Monday is Wiretap the Internet Day週一是竊聽因特網日
May 14th is the 5月14日是 official deadline 官方截止日期 for cable modem companies, DSL providers, broadband over powerline, satellite internet companies and對於電纜調製解調器公司的DSL供應商,寬帶電力線,衛星網絡公司和 some 一些 universities to finish wiring up their networks with FBI-friendly surveillance gear, to comply with the FCC’s expanded interpretation of the Communications Assistance for Law Enforcement Act.大學完成佈線其網絡與聯邦調查局友好的監視設備,以符合FCC的擴大解釋通信協助執法法案。
Congress passed CALEA in 1994 to help FBI eavesdroppers deal with digital telecom technology.國會通過了CALEA的,在1994年,以幫助美國聯邦調查局竊聽者應對數字化通信技術。 The law required phone companies to make their networks easier to wiretap.該法律要求電話公司,使他們的網絡更容易竊聽。 The results: on mobile phone networks, where CALEA tech has 100% penetration, it’s結果:在移動電話網絡,如CALEA的高新技術已百分之一百的滲透,它的 credited 記 with boosting the number of court-approved wiretaps a carrier can handle simultaneously, and greatly shortening the time it takes to get a wiretap going.與刺激的數目由法院批准竊聽承運人可以處理同時進行,大大縮短時間,才能獲得竊聽去。 Cops can now start listening in less than a day.警察現在可以開始聽,在不到一天。
Now that speed and efficiency is coming to internet surveillance.現在的速度和效率,是未來互聯網的監視。 While CALEA is all about phones, the Justice Department began而CALEA的全是對手機,司法部開始 lobbying 遊說 the FCC in 2002 to reinterpret the law as applying to the internet as well.聯邦通訊委員會在2002年重新詮釋法律為適用於互聯網以及。 The commission obliged, and last June a divided federal appeals court該委員會有責任,並於去年六月是一個分裂的聯邦上訴法院 upheld 堅持 the expansion 2-1.擴大2-1 。 (The dissenting judge called the FCC’s position “gobbledygook.” But he was outnumbered.) (持異議的法官,所謂的FCC的立場" gobbledygook " ,但他是比) 。
So, if you’re a broadband provider (separately, some VOIP companies are covered too) … Hurry!所以,如果你是一個寬帶網絡提供商(另外,一些VOIP公司涵蓋太) … …趕快! The deadline has already passed to file an FCC截止日期已經過去,呈交一份催化裂化 form 445 表格445 (.pdf), certifying that you’re on schedule, or explaining why you’re not. ( PDF格式) ,證明您在旅途中的時間表,或解釋為什麼你會在這兒沒有。 You can also find the 68-page official industry spec for internet surveillance您還可以找到68頁的官方業規格為互聯網監控 here 這裡 . 。 It’ll cost you $164.00 to download, but then you’ll know exactly what format to use when delivering customer packets to federal or local law enforcement, including “e-mail, instant messaging records, web-browsing information and other information sent or received through a user’s broadband connection, including on-line banking activity.”它可以讓您花費164.00美元下載,但那樣的話你就會知道到底是什麼格式,使用時,提供客戶包,以聯邦或當地執法機構,其中包括"電子郵件,即時通訊記錄,網上瀏覽信息和其它信息發送或收到一個用戶的寬帶連接,包括網上銀行業務活動" 。
There are also third party brokers who will handle all this for you for a fee.也有第三黨經紀商,由他們處理,這一切都為你獲取報酬。
It’s worth noting that the new requirements don’t alter the legal standards for law enforcement to win court orders for internet wiretaps.這是值得注意的是,新規定並沒有改變法律標準,為執法贏得法庭的命令,為在互聯網上進行竊聽。 Fans of CALEA expansion argue that it therefore won’t increase the number of Americans under surveillance.球迷的CALEA的擴張辯稱,因此,它不會增加多的美國人進行監測。
That’s wrong, of course. Making surveillance easier and faster gives law enforcement agencies of all stripes more reason to eschew old-fashioned police work in favor of spying.這是錯誤的,當然。使監測更加容易和迅速,讓執法機構的所有條紋更有理由避開老式的警務工作,有利於從事間諜活動。 The telephone CALEA compliance deadline was in 2002, and since then the amount of court-ordered surveillance has nearly doubled from 2,586 applications granted that year, to 4,015 orders in 2006.電話CALEA的期限內完成是在2002年,從那時起,數額法院下令監視幾乎增加了一倍,從2586年申請獲批這一年,至4015年的訂單在2006年推出。
© 2007 CondéNet, Inc. All rights reserved © 2007 condénet , Inc 。保留所有權利
Internet 互聯網 Section has more related reports 科更多相關報導 Help keep RINF going..有利於保持rinf去..Comment on 'Monday is Wiretap the Internet Day' : 評論』週一是竊聽因特網日' :
Related News: 相關新聞:




























