|
Nearly half of all criminals escape the DNA database say Lib Dems Почти половину всех преступников скрыться базы данных ДНК, говорят Lib Dems Thursday, December 4th, 2008 Четверг, 4 декабря 2008 год
Ahead of today’s European Court of Human Rights ruling on whether two innocent men should be removed from the DNA database, the Liberal Democrats have revealed that 40% of Britain’s criminals escape inclusion on the database. Впереди сегодняшних Европейский суд по правам человека постановлением от того, два ни в чем не повинных мужчин, должны быть удалены из базы данных ДНК, Либерально-демократическая показали, что 40% из Британии преступникам избежать включения в базу данных. Research by the party revealed that: Исследования показали, что участник: > More than 2.3 million criminals, 41.6% of all criminals with a record on the Police National Computer, are not on the DNA database > Свыше 2,3 million преступников, 41,6% всех преступников, в отчете о Национальной полиции компьютер, не по базе данных ДНК > There are over 850,000 people on the DNA database who have no criminal record > Есть более 850000 человек по базе данных ДНК, которые не имеют судимости > The number of crimes solved using DNA evidence fell by nearly 12% last year > Количество преступлений, решаются с помощью ДНК-доказательств упал почти на 12% в прошлом году Commenting, Liberal Democrat Shadow Home Secretary, Chris Huhne said: Комментируя, Либерально-демократической теневую внутренних дел, Крис Huhne сказал: “Because it has proved easier to target kids and the innocent than criminals, the enormous increase in DNA samples has not led to a corresponding increase in convictions. "Потому что это оказалось проще целевой детей и ни в чем не повинных, чем преступников, огромный рост в образцах ДНК, не привело к соответствующему увеличению убеждениями. “Nobody who committed a crime before 2001 and who has evaded arrest since then will have their records on the computer, so many real crooks are avoiding detection. "Никто, кто совершил преступление до 2001 года и который уклонялся от ареста, поскольку тогда придется свои записи на компьютере, так много реальных жуликов являются избежать обнаружения. “The random growth of the database is due to a policy of incompetence combined with intrusiveness. "Случайных роста базы данных в связи с политикой в сочетании с некомпетентностью вмешательства. The police should target former criminals, not the innocent. Сотрудники полиции должны быть направлены бывшие преступники, а не ни в чем не повинных. “All the innocent people on the database will be outraged that they are being treated worse than nearly half of all convicted criminals. "Все ни в чем не повинных людей по базе данных будут возмущены тем, что они обращаются хуже, чем почти половина всех осужденных преступников. “Ministers should focus on tracking down the serious offenders not on the database, rather than preying on the vulnerable and the lawful.” "Министры должны сосредоточиться на отслеживании серьезные преступники не на данных, а не наживаться на уязвимые и законными". The figures came in answers to Parliamentary Questions. Эти данные пришли в ответ на парламентский вопросам. The most up to date figures show that there were 2,324,879 people with a record on the Police National Computer (PNC) in England and Wales who had a conviction, caution, reprimand or final warning, but no record on the DNA database: Самую современную на сегодняшний день данные свидетельствуют о том, что там было 2324879 человек в отчете о Национальной полиции компьютер (НГП) в Англии и Уэльсе, которые убеждение, осторожность, выговор и последнее предупреждение, но не отчет о ДНК-данных: There are 3,259,347 people on the DNA database who have had a conviction, caution, formal warning or reprimand recorded on the PNC: Есть 3259347 человек по базе данных ДНК, которые имеют убеждения, осторожность, официальные предупреждения или выговора, записанные на НГП: 2,324,879 + 3,259,347 = 5,584,226 people have a conviction, caution, formal warning or reprimand recorded on the PNC. 2324879 + 3259347 = 5584226 человек убеждение, осторожно, официальные предупреждения или выговора, записанные на НГП. 41.6% of those (2,324,879/5,584,226) have no record on the DNA database. 