Identity cards chief defends government u-turn Identitätskarten-Chef verteidigt Regierung U-Turn
The head of Britain’s Der Leiter der britischen ID cards ID-Karten project and national identity database has defended the government’s revised ID card plans in the face of allegations of a u-turn after the project was scaled back. Projekt-Datenbank und nationale Identität verteidigt hat die Regierung mit dem geänderten Ausweis Pläne angesichts der Vorwürfe der einen U-Turn, nachdem das Projekt wurde skaliert zurück.
By Mit Nick Heath Nick Heath
James Hall, director of the Identity and Passport Service (IPS), told silicon.com the revised scheme is likely to cut £1bn off its £5.4bn price tag, that power station workers are likely to join James Hall, Direktor des Identity and Passport Service (IPS), sagte silicon.com das überarbeitete System wird voraussichtlich 1 Mrd. £ cut off seiner £ 5.4bn Preisschild, das Kraftwerk Arbeitnehmer werden wahrscheinlich beitreten airport workers Flughafen Arbeitnehmer and Olympic security staff as the first UK citizens in line for the cards and that the cards may be used to prove identity over the internet. Olympia-und Sicherheitspersonal, wie die britischen Bürger in erster Linie für die Karten und die Karten können verwendet werden, zu beweisen, Identität über das Internet.
But UK businesses remain critical, with the Confederation of British Industry (CBI) fearing that companies could be liable if they provide inaccurate information to the National Identity Register and expressing unease over the security of the data that will be held on it. Aber britischen Unternehmen nach wie vor von entscheidender Bedeutung, mit der Confederation of British Industry (CBI) befürchten, dass die Unternehmen verpflichtet werden können, wenn sie falsche Informationen an die National Identity Register Unbehagen zum Ausdruck bringen und über die Sicherheit der Daten, wird am.
Shadow Home Secretary David Davis launched a further attack, citing the risk of a massive data breach on the system. Shadow Home Secretary David Davis startete einen weiteren Angriff auf das Risiko einer massiven Verletzung Daten auf dem System. He said: “It is something very dangerous the government are doing. Er sagte: "Es ist etwas sehr gefährlich, die Regierung tut. We would cancel this database.” Wir möchten diese Datenbank zu kündigen. "
It also emerged that employers of the “trusted workers” who will get the cards first, such as BAA, are likely to continue picking up the bill for pre-employment checks under the ID card system. Es zeigte sich, dass auch der Arbeitgeber des "Trusted Arbeitnehmer", erhalten die ersten Karten, wie BAA, werden wahrscheinlich weiterhin picking up vor, die Rechnung für die Beschäftigung-Kontrollen im Rahmen der ID-Karte.
Hall said the decision to delay a Parliamentary vote on making ID cards compulsory for British citizens until 2015 was an example of the government “listening to people” and to the recommendations of a wider report into “identity assurance” by former banking chief Sir James Crosby. Hall sagte, die Entscheidung über die Verzögerung einer parlamentarischen Abstimmung über die Ausweise für britische Bürger bis 2015 war ein Beispiel für die Regierung "den Menschen zuhören" und auf die Empfehlungen des Berichts in eine größere "Identität Ausdruck" des ehemaligen Bank-Chef Sir James Crosby .
He was confident that making the scheme voluntary from 2010 would increase the take-up of the £30 ID cards among the public. Er war zuversichtlich, dass die freiwillige Regelung, die ab dem Jahr 2010 würde sich die Einführung des ID-Karten £ 30 in der Öffentlichkeit.
Hall said: “We assume that we will get a very high level of take-up, more than with the previous arrangement by tying the take-up to passport renewal. Hall sagte: "Wir gehen davon aus, dass wir eine sehr hohe Niveau der Aufnahme, mehr als mit der bisherigen Regelung, indem die bis zu Pass-Erneuerung. We are taking a benefit-led approach. Wir sind eine Nutzen-Ansatz. The consumer will be able to choose whether they want to have an ID card or a passport. Der Verbraucher wird die Möglichkeit, zu wählen, ob sie wollen, haben einen Personalausweis oder einen Reisepass. We will enable people with cards to quickly and easily access public services.” Wir werden die Menschen befähigen, mit Karten, um schnell und einfach Zugang zu öffentlichen Dienstleistungen. "
Biometric data for the cards is likely to be captured by private companies with people paying for the service. Biometrische Daten für die Karten ist wahrscheinlich erfasst werden von privaten Unternehmen mit Menschen zahlen für den Service.
Hall insisted that the changes were not what prompted Hall betonte, dass die Änderungen waren nicht das, was Sie dazu aufgefordert werden Accenture, BAE Systems Accenture, BAE Systems and more recently Steria to pull out of the procurement process to build the ID card computer system, describing the remaining bidders as “incredibly positive”. Und in jüngster Zeit Steria herausziehen des Beschaffungsprozesses zu bauen, die ID-Karte Computer Systems, beschreibt den verbleibenden Bietern als "außerordentlich positiv".
He added that security and Criminal Records Bureau checks carried out with ID cards would be far quicker and easier for the employer and employees. Er fügte hinzu, dass die Sicherheit und der Strafrechtspflege Records Bureau durchgeführten Kontrollen mit ID-Karten wäre viel schneller und einfacher für den Arbeitgeber und Arbeitnehmer.
Hall said that cards could later be used to confirm identity online using a PIN stored on the card. Hall sagte, dass Karten können später genutzt werden, um zu bestätigen, Online-Identität mit einer PIN auf der Karte gespeichert.
Anyone renewing or applying for a new passport from 2011 onwards will be required to add their biometric details to the National Identity Register but they won’t now be forced to pay for a physical ID card and can instead choose to just use their passport. Wer die Verlängerung oder die Beantragung eines neuen Reisepasses ab 2011 benötigt werden, um ihre biometrischen Daten an die National Identity Register, aber sie wird jetzt nicht gezwungen werden, zu zahlen für eine physikalische ID-Karte und wählen zu können, anstatt nur mit ihrem Reisepass.
Foreign nationals living in Britain will have to register their biometric details on the National Identity Register and carry an ID card by the end of this year. Ausländer und Ausländerinnen leben in Großbritannien haben wird, ihre biometrischen Daten auf der National Identity Register führen und eine ID-Karte bis zum Ende dieses Jahres.
ID Cards ID-Karten Section has more related reports Abschnitt hat mehr entsprechenden Berichte Help keep RINF going.. Hilfe RINF laufenden zu halten ..Comment on 'Identity cards chief defends government u-turn' : Kommentar zum Thema "Identitätskarten-Chef verteidigt Regierung u-turn ':
RSS RSS TrackBack URL TrackBack-URL
Related News: Verwandte News:




























