|
Number of juveniles held at Guantanamo almost twice official Pentagon figure Número de jovens detidos de Guantánamo, quase duas vezes Pentágono cifra oficial Saturday, November 22nd, 2008 Sábado, 22 de novembro, 2008
By Por Andy Worthington Andy Worthington | Canadian national Omar Khadr is still being held at Guantanamo Bay. Canadense Omar Khadr nacional ainda está sendo realizada na Baía de Guantanamo. Accused of murder, Khadr was captured in Afghanistan in 2002 when he was 15. Acusados de homicídio, Khadr foi capturado no Afeganistão em 2002, quando tinha 15. On Sunday, the No domingo, o Pentagon admitted Pentágono admitiu that 12 juveniles — those under the age of 18 at the time their alleged crimes took place — have been held at Guantanamo Bay (as opposed to the figure of eight that was submitted to the UN in May). que 12 juvenis - aqueles com menos de 18 anos no momento em que os seus alegados crimes ocorreram - foram detidos na Baía de Guantanamo (em contraposição ao valor de oito que foi apresentada à ONU em maio). But a RAW STORY count, drawn from the Pentagon’s own records, reveals that the total number of juveniles held at Guantanamo is at least 22 — nearly double the official Pentagon figure. Mas uma contagem STORY RAW, traçada a partir do próprio controle do Pentágono, revela que o número total de jovens detidos em Guantánamo é, pelo menos, 22 - quase o dobro da cifra oficial Pentágono. In a Em um submission apresentação to the 48th Session of the UN Committee on the Rights of the Child (PDF), the Pentagon claimed that it had only held eight juveniles during the life of the Guantanamo Bay prison. para a 48 ª Sessão da Comissão das Nações Unidas sobre os Direitos da Criança (PDF), o Pentágono alegou que tinha apenas oito juvenis realizada durante a vida da Baía de Guantánamo prisão. It acknowledged that three Afghans under the age of 16 were released in January 2004 ( Ele reconheceu que três afegãos com idade inferior a 16 foram libertados em janeiro de 2004 ( as reported in the New York Times como relatado no New York Times ), stated that another three juveniles were repatriated between 2004 and 2006 and claimed that it was only holding two prisoners who were juveniles at the time of their capture: the Canadian ), Afirmou que mais três juvenis foram repatriados entre 2004 e 2006, e afirmou que ele era apenas detenção juvenis dois presos que estavam no momento da sua captura: o canadense Omar Khadr Omar Khadr and the Afghan e os afegãos Mohamed Jawad Mohamed Jawad , who are both facing a trial by Military Commission. , Que estão ambos enfrentam um julgamento por Comissão Militar. The much-criticized Commission was created by the Defense Department as part of “terror trials” conceived in the wake of the 9/11 attacks. O tão criticado Comissão foi criada pelo Departamento da Defesa, como parte do "terror julgamentos" concebido na esteira do 9 / 11 ataques. Last week, the Center for the Study of Human Rights in the Americas, based at the University of California, Na semana passada, o Centro para o Estudo dos Direitos Humanos nas Américas, baseada na Universidade da Califórnia, issued a report emitido um relatório pointing out that, contrary to the Pentagon’s assertions, at least 12 prisoners were juveniles at the time of their capture. Sublinhando que, ao contrário das afirmações do Pentágono, pelo menos 12 menores foram presos no momento da sua captura. The report correctly stated that, in addition to Omar Khadr and Mohamed Jawad, O relatório afirmou correctamente que, além de Omar Khadr e Mohamed Jawad, Mohamed El-Gharani Mohamed El-Gharani , a Saudi resident born to parents from Chad, was still imprisoned. , Um saudita residente nascidos de pais a partir do Chade, ainda estava preso. Just 14 years old when he was seized in October 2001, El-Gharani had traveled to Pakistan to study information technology, but had been rounded up in a random raid on a mosque, tortured in Pakistani custody and then held in US detention, first in Afghanistan, and then in Guantanamo. Apenas 14 anos quando ele foi apreendido em outubro de 2001, El-Gharani tinha viajado para o Paquistão para estudar as tecnologias da informação, mas que havia sido arredondada em uma batida policial em uma mesquita aleatória, torturado na prisão paquistanesa e, em seguida, realizada em E.U. detenção, em primeiro Afeganistão e, em seguida, em Guantanamo. The report also asserted that the Pentagon had forgotten to include Yasser Talal al-Zahrani. O relatório também afirmou que o Pentágono tinha esquecido de incluir Yasser Talal al-Zahrani. Al-Zahrani, a Saudi national, was 17 when he was seized in Afghanistan, andwas one of three prisoners who died in Guantanamo (apparently by committing suicide) in June 2006. Al-Zahrani, um saudita nacional, foi de 17, quando ele foi apreendido no Afeganistão, andwas um dos três presos que morreram em Guantánamo (aparentemente por suicídio) em junho de 2006. After the report was issued, the Pentagon acknowledged that it had revised its figure