41,6% лиц (2324879/5584226) не имеют записи о базе данных ДНК. 857,366 people on the database do not have a current criminal record on the PNC: 857366 человек по базе данных не имеют в настоящее время судимость по НГП: Since the DNA database was created, 1,066,896 profiles of people aged under-18 have been added. Поскольку база данных ДНК была создана, 1066896 профили людей в возрасте до-18 были добавлены. This is nearly a quarter of the total. Это почти четверть от общего объема. There are currently 344,339 children on the database: Есть в настоящее время 344339 детей в базе данных: The number of crimes solved by DNA evidence fell by 11.7% last year, from 19,949 crimes (0.37% of all recorded crime) in 2006/07 to 17,614 crimes (0.36% of all recorded crime) in 2007/08. Число преступлений, решаются путем ДНК-доказательств снизился на 11,7% в прошлом году из 19949 преступлений (0,37% от всех зарегистрированных преступлений), в 2006/07 году до 17614 преступлений (0,36% от всех зарегистрированных преступлений), в 2007/08 году. This is down from a peak of 21,098 detections involving DNA evidence in 2002/03: Это по сравнению с пиком 21098 обнаружения доказательств, связанных с ДНК, в 2002/03 году: Publictechnology.net Have Your Say: Nearly half of all criminals escape the DNA database say Lib Dems Ваши Скажи: Около половины всех преступников скрыться базы данных ДНК, говорят Lib Dems Please read our Пожалуйста, ознакомьтесь с нашими posting guidelines before posting размещение руководящих перед публикацией . Alternatively Или you can discuss this report here Вы можете обсудить этот доклад здесь . RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL Related News Похожие новости
| MTHEL THEL Mobile / Tactical High Energy Laser MTHEL THEL мобильных / тактические высоких энергий лазерного Last post by Unregistered @ 11:59 PM Последнее сообщение Незарегистрированные @ 11:59 вечера Go to Forum Перейти на форум | Latest Topics Последние темы Orwell's World: When 666 Fiction Became Fact Оруэлл в мире: Когда 666 Fiction Стал Факт Last post by StuartG @ 11:35 PM Последнее сообщение StuartG @ 11:35 вечера Icke. Conspiracy & Anti-Semitism И заговор с антисемитизмом Last post by Unregistered @ 10:40 PM Последнее сообщение Незарегистрированные @ 10:40 вечера Barack Obama 1961 birth announcement from Honolulu Advertiser Барак Обама 1961 года рождения из Гонолулу объявление рекламодателя Last post by Unregistered @ 10:29 PM Последнее сообщение Незарегистрированные @ 10:29 вечера HEY HUMAN! HEY ПРАВ! - YES you! - Да, вы! - You do not have to be livestock - SO WAKE UP! - Вы не должны быть скотом - SO WAKE UP! Last post by StuartG @ 10:22 PM Последнее сообщение StuartG @ 10:22 вечера Live comments as kid kills himself on live webcam Live комментарии, как парень убивает сам по жить веб-камера Last post by loki @ 08:55 PM Последнее сообщение Локи @ 08:55 PM US Special Forces counterinsurgency manual leaked США специальных сил по борьбе с ручной утечка Last post by loki @ 08:49 PM Последнее сообщение Локи @ 08:49 PM Prophetic Signs that we are in the End Times Пророческий знак, что мы в последние времена Last post by Unregistered @ 06:55 PM Последнее сообщение Незарегистрированные @ 06:55 PM Marxism is GREEN! Марксизм зеленый! Part 1 Часть 1 Last post by Unregistered @ 06:33 PM Последнее сообщение Незарегистрированные @ 06:33 PM 9/11 Truther Suspended From Bristol Green Party 9 / 11 Truther отстранен от Партии зеленых Бристоль Last post by Unregistered @ 06:05 PM Последнее сообщение Незарегистрированные @ 06:05 PM ![]() Email This Page To A Friend Отправить страницу другу Latest Headlines Последние новости
More Больше World News Мировые новости Archive Архив
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Мнения, выраженные в RINF новости проволоки и информационного бюллетеня являются исключительной ответственностью автора (ов), и не обязательно отражают точку зрения веб-мастеров. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Главные новости И Альтернативные СМИ является авторским - Копия И Distribute свободно. News Forum Новости форума |