RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: las noticias de última hora alternativa Tuesday, August 19th, 2008 Martes, 19 de agosto de 2008 | |
Breaking News Últimas noticias | | Forum Foro | | UK News Reino Unido Noticias | | USA News Noticias EE.UU. | | World News Noticias Mundo | | Political News Noticias de Política | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News Guerra y terrorismo de noticias | | Sports News Noticias de Deportes | | Multimedia Multimedia | | Set Homepage Establecer Página de inicio | |
BREAKING NEWS Últimas noticias |
ID card ‘propaganda’ backfires as students revolt Tarjeta de identificación de 'propaganda' backfires como estudiantes revuelta Tuesday, August 19th, 2008 Martes, 19 de agosto de 2008 By Por Trust Britain’s youth to be characteristically ungrateful. Trust de Gran Bretaña a los jóvenes a ser característico ingrato. The Government goes to all the effort of making a website for 16 to 25- year-olds to express their views on identity cards, and all they get in return is a solid mixture of scorn, sneering and scepticism smattered across their fancy new forums. El Gobierno va a todo el esfuerzo de hacer un sitio web durante 16 a 25 - años de edad a expresar sus opiniones sobre el documento de identidad, y todos los que reciben a cambio es una sólida mezcla de desprecio, sneering y escepticismo smattered de fantasía a través de sus nuevos foros. In a bid to get the country’s youngsters on board the controversial scheme, the Home Office has launched En un intento por obtener el jóvenes del país a bordo del controvertido plan, el Ministerio del Interior ha puesto en marcha MyLifeMyId.org , where 16 to 25 year olds “can have their say about identity issues in the UK.” , Donde 16 a 25 años de edad "puede tener su opinión sobre cuestiones de identidad en el Reino Unido." But anyone browsing the discussions on the site would be hard pushed to find a single positive comment, with contributors branding the controversial scheme as “creepy,” “dirty” and “illegal” and the website itself as an “online propaganda machine”. Pero cualquiera que navega el debate sobre el sitio sería difícil empujado a encontrar un solo comentario positivo, con los contribuyentes marca el controvertido régimen como "creepy", "sucias" e "ilegal" y el sitio web como una "máquina de propaganda en línea". One contributor writes: “I think it’s pretty disingenuous of the government to come out and say “hey, yo, cool dudes! Un contribuyente escribe: "Creo que es bastante falaz del gobierno para salir y decir" hey, yo, cool dudes! If you sign up for our hip hoppin’ ID card scheme you’ll never have to carry a heavy s*** passport to prove your age to some wack bartender again” or however it is they think we talk.” Meanwhile, amcs1983 had this to say: “So far the stats look like 100% say no to ID cards. Si se suscribe a nuestro hip hoppin 'tarjeta de identificación del régimen nunca tendrá que asumir una pesada carga s *** pasaporte para demostrar su edad a algunos wack camarero de nuevo "o la manera en que piensan es que hablamos." Mientras tanto, había amcs1983 esto para decir: "Hasta el momento las estadísticas parecen decir 100% no a las tarjetas de identificación. Time to lose these results in a train station…..” Ha llegado la hora de perder estos resultados en una estación de tren… .. " Another is equally censorious: “A Note to Jacqui Smith”, which contained the advice: “George Orwell never intended 1984 to be a manual for society. Otro es igualmente censorious: "una nota a Jacqui Smith", que contenía el consejo: "George Orwell 1984 nunca tuvo la intención de ser un manual para la sociedad. You’re a smart woman, I’m sure you knew that but I thought you ought to be reminded.” Eres una mujer inteligente, estoy seguro de que sabía que yo pensaba, sino que debe ser recordado. " Complementing the MyLifeMyId website is a YouTube video featuring Jacqui Smith, the Home Secretary. Como complemento de la MyLifeMyId sitio web es un vídeo de YouTube con Jacqui Smith, el Ministro del Interior. But rather curiously for a scheme that sets out to spark debate, the page indicates that “adding comments has been disabled for this video.” Pero, curiosamente, en vez de un plan que tiene por objeto suscitar el debate, la página indica que "la adición de comentarios se ha inhabilitado para este vídeo." Consequently, one intrepid YouTuber has re-uploaded the video to offer this facility. En consecuencia, un intrépido YouTuber ha vuelto a cargar el vídeo para ofrecer este servicio. WillHowlett says: “Thought I’d reupload this piece of propaganda on behalf of Jacqui Smith but with the option to post comments and rate ON. WillHowlett dice: "Pensé que había reupload esta pieza de propaganda en nombre de Jacqui Smith, pero con la opción de enviar comentarios y tasa de ON. You know, seeing as the video’s meant to be promoting discussion and everything.” Usted sabe, viendo que el vídeo de la destinada a ser la promoción del debate y todo. " At the beginning of the year, when leaked documents revealed the Government’s proposals for the first stages of the rolling out of the contentious scheme, there was a ripple of discontent from a certain sector of the population. A principios de año, cuando se filtró documentos que revelaron las propuestas del Gobierno para las primeras fases de la implantación del polémico plan, hubo una onda de descontento de un cierto sector de la población. It was announced that the first ‘guinea-pigs’ for the project were to be students. Se anuncia que la primera 'cobayas' para el proyecto debían ser estudiantes. The National Union of Students (NUS) described the proposals as “extremely disappointing” and “morally reprehensible”. La Unión Nacional de Estudiantes (NUS) describió las propuestas como "muy decepcionante" y "moralmente censurable". Ama Uzowuru, the NUS Vice President for welfare, said: “We