Progressive Progressive
Media Activism Media Activism
Carregando ...
| | Register Registo | Lost password? Perdeu a senha? | Newsletter Newsletter
A password will be mailed to you. A senha será enviada para você. Log in Efetuar login | Lost password? Perdeu a senha?
An email will be sent to you. Um e-mail será enviado para você. Log in Efetuar login | Register Registo
Translate: Traduzir:
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

Tools: Ferramentas: News Notícias | | Post Comment Post Comment | | Printer Version Versão impressora | | Email To Friend Enviar para um amigo

Wednesday, February 27th, 2008 Quarta-feira, 27 de Fevereiro de 2008

Penalty of £1,000 for failing to update ID cards Pena de £ 1.000 para não atualizar ID cards

Share this article: Compartilhe este artigo:

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Estes ícones social bookmarking link para sites onde leitores possam partilhar e descobrir novas páginas.
  • Digg
  • Slashdot
  • Technorati
  • StumbleUpon
  • del.icio.us
  • feedmelinks
  • Furl
  • NewsVine
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • De.lirio.us
  • blogmarks
  • Spurl
  • Fleck
  • Fark

Nick Heath Nick Heath

The latest government ID card plans have revealed people will face fines of up to £1,000 for skipping biometric scans. As últimas governo ID card planos revelaram que as pessoas irão enfrentar multas de até £ 1000 para pular biométricos scans.

Penalties ranging from £125 for not notifying the government of the loss of an ID card, to £250 for not applying for a card or missing an appointment for fingerprint and facial scans, were revealed in the Home Office consultation papers. Penas vão de £ 125 por não ter informado o governo da perda de um bilhete de identidade, para 250 libras por não apresentar um pedido de cartão ou faltando uma nomeação para impressão digital e facial scans, foram revelados no Home Office consulta papers.

The fines would apply to foreign nationals entering or living in the UK, who will be required to have ID cards from November — ahead of the cards’ introduction for UK citizens next year. As multas seriam aplicáveis a estrangeiros entrem ou que vivem no Reino Unido, que serão obrigados a ter bilhetes de identidade a partir de novembro - à frente dos cartões "introdução de cidadãos britânicos próximo ano.

Foreigners persistently failing to apply or turn up for scans face a charge of up to £1,000 but there would be a reduction in fine of up to £100 for anyone who could prove extenuating circumstances for non-compliance. Estrangeiros persistente falta de aplicar ou virar-se para enfrentar uma taxa de varredura de até £ 1000, mas haverá uma redução na multa de até £ 100 para qualquer pessoa que possa provar circunstâncias de incumprimento.

Any foreign national with limited leave to stay in the UK failing to apply or turn up for a scan three times in five years would have their remaining leave curtailed. Qualquer estrangeiro com licença limitada para ficar no Reino Unido não aplicar ou virar-se para uma varredura três vezes em cinco anos teriam suas férias restantes cerceado.

The Home Office documents predict the cards will be fitted with a “tamperproof chip” containing encrypted information, which would include the holder’s face, two fingerprints, personal details and immigration status. O Home Office documentos predizer as cartas serão equipados com um "chip tamperproof" contendo informações criptografadas, o que incluiria o titular da face, duas impressões digitais, dados pessoais e estatuto de imigrante.

Airport union Unite recently called for consultation on airport workers being among the first groups in the UK to need ID cards. Aeroporto união Unite recentemente chamado para consulta sobre aeroporto trabalhadores estar entre os primeiros grupos no Reino Unido a necessidade ID cards.

The widespread rollout to UK citizens, known as ‘Borders phase II’, is now slated to A implantação generalizada aos cidadãos britânicos, conhecidos como "Fronteiras fase II", está agora a slated begin in 2012 Começar em 2012 - two years later than indicated in an earlier government action plan. -- Dois anos mais tarde do que indicado num anterior governo plano de acção.

Critics of the scheme said the perceived two-year slip in the widespread rollout of the cards is another sign of wavering support among Gordon Brown’s government for ID cards. Os críticos do regime disse que a percepção de dois anos escorregar na implantação generalizada dos cartões é outro sinal de apoio oscilando entre Gordon Brown's governo de bilhetes de identidade. Doubts in the scheme were further exacerbated by Accenture and BAE Systems pulling out of the procurement process to build the ID card computer system. Dúvidas no sistema eram ainda agravadas pela Accenture e BAE Systems puxando para fora do processo de aquisição para construir o bilhete de identidade de sistema de computador.

Section has more related reports Secção tem mais relacionados com relatórios

Help keep RINF going.. Ajudar a manter a RINF indo ..

Comment on 'Penalty of £1,000 for failing to update ID cards' : Comente 'castigo de £ 1000 por falta de atualização ID cards':

RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL

Related News: Notícias Relacionadas:

  • No student loan without ID card, says government Nenhum estudante empréstimo sem bilhete de identidade, diz governo
  • ID cards are staying voluntary… for now ID cards estão ficando voluntária… por agora
  • Welcome to Big Brother Britain Bem-vindo ao Big Brother Britain
  • Students refuse to be ‘guinea pigs’ for ID cards Estudantes recusar-se a ser "cobaias" para ID cards
  • Cost of ID cards blasted by MPs Custo de ID cards blasted por deputados

  • This entry was posted on Wednesday, February 27th, 2008 at 2:49 pm and is filed under Esta entrada foi postada na quarta-feira, de 27 de fevereiro, 2008, 2:49 pm e é apresentado sob Surveillance Vigilância , , Human Rights Direitos Humanos . . You can follow any responses to this entry through the Você pode seguir qualquer resposta para esta entrada através do RSS 2.0 RSS 2,0 feed. Feed. You can Pode leave a response Deixar uma resposta , or , Ou trackback Trackback from your own site. A partir do seu próprio site.

    © RINF.COM Underground Gateway. © RINF.COM Underground Gateway. All rights reserved. Todos os direitos reservados.
    Send Enviar Alternative News Alternativa Notícias And E Breaking News Breaking News To: Editor @ rinf.com Para: Editor@rinf.com

    Breaking News Breaking News