readout of every citizen’s life in the most intimate and demeaning detail. "Es wäre eine vollständige Anzeige der jeder Bürger das Leben in der intimsten und erniedrigend Detail. No government of any colour is to be trusted with such a roadmap to our souls.” Keine Regierung der jede Farbe ist zu trauen mit einem solchen Fahrplan für unsere Seelen. " The moment there was a security crisis the temptation for more commonplace access would be irresistible, he said. In dem Moment gab es eine Krise, die die Sicherheit für die Versuchung, mehr üblich Zugang wäre unwiderstehlich, sagte er. Other critics of the plan point to the problems of keeping the database secure, both from the point of view of the technology and of deliberate leaks. Andere Kritiker des Plans auf die Probleme bei der Führung der Datenbank zu sichern, sowohl aus der Sicht der Technologie und der absichtlichen Lecks. The problem would be compounded if private companies manage the system. Das Problem ließe sich verschlimmert, wenn private Unternehmen das System. “If there is a breach of security in that database it would be utterly devastating,” one said. "Wenn es eine Verletzung der Sicherheit in dieser Datenbank ist es absolut verheerend", sagte ein. Have Your Say: Private firm may track all email and calls Have your say: Private Unternehmen kann alle E-Mails und Anrufe Please read our Bitte lesen Sie unsere posting guidelines before posting Entsendung Leitlinien vor dem Posten in . Alternatively Alternativ you can discuss this report here Sie können diesen Bericht hier . One Response to “Private firm may track all email and calls” One Response to "Private Unternehmen kann alle E-Mails und Anrufe"
RSS RSS TrackBack URL TrackBack-URL Related News Verwandte News
| Chrysler says to shut down all production for month Chrysler sagt heruntergefahren die gesamte Produktion für den Monat Last post by slee @ 05:06 AM Letzter Eintrag von Slee @ 05:06 AM Go to Forum Gehe zu Forum | Latest Topics Aktuelle Themen OK, truthers.... OK, truthers .... Last post by Unregistered @ 03:55 AM Letzter Eintrag von Unregistered @ 03:55 AM Republican Paul Findley Dares to speak out! Republikaner Paul Findley Dares zu sprechen! AIPAC Exposed AIPAC Freiliegende Last post by TEC3009 @ 02:53 AM Letzter Eintrag von TEC3009 @ 02:53 AM Noam Chomsky Intellectually Humiliates Alex Jones Live On Air Noam Chomsky Intellektuell erniedrigt Alex Jones Live On Air Last post by TEC3009 @ 02:09 AM Letzter Eintrag von TEC3009 @ 02:09 AM Obama the Invisible. Obama das Unsichtbare. Last post by Victor @ 01:42 AM Letzter Beitrag von Victor @ 01:42 AM The Truth Movement is Fucked The Truth Movement is fucked Last post by paul w @ 01:08 AM Letzter Beitrag von Paul W @ 01:08 AM Tavistock Institute: Global Mind Control Tavistock Institute: Global Mind Control Last post by Unregistered @ 12:08 AM Letzter Eintrag von Unregistered @ 12:08 am Environment minister Sammy Wilson: I still think man-made climate change is a con Umweltminister Sammy Wilson: Ich halte nach wie vor vom Menschen verursachten Klimawandel ist ein mit Last post by Unregistered @ 11:53 PM Letzter Eintrag von Unregistered @ 11:53 PM Israelis feel empowered by attacks against Hamas Israelis glauben, die aufgrund von Angriffen auf Hamas Last post by ZingPao @ 11:49 PM Letzter Eintrag von ZingPao @ 11:49 PM Burn, Baby Burn! Burn, Baby Burn! Last post by ZingPao @ 11:43 PM Letzter Eintrag von ZingPao @ 11:43 PM ![]() Email This Page To A Friend E-Mail verschicken diese Seite einem Freund Latest Headlines Aktuelle Schlagzeilen
More Mehr World News World News Archive Archiv
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Die in der RINF News Wire und Newsletter sind in der alleinigen Verantwortung des Autors (en) und spiegelt nicht unbedingt die Meinung des Webmasters. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media ist Copyleft - Kopieren und Verteilen frei. News Forum News Forum |
The trend for this type stuff is highly dangerous to citizens in a democracy. Der Trend für diese Bestellung ist sehr gefährlich für die Bürger in einer Demokratie. One wonders how much is now happening. Man fragt sich, wie viel ist jetzt passiert.
To some extend this is already a fact in America and citizens here may never know the full extent. Zu einem gewissen Grad ist dies bereits eine Tatsache, in Amerika und Bürger hier vielleicht nie wissen, in vollem Umfang.