from eight to 12, and said it had provided a corrected submission to the United Nations. Depois de o relatório ter sido emitido, o Pentágono reconheceu que tinha revisto a sua figura de oito para 12, e disse que tinha um corrigidos desde a apresentação das Nações Unidas. Navy Cmdr. Marinha Cmdr. Jeffrey Gordon claimed that the problems arose because many of the prisoners did not know their dates of birth. Jeffrey Gordon afirmou que o problema surgiu porque muitos dos presos não conhecem as suas datas de nascimento. But as the director of the Center for the Study of Human Rights in the Americas explained the Center’s report had drawn on the Pentagon’s own sources, specifically Mas, como o diretor do Centro para o Estudo dos Direitos Humanos nas Américas explicou o Centro tinha chamado o relatório do Pentágono sobre as suas próprias fontes, especificamente the list a lista of all the prisoners held at Guantanamo from January 11, 2002 until May 15, 2006, which included their names, nationalities, and dates of birth. de todos os prisioneiros detidos em Guantánamo a partir de 11 de janeiro de 2002 até 15 de maio de 2006, que incluíram seus nomes, nacionalidades, bem como datas de nascimento. Close scrutiny of this list reveals that the Pentagon will need to revise its figures once more, as, by its own account, a total of 22 prisoners were juveniles at the time of capture. Uma análise exaustiva desta lista revela que o Pentágono irá precisar de rever os seus valores mais uma vez, como, por conta própria, um total de 22 presos foram menores no momento da captura. Moreover, contrary to the Pentagon’s account, five of these prisoners are still being held. Além disso, ao contrário da conta do Pentágono, cinco desses presos ainda estão detidos. This imprecision seems to reflect the Pentagon’s lack of concern for whether prisoners were juvenile at the time of capture. Esta imprecisão parece refletir a falta de preocupação do Pentágono para saber se estavam presos juvenil no momento da captura. Under Sob the terms os termos of Optional Protocol to the UN Convention on the Rights of the Child (on the involvement of children in armed conflict), the US administration is required to promote “the physical and psychosocial rehabilitation and social reintegration of children who are victims of armed conflict,” but in May 2003, when the story first broke that juvenile prisoners were being held at Guantanamo, defense secretary Donald Rumsfeld do Protocolo Facultativo à Convenção da ONU sobre os Direitos da Criança (sobre o envolvimento de crianças em conflitos armados), os E.U. administração é obrigada a promover "a reabilitação física e psicossocial e de reintegração social das crianças que são vítimas de conflitos armados," mas, em maio de 2003, quando a primeira história que quebrou juvenil prisioneiros encontravam detidos em Guantánamo, de defesa secretário Donald Rumsfeld told a press conference disse numa conferência de imprensa , “This constant refrain of ‘the juveniles,’ as though there’sa hundred children in there — these are not children.” , "Este refrão constante dos" jovens ", como se há cem crianças de lá - estas não são as crianças." Although the three juveniles released in January 2004 were held separately from the adult population and given some educational and recreational opportunities, there is no evidence that the rest of the juveniles held at Guantanamo received any preferential treatment whatsoever. Embora os três juvenis lançada em janeiro de 2004 foram realizadas separadamente da população adulta e dado algumas oportunidades educativas e recreativas, não há provas de que o resto dos menores detidos em Guantánamo recebeu qualquer tratamento preferencial, em absoluto. In many cases, they were subjected to the kind of chronic abuse that has earned Guantanamo (and the US prisons in Afghanistan) a reputation as facilities where the use of torture was routine. Em muitos casos, eles foram submetidos ao tipo de abuso crônico que ganhou Guantanamo (e os E.U. prisões no Afeganistão) uma reputação como as instalações onde o uso da tortura era rotina. The following is a list of the 22 juveniles held at Guantanamo: A seguir uma lista dos 22 jovens detidos em Guantanamo: Including Omar Khadr, Mohamed Jawad and Mohammed El-Gharani, five prisoners who were juveniles at the time of capture are still being held at Guantanamo. Incluindo Omar Khadr, Mohamed Jawad e Mohammed El-Gharani, cinco presos que foram menores no momento da captura ainda estão detidos em Guantánamo. The two not previously mentioned are: Os dois não são mencionados anteriormente:
In addition to the three juveniles released in January 2004 (Asadullah, Naqibullah and Mohammed Ismail), the following thirteen prisoners who were juveniles at the time of capture have also been released: Além das três juvenis lançada em janeiro de 2004 (Asadullah, Naqibullah e Mohammed Ismail), os seguintes treze presos que foram menores no momento da captura também foram liberados:
