RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE Rinf.com : آخر الاخبار البديله Thursday, July 10th, 2008 الخميس ، يوليو 10th ، 2008 | ![]() |
Breaking News آخر الأخبار | | Forum المنتدى | | UK News اخبار المملكه المتحدة | | USA News اخبار الولايات المتحدة الامريكية. | | World News اخبار العالم | | Political News الأخبار السياسية | | Sci-Tech News اخبار علوم التكنولوجيا | | War & Terrorism News & أخبار الحرب على الارهاب | | Sports News اخبار الرياضة | | Multimedia الوسائط المتعددة | | Set Homepage مجموعة الصفحه الرئيسية | |
BREAKING NEWS آخر الأخبار |
Judge to Bush admin.: Guantanamo is top priority القاضي لادارة بوش : غوانتانامو هو اولويه قصوى Wednesday, July 9th, 2008 الاربعاء ، التاسع من تموز / يولية 2008 Discuss this report in the RINF forums > مناقشة هذا التقرير في المحافل rinf> AP News | A federal judge overseeing Guantanamo Bay lawsuits ordered the Justice Department to put other cases aside and make it clear throughout the Bush administration that, after nearly seven years of detention, the detainees must have their day in court. أ ب أخبار | قاض اتحادي الاشراف على خليج غوانتانامو دعاوى امرت وزارة العدل لوضع القضايا الاخرى جانبا وجعلها واضحة فى جميع انحاء ادارة الرئيس جورج بوش ، بعد ما يقرب من سبع سنوات من الاحتجاز والمحتجزين يجب ان يكون لها يوم في المحكمه. “The time has come to move these forward,” Judge Thomas F. Hogan said Tuesday during the first hearing over whether the detainees are being held lawfully. "ان الوقت قد حان للتحرك الى الامام هذه ،" واو القاضي توماس هوجان ذكر هنا اليوم الثلاثاء خلال اول جلسة استماع حول ما اذا كان المعتقلون محتجزين بصورة قانونيه. “Set aside every other case that’s pending in the division and address this case first.” "جانبا كل حالة اخرى ريثما يتم ذلك في شعبه ومعالجة هذه الحاله الاولى." The Bush administration hoped it would never come to this. ادارة بوش عن أمله فى ان يأتى الى هذا ابدا. The Justice Department has fought for years to keep civilian judges from reviewing evidence against terrorism suspects. وزارة العدل ، وقد خاضت لسنوات لابقاء قضاة مدنيين من استعراض الادله ضد المشتبه فيهم بالارهاب. But a Supreme Court ruling last month opened the courthouse doors to the detainees. ولكن قرار المحكمه العليا الشهر الماضي فتحت ابواب المحكمه الى المحتجزين. About 200 lawyers, law clerks and reporters sat through the nearly three-hour court hearing. نحو 200 محام ، القانون جلس الكتبه والصحافيين من خلال ما يقرب من ثلاث ساعات جلسة المحكمه. Other lawyers joined by phone for the historic hearing. انضم الى محامين آخرين عن طريق الهاتف لجلسة تاريخية. Attorneys, nearly all of them working for free, have long asked for a judge to scrutinize the evidence, saying the detainees could not be held indefinitely, simply on the government’s say-so. المحامون ، وكلها تقريبا من عمل لهم مجانا ، منذ فترة طويلة وطلب القاضي لتمحيص الادله ، قوله ان المحتجزين لا يمكن ان تجرى مسمى ، بكل بساطة على الحكومة - يقول ذلك. “A day in court on the Guantanamo cases is a treasured moment,” said Gitanjali Gutierrez, one of two attorneys for the Center for Constitutional Rights selected to address the court on behalf of all the lawyers. "في اليوم في المحكمه على غوانتانامو الحالات هو عزيز لحظة" ، قال gitanjali غوتييريس ، احد اثنين من المحامين لمركز الحقوق الدستورية للتصدي لاختيار المحكمه نيابة عن جميع المحامين. There are about 270 detainees being held at the US naval base at Guantanamo Bay, Cuba. وهناك حوالي 270 من المحتجزين في القاعده البحرية الامريكية فى خليج غوانتانامو في كوبا. The government has already cleared one of five for release and is just looking for a country to send them to, the Justice Department said. وقد اعلنت الحكومة بالفعل تطهير واحد من خمسة لاطلاق سراح ما هو الا ويبحث عن بلد لارسالهم الى ذلك ، قالت وزارة العدل. “That’s the issue the executive branch is struggling with,” Justice Department attorney Judry L. Subar said. "ان هذه مسألة السلطة التنفيذية هي التي تكافح مع" وزارة العدل النائب judry وقال ل subar. “Maybe we can assist them,” Hogan said. "ربما نتمكن من مساعدتها" ، وقال هوجان. Hogan is coordinating most of the estimated 200 Guantanamo Bay cases on behalf of most of the Washington federal judges. هوجان هو تنسيق اكثر من العدد المقدر للخليج غوانتانامو 200 حالات نيابة عن واشنطن اكثر من القضاة الاتحاديين. He will decide how quickly the Justice Department must turn over the evidence against the detainees. وقال انه سوف يقرر مدى سرعة وزارة العدل يجب ان تسليم الادله ضد المعتقلين. The Justice Department is asking for about eight weeks to start doing so. وزارة العدل تطلب من لنحو ثمانيه اسابيع للبدء فى القيام بذلك. It is dramatically expanding the litigation team handling the cases and is asking for time to get the new attorneys brought up to speed, settled in their new offices and approved to handle the classified evidence. ومن هائلا توسيع التقاضي فريق معالجة القضايا ويطلب من الوقت للحصول على الجديد وكلاء قدوم الى السرعه واستقر في مكاتب جديدة وافقت على