RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE rinf.com :突發新聞的替代 Tuesday, August 19th, 2008週二, 2008年8月19日 | |
Breaking News 突發新聞 | | Forum 論壇 | | UK News 英國新聞 | | USA News 美國新聞 | | World News 世界新聞 | | Political News 政治新聞 | | Sci-Tech News 科技新聞 | | War & Terrorism News 戰爭和恐怖主義新聞 | | Sports News 體育新聞 | | Multimedia 多媒體 | | Set Homepage 設為首頁 | |
BREAKING NEWS 突發新聞 |
Memo Instructed CIA To Document Both Torture Techniques And Agents Participating In Interrogations備忘錄指示中央情報局的文件都酷刑的技術和代理人參加了盤問 Tuesday, August 19th, 2008 週二, 2008年8月19日 The American Civil Liberties Union obtained three redacted documents related to the Bush administration’s brutal interrogation policies, including a previously withheld Justice Department memo authorizing the CIA’s use of torture.美國公民自由聯盟取得三節錄有關的文件,布什政府的殘酷審訊政策,包括先前隱瞞司法部備忘錄,授權中情局的使用酷刑。 The government was ordered to turn over the documents in response to an ongoing Freedom of Information Act (FOIA) lawsuit brought in 2004 by the ACLU and other organizations seeking records on the treatment of prisoners in US custody overseas.政府被勒令交出的文件在回應是一項持續的資訊自由法( foia )的訴訟在2004年由美國公民自由聯盟和其他組織尋求的記錄,囚犯待遇在美國關押在海外。 “These documents supply further evidence, if any were needed, that the Justice Department authorized the CIA to torture prisoners in its custody,” said Jameel Jaffer, Director of the ACLU National Security Project. “這些文件提供進一步的證據,如果有任何需要,美國司法部授權中情局酷刑的囚犯在其保管,說: ”賈米爾賈弗主任,美國民權聯盟國家安全的項目。 “The Justice Department twisted the law, and in some cases ignored it altogether, in order to permit interrogators to use barbaric methods that the US once prosecuted as war crimes.” “司法部扭曲法律,在某些情況下,完全忽視了它,在以允許審訊人員使用野蠻的方法認為,美國一旦起訴戰爭罪行” 。 One of the documents obtained by the ACLU today is a redacted version of a previously undisclosed Justice Department Office of Legal Counsel (OLC) opinion from August 2002 that authorizes the CIA to use specific interrogation methods, including waterboarding.其中一份文件得到了美國民權聯盟今天是一個編輯的版本,一個先前未公開的司法部法律顧問辦公室(法律顧問室)的意見,從2002年8月授權中情局使用的具體的審訊方法,包括waterboarding 。 The memo states that interrogation methods that cause severe mental pain do not amount to torture under US law unless they cause “harm lasting months or even years after the acts were inflicted upon the prisoners.” Initially, the CIA took the position that it could not confirm or deny the existence of this memo; it dropped that position after President Bush disclosed in September 2006 that the CIA had been operating detention centers overseas.這份備忘錄指出,審問的方法,造成嚴重的精神痛苦不構成酷刑,根據美國法律,除非他們的事業“損害持久數月甚至數年後,這些行為造成的囚犯” 。最初,美國中央情報局所採取的立場,它不能證實或否認的存在,這份備忘錄;下降這一立場後,美國總統布什透露,在2006年9月指出,美國中央情報局已運作的拘留中心海外。 The other two documents, from 2003 and 2004, are memos from the CIA related to requests for legal advice from the Justice Department.其他兩份文件,從2003年和2004年,備忘錄是由美國中央情報局有關的要求,尋求法律意見,由司法部。 The 2003 memo shows that CIA interrogators were authorized by OLC to use torture practices known as “enhanced interrogation techniques.” The memo also indicates that, for each session in which these techniques were used, the CIA documented, among other things, “the nature and duration of each such technique employed” and “the identities of those present.” The documentation relating to the CIA’s torture sessions, including the names of agents who participated, is still being withheld. 2003年的備忘錄表明,美國中央情報局審訊授權法律顧問室使用酷刑的做法稱為“強化審訊技術”的備忘錄也表明,每屆會議在這些技術的使用,美國中央情報局記載,除其他事項外, “性質和會期,每個這樣的技術,僱用“和”的身份出席會議。 “有關的文件,中央情報局的酷刑會議,包括姓名,代理商誰參加,現仍被扣留。 The 2004 memo shows that CIA interrogators were told that the Justice Department had concluded that certain interrogation techniques, including “the waterboard,” did not constitute torture. 2004年的備忘錄表明,美國中央情報局審訊獲悉,美國司法部曾得出結論認為,某些審訊技術,其中包括“ waterboard , ”不構成酷刑。 The document also indicates that, after the Supreme Court ruled in June 2004 that courts can decide whether foreign nationals held in Guantánamo Bay were rightfully imprisoned, CIA interrogators were told to take into account the possibility their actions would ultimately be subject to judicial review.該文件還表明,經過美國最高法院裁定,在2004年6月,法院可以決定是否舉行外國國民在關塔那摩灣的被理所當然地被囚禁,中央情報局審訊人員被告知要顧及的可能性,他們的行動,最終會受到司法复核。 “While the documents released today do provide more information about the development and implementation of the Bush administration’s torture policies, even a cursory glance at the documents shows that the administration continues to use ‘national security’ as a shield to protect government officials from embarrassment, criticism and possible criminal prosecution,” said Jaffer. “而今天公佈的文件做提供更多資料,制定和執行布什政府的酷刑政策,即使粗略一瞥的文件顯示,政府當局會繼續使用'國家安全'作為擋箭牌,以保護政府官員尷尬,批評和可能的刑事起訴,說: “賈弗。 “Far too much information is still being withheld.” “到目前為止,太多的資料,現仍被扣留” 。 In May, Judge Alvin K. Hellerstein of the US District Court for the Southern District of New York overruled some of the CIA’s claims that the documents released today were exempt from disclosure under the ACLU’s FOIA lawsuit.今年5月,法官阿爾文赫勒斯坦k.的美國地區法院為紐約南區推翻的一些中央情報局的索賠,該文件今天公佈的獲豁免披露,根據美國公民自由聯盟的foia訴訟。 The judge is still considering the ACLU’s motion to hold the CIA in contempt of court for destroying hundreds of hours of videotape depicting the abusive interrogations of two detainees in its custody.法官仍在考慮美國公民自由聯盟的議案,舉行中央情報局在蔑視法庭的破壞數百小時的錄像,展示虐待盤問兩名被拘留者在其保管。 The documents released today are available online at:文件今天公佈的是可在網上查閱: www.aclu.org/safefree/torture/36104res20080724.html To date, more than 100,000 pages of government documents have been released in response to the ACLU’s FOIA lawsuit.迄今為止,已有超過十萬頁的政府文件已被釋放在回應美國民權聯盟的foia訴訟。 They are available online at:他們可在網上查閱: www.aclu.org/torturefoia www.aclu.org / torturefoia Have Your Say: Memo Instructed CIA To Document Both Torture Techniques And Agents Participating In Interrogations 你說:備忘錄,指示中央情報局文件都酷刑的技術和代理人參加了盤問 Please read our請閱讀我們的 posting guidelines before posting發布指引,然後再發布 . 。 Alternatively或者 you can discuss this report here您可以討論此報告在這裡 . 。 This entry was posted on Tuesday, August 19th, 2008 at 12:06 am and is filed under 此項目被張貼於週二, 2008年8月19日在上午12時06分,並提交下 Surveillance, Civil Liberties & Human Rights News 監視,公民自由及人權新聞 . 。 You can follow any responses to this entry through the 您可以按照任何的反應,此項目通過 RSS 2.0 2.0 feed. 餵養。 You can 您可以 leave a response 留下的回應 , or ,或 trackback Trackback跟踪 from your own site. 從你自己的網站。 | ![]() Translations 翻譯 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Related News 相關新聞
Email This Page To A Friend 電子郵件此頁給朋友 Latest Headlines 最新的新聞標題
More更多 Breaking News突發新聞 Archive 存檔
|
About 大約 | | DVD Store DVD的商店 | | Opinion 民意 | | Reviews 評語 | | Special Guests 特別來賓 | | Webmasters 網站管理員 |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. 所表達的意見,在rinf新聞電線和通訊是唯一的責任作者( S )和並不一定反映的意見,網站管理員。 RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. rinf.com :突破新聞與其他的媒體是copyleft的-複製及分發自由。 News Forum 新聞論壇 |