RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE rinf.com :突发新闻的替代 Sunday, June 29th, 2008周日, 2008年6月29日 | ![]() |
Breaking News 突发新闻 | | Forum 论坛 | | UK News 英国新闻 | | USA News 美国新闻 | | World News 世界新闻 | | Political News 政治新闻 | | Sci-Tech News 科技新闻 | | War & Terrorism News 战争和恐怖主义新闻 | | Sports News 体育新闻 | | Multimedia 多媒体 | | Set Homepage 设为首页 | |
BREAKING NEWS 突发新闻 |
Police chiefs against universal DNA database警察局长对普遍DNA资料库 Friday, June 27th, 2008 周五, 2008年6月27日 The majority of police chiefs are against a universal DNA database for the people of Britain.大多数警察局长是对一种普遍DNA资料库,为人民的英国。 At a meeting during the Association of Chief Police Officers (Acpo) annual conference, 61 per cent of police chiefs voted against the idea of putting all UK residents on the national database.在会议期间,该协会的首席警官( acpo )年度会议, 61 %的警察局长反对的思想,把所有英国居民的关于国家数据库。 Only 38 per cent of those present at the vote supported a universal database with one per cent unsure.只有38 %的受访者出席投票支持通用数据库与一%不确定。 The national DNA database is a hugely controversial topic.全国DNA数据库是一个非常具争议性的话题。 Critics point to the fact people can be placed on the database without ever being formally charged or arrested.批评指向一个事实,人们也可以放在数据库中从来没有被正式起诉或逮捕。 Reports suggest that there are one million people placed on the database who have never been charged.报告显示,有一百万人放置在数据库谁从来没有被起诉。 Jago Russell from campaign group Liberty claims: “There is no rational justification for who is on and off the database”. jago罗素从运动组自由索赔: “有没有合理的理由,谁是和关闭数据库” 。 Supporters claim that DNA is a vital tool in solving a large number of crimes and a national database would greatly improve the speed in which crimes are solved.支持者声称, DNA是一个重要的工具,在解决了一大批犯罪和国家数据库,将大大改善的速度,其中构成犯罪的解决。 Chris Simms, the Acpo lead on forensics, suggested at the annual conference that 6,000 cases had been solved due to people being on the DNA database even though they had never been charged.克里斯的SIMM , acpo铅对法医,建议在每年一度的招待会上说,六〇 〇 〇箱子已解决,也由于人们正在对DNA资料库,即使他们从来没有被起诉。 It is thought there over four million DNA sample currently on the database.它被认为是有超过四百万的DNA样本,目前对数据库。 During a debate at the annual conference this week, 77 per cent of police chiefs said the media and politicians comments on the database had affected public opinion.在辩论举行的年度会议本星期, 77 %的警察局长说,媒体和政客的意见,对数据库,已影响公众舆论。 And asked if they thought people who had been never been charged or found guilty should have their DNA removed from the database, 62 per cent said no with 35 per cent saying yes.并询问如果他们以为人谁已从未被起诉或被判罪名成立,应该有他们的DNA中删除从数据库中, 62 %的人表示没有与百分之三十五说,是的。 Mr Russell criticised the current system whereby those who volunteer their DNA can not have it removed from the database.罗素先生批评现行的制度,让那些谁义工他们的DNA不能有它从资料库移除。 He also raised concern at the fact that children’s DNA is held.他还提出了关注,事实上,儿童的DNA是举行。 He added that simply being placed on the database implied guilt.他补充说,只是被放置在数据库中隐含的罪恶感。 “DNA retention carries with it the stain of criminality”, he declared. “ DNA的保留带有图象的犯罪行为” ,他宣布。 See More: 看到更多的: Database State 数据库状态 UK News 英国新闻Have Your Say: Police chiefs against universal DNA database 你说:警察首长对普遍DNA资料库 Please note, only selected comments will be published.请注意,只有选定的评论将出版。 Or discuss this report in our new forums 或讨论这个报告在我们的新论坛 This entry was posted on Friday, June 27th, 2008 at 3:30 am and is filed under 此项目被张贴于周五, 2008年6月27日在上午03时30分,并提交下 Surveillance, Civil Liberties & Human Rights News 监视,公民自由及人权新闻 . 。 You can follow any responses to this entry through the 您可以按照任何的反应,此项目通过 RSS 2.0 2.0 feed. 喂养。 You can 您可以 leave a response 留下的回应 , or ,或 trackback Trackback跟踪 from your own site. 从你自己的网站。 | Translations 翻译 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter 免费通讯 Related News 相关新闻
Email This Page To A Friend 电子邮件此页给朋友 Latest Headlines 最新的新闻标题
More更多 Breaking News突发新闻 Archive 存档
|
About 大约 | | DVD Store DVD的商店 | | Opinion 民意 | | Reviews 评语 | | Special Guests 特别来宾 | | Webmasters 网站管理员 |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. 所表达的意见,在rinf新闻电线和通讯是唯一的责任作者( S )和并不一定反映的意见,网站管理员。 RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. rinf.com :突破新闻与其他的媒体是copyleft的-复制及分发自由。 News Forum 新闻论坛 |