التعامل مع تصنيف الادله. It also wants time to update and add to the evidence that was originally used to justify holding the detainees. كما تريد من الوقت لتحديث واضافة الى الادله التي كانت اصلا تستخدم لتبرير عقد المعتقلين. “The government should be entitled, in 2008, to present its best case,” Justice Department attorney Gregory G. Katsas said. "ينبغي ان يكون من حق الحكومة ، في عام 2008 ، لعرض افضل الاحوال ،" وزارة العدل النائب katsas وقال غريغوري غ. Lawyers for the detainees adamantly oppose that move and Hogan was skeptical of the plan. المحامين للمحتجزين معارضة بعناد ان هوجان كان في التحرك ومشكك للخطة. If the evidence was enough to warrant holding the detainees for six years, he said he didn’t understand why it suddenly needs to be changed. واذا كانت الادله بما يكفي لتبرير عقد المعتقلين لمدة ست سنوات ، وقال انه لا يفهم لماذا فجاه ويحتاج الى تغيير. “If it wasn’t sufficient, then they shouldn’t have been picked up,” Hogan said, adding that he probably would make the government explain any proposed change. "ولو كانت ليست كافية ، ثم ما كان ينبغي ان التقطت ،" وقال هوجان ، مضيفا انه ربما من شأنه ان يجعل أي حكومة في تعليل التغيير المقترح. A schedule has not been set but it appears judges could begin reviewing evidence in September. جدولا زمنيا لم يتحدد لكن يبدو القضاة اعادة النظر في ادلة يمكن ان تبدأ في ايلول / سبتمبر. If judges find the evidence lacking, they could order detainees released, but the Bush administration would decide where to send them. اذا كان القضاة ايجاد تفتقر الى الادله ، ويمكن من اجل الافراج عنهم ، ولكن ادارة بوش ان تقرر فيها ان يرسل اليها. Judges do not generally have authority to bring detainees into the US, despite White House assertions that the court process could release terrorists onto US streets. القضاة عادة لا سلطة لتقديم المعتقلين الى الولايات المتحدة ، على الرغم من تاكيدات البيت الابيض ان المحكمه يمكن ان عملية اطلاق سراح الارهابيين على الولايات المتحدة في الشوارع. Shayana Kadidal, another attorney for the Center for Constitutional Rights, said he doubts most detainees ever get that far. Shayana kadidal ، آخر المحامي العام لمركز الحقوق الدستورية ، وقال انه يشك معظم المحتجزين من أي وقت مضى أن تحصل الان. He predicted that once judges order the evidence is made available, the Bush administration would try to release as many detainees as possible to prevent judges from scrutinizing it. وتنبأ بأن القضاة مرة واحدة من اجل الادله المتاحة ، وادارة الرئيس جورج بوش سيسعى الى اطلاق سراح اكبر عدد ممكن من المعتقلين لمنع القضاة من التدقيق. In those cases in which evidence is reviewed, judges will decide how much weight to give the government’s evidence, which in many situations will include unidentified sources and hearsay. في تلك الحالات التي يتم استعراض الادله ، والقضاة ستقرر مدى كثيرا من وزنه ، لإعطاء الحكومة الادله ، والتي في كثير من الحالات ، وسوف تشمل مصادر مجهولة الهوية والاشاعات. A federal appeals court recently scrutinized the case of a Chinese Muslim and found the evidence lacking. محكمة الاستئناف الاتحادية في الاونة الاخيرة التدقيق في حالة وجود المسلمين والصينية وجدت تفتقر الى الادله. The court said the detainee must be released. وقالت المحكمه المعتقل يجب ان يفرج عنهم بعد. Susan Baker Manning, an attorney in that case, said she expects district court judges to be similarly skeptical of the government’s evidence. سوزان بيكر ماننغ ، محاميا في تلك القضية ، وقالت انها تتوقع قضاة محاكم المناطق على نحو مماثل مشكك من الحكومة الادله. See More: انظر ايضا : Guantanamo غوانتانامو USA News اخبار الولايات المتحدة الامريكية.Discuss this report in the RINF forums > مناقشة هذا التقرير في المحافل rinf> Have Your Say: Judge to Bush admin.: Guantanamo is top priority قل كلمتك : القاضي لادارة بوش : غوانتانامو هو اولويه قصوى RSS آر إس إس TrackBack URL موقع Trackback This entry was posted on Wednesday, July 9th, 2008 at 9:49 am and is filed under هذا الدخول على الشبكه فى يوم الاربعاء ، التاسع من تموز / يوليه ، 2008 في 9:49 صباحا ويقدم في اطار Surveillance, Civil Liberties & Human Rights News المراقبة ، والحريات المدنيه وحقوق الانسان الاخبار . . You can follow any responses to this entry through the يمكنك متابعة اية ردود على هذه الدخول عبر RSS 2.0 ار اس اس 2،0 feed. تغذية. You can يمكنك leave a response ترك الرد , or ، أو trackback Trackback from your own site. من موقعك الخاص. | Translations ترجمات ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter رسالة اخباريه مجانيه Related News اخبار ذات صلة
Email This Page To A Friend ارسل هذه الصفحه الى صديق Latest Headlines احدث العناوين
More أكثر Breaking News آخر الأخبار Archive ارشيف
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. الآراء التي أعرب عنها في rinf الاسلاك ونشرة الاخبار هي من مسؤولية المؤلف (ق) و لا تعبر بالضروره عن آراء مسؤول الموقع الشبكي. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. Rinf.com : آخر الاخبار & وسائل الاعلام البديله Copyleft -- & توزيع نسخة بحرية. News Forum اخبار المنتدى |