In addition, two other Além disso, dois outros Pakistani juveniles Paquistanês juvenis — Khalil Rahman Hafez and Sultan Ahmad (both 17 at the time of capture) — were released without their stories being told, and the 22nd juvenile prisoner was Yasser Talal al-Zahrani. - Khalil Rahman Hafez e Sultan Ahmad (17 tanto no momento da captura) - foram liberados sem as suas histórias sendo dito, e foi preso a 22 ª juvenil Yasser Talal al-Zahrani. It remains plausible that the dates of birth of several other prisoners were recorded incorrectly by the Pentagon, and it should also be noted that Sami al-Haj, the al-Jazeera journalist released in May, Continua a ser plausível que as datas de nascimento de diversos outros presos foram registradas incorretamente pelo Pentágono, e é também de assinalar que Sami Al-Haj, a al-Jazeera jornalista libertada em maio, told his lawyers disse a seus advogados at the legal action charity Reprieve that he believed that at least two dozen other prisoners were juveniles when they were seized. na acção caritativa prorrogação legal que ele acreditava que, pelo menos, duas dezenas de outros presos foram menores quando foram apreendidas. Hundreds of juvenile prisoners are still being held in Afghanistan and Iraq. Centenas de jovens presos ainda estão detidos no Afeganistão e no Iraque. In its Na sua submission apresentação to the UN in May, the Pentagon claimed that it had held “approximately 90″ in Afghanistan since 2002, and was currently holding “approximately ten,” and had held “approximately 2,400″ in Iraq since 2003, and was currently holding “approximately 500.” If Guantanamo is anything to go by, these figures may not be reliable at all. para as Nações Unidas, em maio, o Pentágono alegou que tinha realizado "aproximadamente 90" no Afeganistão desde 2002, e estava actualmente a "cerca de dez", e tiveram uma "reunião de aproximadamente 2400" no Iraque desde 2003, e estava actualmente a "cerca de 500 . "Se Guantánamo é alguma coisa, estes números podem não ser confiáveis em tudo. Andy Worthington is the author of Andy Worthington é o autor de The Guantanamo Files: The Stories of the 774 Detainees in America’s Illegal Prison O Guantanamo Files: Histórias de 774 a America's ilegais detidos na Prisão (published by Pluto Press) . (publicado pela Pluto Press). Have Your Say: Number of juveniles held at Guantanamo almost twice official Pentagon figure Have Your Say: Número de jovens detidos de Guantánamo, quase duas vezes Pentágono cifra oficial Please read our Por favor, leia nossa posting guidelines before posting postando as orientações antes de postar . Alternatively Alternativamente you can discuss this report here você pode discutir sobre este relatório aqui . RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL Related News Notícias Relacionadas
| Heisman, BCS on line when Sooners meet Red Raiders Heisman, BCS on line quando Sooners satisfazer Red Raiders Last post by ZingPao @ 02:28 AM Último post por ZingPao @ 02:28 AM Go to Forum Ir para o Fórum | Latest Topics Tópicos mais recentes 911; Inside Job Or Not 911; Inside Job Or Not Last post by ZingPao @ 02:25 AM Último post por ZingPao @ 02:25 AM As 'new World Order' Shapes Up, Fear Is That An Anti-christ Spirit Will Control It Como 'nova ordem mundial "molda-se, que o medo é um espírito anti-cristo irá controlá-la Last post by ZingPao @ 01:49 AM Último post por ZingPao @ 01:49 AM Hey Ashley! Hey Ashley! Last post by ZingPao @ 01:14 AM Último post por ZingPao @ 01:14 AM More Cooking Mais de Culinária Last post by ZingPao @ 01:02 AM Último post por ZingPao @ 01:02 AM Vancouver's Radical Approach to Drugs: Let Junkies Be Junkies Vancôver da abordagem radical à droga: vamos ser drogados junkies Last post by ZingPao @ 12:23 AM Último post por ZingPao @ 12:23 AM GM says board doesn't see bankruptcy as option GM diz que não vê administração falência como opção Last post by ZingPao @ 12:08 AM Último post por ZingPao @ 12:08 AM Walnut Trees Emit Aspirin-Like Chemical to Deal With Stress Walnut árvores emitem aspirina-like químicos para lidar com o estresse Last post by Nostalgia @ 11:55 PM Último post por Nostalgia @ 11:55 PM Gore on Obama: 'Redeems the Revolutionary Promise of Our Declaration of Independence' Gore sobre Obama: "redime a Revolutionary Promessa de Nossa Declaração de Independência" Last post by ZingPao @ 11:49 PM Último post por ZingPao @ 11:49 PM Panda in China zoo bites student who wanted a hug Panda na China zoológico mordidas aluno que queria um abraço Last post by ZingPao @ 11:43 PM Último post por ZingPao @ 11:43 PM ![]() Email This Page To A Friend Email esta página a um amigo Latest Headlines Últimas Manchetes
More Mais World News World News Archive Arquivo
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. As opiniões expressas no RINF notícias fio e newsletter são de responsabilidade exclusiva do autor (es) e não refletem necessariamente a opinião do webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media é Copyleft - Copiar e distribuir livremente. News Forum Notícias Fórum |