RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE rinf.com :突發新聞的替代 Sunday, June 29th, 2008週日, 2008年6月29日 | ![]() |
Breaking News 突發新聞 | | Forum 論壇 | | UK News 英國新聞 | | USA News 美國新聞 | | World News 世界新聞 | | Political News 政治新聞 | | Sci-Tech News 科技新聞 | | War & Terrorism News 戰爭和恐怖主義新聞 | | Sports News 體育新聞 | | Multimedia 多媒體 | | Set Homepage 設為首頁 | |
BREAKING NEWS 突發新聞 |
Police chiefs against universal DNA database警察局長對普遍DNA資料庫 Friday, June 27th, 2008 週五, 2008年6月27日 The majority of police chiefs are against a universal DNA database for the people of Britain.大多數警察局長是對一種普遍DNA資料庫,為人民的英國。 At a meeting during the Association of Chief Police Officers (Acpo) annual conference, 61 per cent of police chiefs voted against the idea of putting all UK residents on the national database.在會議期間,該協會的首席警官( acpo )年度會議, 61 %的警察局長反對的思想,把所有英國居民的關於國家數據庫。 Only 38 per cent of those present at the vote supported a universal database with one per cent unsure.只有38 %的受訪者出席投票支持通用數據庫與一%不確定。 The national DNA database is a hugely controversial topic.全國DNA數據庫是一個非常具爭議性的話題。 Critics point to the fact people can be placed on the database without ever being formally charged or arrested.批評指向一個事實,人們也可以放在數據庫中從來沒有被正式起訴或逮捕。 Reports suggest that there are one million people placed on the database who have never been charged.報告顯示,有一百萬人放置在數據庫誰從來沒有被起訴。 Jago Russell from campaign group Liberty claims: “There is no rational justification for who is on and off the database”. jago羅素從運動組自由索賠: “有沒有合理的理由,誰是和關閉數據庫” 。 Supporters claim that DNA is a vital tool in solving a large number of crimes and a national database would greatly improve the speed in which crimes are solved.支持者聲稱, DNA是一個重要的工具,在解決了一大批犯罪和國家數據庫,將大大改善的速度,其中構成犯罪的解決。 Chris Simms, the Acpo lead on forensics, suggested at the annual conference that 6,000 cases had been solved due to people being on the DNA database even though they had never been charged.克里斯的SIMM , acpo鉛對法醫,建議在每年一度的招待會上說,六〇 〇 〇箱子已解決,也由於人們正在對DNA資料庫,即使他們從來沒有被起訴。 It is thought there over four million DNA sample currently on the database.它被認為是有超過四百萬的DNA樣本,目前對數據庫。 During a debate at the annual conference this week, 77 per cent of police chiefs said the media and politicians comments on the database had affected public opinion.在辯論舉行的年度會議本星期, 77 %的警察局長說,媒體和政客的意見,對數據庫,已影響公眾輿論。 And asked if they thought people who had been never been charged or found guilty should have their DNA removed from the database, 62 per cent said no with 35 per cent saying yes.並詢問如果他們以為人誰已從未被起訴或被判罪名成立,應該有他們的DNA中刪除從數據庫中, 62 %的人表示沒有與百分之三十五說,是的。 Mr Russell criticised the current system whereby those who volunteer their DNA can not have it removed from the database.羅素先生批評現行的制度,讓那些誰義工他們的DNA不能有它從資料庫移除。 He also raised concern at the fact that children’s DNA is held.他還提出了關注,事實上,兒童的DNA是舉行。 He added that simply being placed on the database implied guilt.他補充說,只是被放置在數據庫中隱含的罪惡感。 “DNA retention carries with it the stain of criminality”, he declared. “ DNA的保留帶有圖像的犯罪行為” ,他宣布。 See More: 看到更多的: Database State 數據庫狀態 UK News 英國新聞Have Your Say: Police chiefs against universal DNA database 你說:警察首長對普遍DNA資料庫 Please note, only selected comments will be published.請注意,只有選定的評論將出版。 Or discuss this report in our new forums 或討論這個報告在我們的新論壇 This entry was posted on Friday, June 27th, 2008 at 3:30 am and is filed under 此項目被張貼於週五, 2008年6月27日在上午03時30分,並提交下 Surveillance, Civil Liberties & Human Rights News 監視,公民自由及人權新聞 . 。 You can follow any responses to this entry through the 您可以按照任何的反應,此項目通過 RSS 2.0 2.0 feed. 餵養。 You can 您可以 leave a response 留下的回應 , or ,或 trackback Trackback跟踪 from your own site. 從你自己的網站。 | Translations 翻譯 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter 免費通訊 Related News 相關新聞
Email This Page To A Friend 電子郵件此頁給朋友 Latest Headlines 最新的新聞標題
More更多 Breaking News突發新聞 Archive 存檔
|
About 大約 | | DVD Store DVD的商店 | | Opinion 民意 | | Reviews 評語 | | Special Guests 特別來賓 | | Webmasters 網站管理員 |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. 所表達的意見,在rinf新聞電線和通訊是唯一的責任作者( S )和並不一定反映的意見,網站管理員。 RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. rinf.com :突破新聞與其他的媒體是copyleft的-複製及分發自由。 News Forum 新聞論壇 |