Progressive 進歩的な
Media Activism メディアアクティビズム
読み込み中...
| | Register 登録 | Lost password? 失われたパスワードですか? | Newsletter 時事通信
A password will be mailed to you. 郵送されるパスワードを入力してください。 Log in ログイン | Lost password? 失われたパスワードですか?
An email will be sent to you. を記載したメールが送られてきます。 Log in ログイン | Register 登録
Translate: 翻訳:
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

Tools: ツール: News ニュース | | Post Comment コメントを投稿 | | Printer Version プリンタバージョン | | Email To Friend 友人にメールを

Monday, March 3rd, 2008 月曜日、 2008年3月3日

‘POLICE SHOULD TAKE DNA OF ALL BABIES’ '警察取るべきすべての赤ちゃんのDNA '

Share this article: この記事の共有:

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. ソーシャルブックマークサイトへのリンクこれらのアイコンはどこに新しい読者を発見できるウェブページを共有しています。
  • Digg
  • Slashdot
  • Technorati
  • StumbleUpon
  • del.icio.us
  • feedmelinks
  • Furl
  • NewsVine
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • De.lirio.us
  • blogmarks
  • Spurl
  • Fleck
  • Fark

BY SHAUN JEPSON ショーンジェプスン

A Former Derbyshire Deputy Chief Constable, who established the national DNA police database, believes genetic samples should be taken from everyone at birth. 巡査ダービシャー元次長は、設立者の国家警察のDNAデータベースは、遺伝子サンプルをしなければならないと考えてみんな出生時からです。

Don Dovaston, pictured, also said that immigrants should have their DNA recorded.ドンdovaston 、写真は、移民者によると、自分のDNAを記録したはずだ。

He believes the benefits of a universal database far outweigh any human rights issues.と彼は考えてデータベースには、普遍的恩恵を任意の人権問題よりはるかに大きい。 Mr Dovaston said not only did a database give police a better chance of catching criminals, but it also helped to clear innocent people who might be suspected of a crime.ミスターdovastonによると、データベースを与えるだけでなく、警察は、犯罪者のより良いチャンスを引くが、それも罪のない人々の助けをクリアする犯罪の疑いがあるかもしれない。

But Mr Dovaston, who has 40 years’ police service, said that there would need to be a serious discussion in Government before such measures were put in place. ミスターdovastonしかし、誰が40年間の警察のサービスは、そこによると、真剣な議論が必要になる前に、政府のこのような措置が所定の位置に置く。

He said: “I think the benefits of a universal database far outweigh any issues surrounding human rights and my personal opinion is that DNA should be taken from people from birth.彼によると: "だと思うのメリットよりはるかに大きい任意のデータベースには、普遍的人権を取り巻く問題は、私の個人的な意見の人々から採取してDNAをしなければならないから生まれています。 I do not see the problem but I understand there has to be serious discussion in Government before it could take place.”私はそこを参照して、問題を理解しなければならないけど、まじめな議論をする前に政府がかかるかもしれない場所です。 "

Section has more related reports 関連するセクションでは、より多くのレポート

Help keep RINF going..助けておくrinf行く..

Comment on '‘POLICE SHOULD TAKE DNA OF ALL BABIES’' : コメントを取るべき''警察のDNAのすべての赤ちゃん''

One Response to “‘POLICE SHOULD TAKE DNA OF ALL BABIES’” 1つの反応を" '警察のDNAのすべての赤ちゃん取るべき' "

  1. Stuart スチュアート
    Posted: Mar 3rd, 2008 at 8:55 pm | 投稿: 2008年3月3日は午前8時55時| Link to this このリンクを

    As someone said - “If the police make the laws, then by definition, you have a police state”!誰かによると-"もし、警察の法律は、次に定義された場合は警察国家" ! Enough said.十分と述べた。

    Reply返信

RSS のRSS TrackBack URLトラックバックのURL

Related News: 関連ニュース:

  • A ‘chilling’ proposal for a universal DNA database '身も凍るような ' 普遍的DNAデータベースの提案をする
  • Police DNA database ‘risks criminalising non-offenders’ 警察のDNAデータベース'リスクcriminalising非犯罪'
  • Police face DNA ban 警察の顔のDNAを禁止する
  • Eventually all DNA will be recorded 最終的に記録されるすべてのDNA
  • DNA database threatens civil rights in health care DNAデータベースで公民権を脅かすヘルスケア

  • This entry was posted on Monday, March 3rd, 2008 at 6:18 pm and is filed under このエントリの投稿は10日、 2008年3月3日は午前6時18時までとは、訴訟の下で Surveillance 監視 , General 一般 , Human Rights 人権 . You can follow any responses to this entry through the どんな反応を追跡することができますこのエントリを通じて、 RSS 2.0 2.0 feed. フィードです。 You can ことができます。 leave a response 応答を残す , or 、または trackback トラックバック from your own site. ご自身のサイトからです。

    © RINF.COM Underground Gateway. © rinf.com地下のゲートウェイです。 All rights reserved.すべての著作権は。
    Send 送信 Alternative News 代替ニュース And Breaking News 最新ニュース To: Editor @ rinf.com editor@rinf.com

    Breaking News 最新ニュース