would also be concerned for the safety of students’ personal information if they were forced to enter the ID card system.” Ama Uzowuru, la NUS Vice President para el bienestar, dice: "También nos preocupa por la seguridad de los estudiantes la información personal si se les obligaba a entrar en el sistema de tarjeta de identificación." In March, the NUS expressed concerns that students would be in effect compelled to join the ID card scheme because they might not be able to gain access to key services – like the student loan system – without one. En marzo, la NUS expresado su preocupación de que los estudiantes sería en efecto obligado a afiliarse a la tarjeta de identificación del sistema, ya que podría no ser capaz de tener acceso a servicios esenciales - como el sistema de préstamos estudiantiles - sin que uno de ellos. The Government however is adamant that this will not be the case: “We will issue identity cards on a voluntary basis to young people from 2010, and there are no plans to make it necessary to hold an identity card to access any services,” a Home Office spokesman said. El Gobierno, sin embargo, es un acérrimo defensor de que éste no será el caso: "Nosotros emitirá tarjetas de identidad de forma voluntaria a los jóvenes a partir de 2010, y no hay planes para que sea necesario celebrar un documento de identidad para acceder a cualquier tipo de servicios", un Home Office dijo el portavoz. “Young people who do not have an ID card will still be able to get student loans, and indeed no other public services will be denied just on the basis of whether they have an ID card.” "Los jóvenes que no tienen una tarjeta de identificación todavía será capaz de obtener préstamos estudiantiles, y, de hecho, no otros servicios públicos se les negará sólo sobre la base de si tienen una tarjeta de identificación." Nevertheless, the NUS say the Government may make it harder for students to claim loans and enrol at college without ID cards. Sin embargo, la NUS decir el Gobierno puede hacer más difícil para los estudiantes a reclamar los préstamos y matricularse en la universidad sin tarjetas de identificación. Although it is now evident that the overwhelming majority of comments on the website have lambasted the scheme, it is unclear what effect these views will have on its rollout in the run-up to 2010. Aunque ahora es evidente que la abrumadora mayoría de comentarios en la web han puede hacer el sistema, no está claro qué efecto esas opiniones tendrán a su implantación en el período previo a 2010. The Home Office’s spokesman was noticeably ambiguous on this question. El Ministerio del Interior fue la portavoz notablemente ambiguo sobre esta cuestión. “We want to know what people in this age group think of the National Identity Scheme, and their reactions to what services could be included with it,” he said. "Queremos saber lo que la gente en este grupo de edad de pensar en el Plan de Nacional de Identidad, y sus reacciones a lo que los servicios podría ser incluido en él", dijo. “The website will run for 12 weeks (until mid-October), and the feedback we get will be assessed, and the findings will help us shape how we roll-out the voluntary enrolment system for ID cards.” "El sitio web tendrá una duración de 12 semanas (hasta mediados de octubre), y los comentarios que recibimos se evaluarán, y los resultados nos ayudarán a conformar la forma de implantación de la matriculación voluntaria sistema de tarjetas de identificación." However, one of the site’s users was less equivocal: “If they get a large negative reply [the Government will say that] ‘online figures do not necessarily represent the greater population’s opinion.’ If they get a large positive reply [the conclusion will be:] ‘We have received positive feedback from the population.’ Thats politics for ya!” he wrote. Sin embargo, uno de los usuarios del sitio es menos equívoca: "Si consiguen una gran respuesta negativa [el Gobierno dicen que] 'online cifras no representan necesariamente la mayor población de opinión." Si se ponen de una gran respuesta positiva [a la celebración serán los siguientes:] 'Hemos recibido comentarios positivos de la población. "Ésta es la política para ya!", escribió. Have Your Say: ID card ‘propaganda’ backfires as students revolt Danos tu opinión: tarjeta de identificación de 'propaganda' backfires como estudiantes revuelta Please read our Por favor, lea nuestra posting guidelines before posting publicar directrices antes de su publicación . Alternatively Alternativamente you can discuss this report here se puede discutir este informe aquí . RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL This entry was posted on Tuesday, August 19th, 2008 at 12:21 am and is filed under Esta entrada fue publicada el martes, 19 de agosto de 2008 a 12:21 horas y se presenta bajo Surveillance, Civil Liberties & Human Rights News Vigilancia, las libertades civiles y los derechos humanos de noticias . . You can follow any responses to this entry through the Puedes seguir cualquier respuesta a esta entrada a través de la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. alimentar. You can Puede leave a response salir de una respuesta , or , O trackback trackback from your own site. desde su propio sitio. | ![]() Translations Traducciones ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Related News Noticias relacionadas
Email This Page To A Friend Enviar esta página a un amigo Latest Headlines Últimas Noticias
More Más Breaking News Últimas noticias Archive Archivo
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Las opiniones expresadas en el alambre RINF noticias y un boletín son responsabilidad exclusiva del autor (s) y no reflejan necesariamente las opiniones de los webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Últimas noticias y medios alternativos es Copyleft - copiar y distribuir libremente. News Forum Noticias Foro |