|
ID card costs rise amid security concerns Carte d'identité les coûts augmentent au milieu de préoccupations en matière de sécurité Monday, November 10th, 2008 Lundi 10 Novembre 2008 Opponents of ID cards have renewed their attacks on the scheme, claiming security is being watered down even as the cost of the cards rises. Les opposants de cartes d'identité ont renouvelé leurs attaques sur le régime, en faisant valoir la sécurité est édulcoré même que le coût des cartes augmente. By Nick Heath | Cards will only be checked against biometric details on the National Identity Register (NIR) in a “minority of cases” according to Home Office documents, prompting accusations it has been relegated to a “flash and go” card. Par Nick Heath | Cartes ne sera vérifié à l'biométriques de détails sur le Registre national d'identité (NIR) dans une "minorité de cas" selon les documents du Home Office, incitant les accusations, il a été relégué à un "flash and go" carte de visite. The Home Office consultation documents said: “Most transactions involving the identity cards are likely to be visual checks of the card, or a local check of the information held on the card (eg using a scanner). Le Home Office les documents de consultation, a déclaré: «La plupart des transactions portant sur les cartes d'identité sont susceptibles d'être les contrôles visuels de la carte, ou d'un local de vérifier les informations détenues sur la carte (par exemple en utilisant un scanner). “In only a minority of cases — requiring the highest standard of identity assurance — will it be necessary to check identity against information on the NIR.” "En seulement une minorité de cas - en exigeant le plus haut niveau de l'assurance de l'identité - il sera nécessaire de vérifier l'identité contre des informations sur le RNI." Ian Angell, a professor at the London School of Economics (LSE) and one of the authors of a report into the scheme, said this undermines the government’s claim Ian Angell, professeur à la London School of Economics (LSE) et l'un des auteurs d'un rapport dans le système, a déclaré cette nuit à la demande du gouvernement the ID card system le système de carte d'identité will offer a rock-solid way of verifying a person’s identity by locking an ID to biometric details on a secure database. offrira un rock solide moyen de vérifier l'identité d'une personne par un code de verrouillage de détails biométriques sur une base de données sécurisée. And Phil Booth, national co-ordinator for ID cards pressure group NO2ID, said: “It makes the whole system a nonsense; the government is saying that ultimately the whole national identity scheme will come down to a ‘flash and go’ system. Et Phil Booth, coordinateur national pour les cartes d'identité NO2ID groupe de pression, a déclaré: «C'est l'ensemble du système, un non-sens, le gouvernement dit que finalement l'ensemble du régime de l'identité nationale se réduit à une« flash et aller système. “A system that is presumed secure which is in fact insecure… is worse than having no system at all.” "Un système qui est présumé sûr, qui est en fait l'insécurité ... c'est pire que de ne pas avoir à tout système." LSE’s Angell said: “If they do not check the database then fraud will go up as criminals will quickly figure this out and be able to make a copy of the card and change the photo. Angell du LSE a déclaré: «S'ils ne le font pas vérifier la base de données puis la fraude iront en tant que criminels rapidement ce chiffre et être en mesure de faire une copie de la carte et changer la photo. “These shortcuts are going to turn it into a hugely expensive failure.” "Ces raccourcis sont en cours pour la transformer en un immense échec coûteux." But an Identity and Passport Service spokesman denied the system would be vulnerable to fraud: “The majority of instances where people use their identity cards will be day-to-day situations where the cards offer a convenient method of proving identity such as a young person proving their age to buy alcohol,” he said. Mais l'identité et des passeports de service porte-parole refusé le système serait vulnérable à la fraude: "La majorité des cas, les gens utilisent leurs cartes d'identité sera au jour le jour des situations où les cartes offrent un moyen pratique de prouver l'identité comme une jeune personne prouver leur âge à acheter de l'alcool ", at-il dit. “Whenever the highest level of identity assurance is vital to prevent fraudulent and criminal activity — such as high-end financial transactions or at our borders — checks will always be made against the national identity register. "Chaque fois que le plus haut niveau de l'identité d'assurance est essentiel de prévenir frauduleux et les activités criminelles - comme haut de gamme de transactions financières ou à nos frontières - les contrôles sont toujours faites contre le registre national d'identité. “The card itself will be protected against forgery by a number of security features. "La carte elle-même être protégée contre toute falsification par un certain nombre de caractéristiques de sécurité. The Identity and Passport Service has issued more than 12 million e-passports to date and nobody has successfully cloned the chip,” the spokesman said. L'identité et des passeports de service a publié plus de 12 millions de passeports électroniques à jour et personne ne l'a clonés avec succès la puce », a déclaré le porte-parole. It has also been revealed the National Identity Register Number (Nirno) will now not appear on the card or its embedded chip. Il a également été révélé l'identité nationale Numéro de registre (Nirno) va maintenant de ne pas apparaître sur la carte son intégré ou puce. Director of Privacy International Simon Davies welcomed the removal of the Nirno, following concerns it could be cross referenced across multiple transactions — such as proof-of-age purchases or opening a bank account — to track a person’s everyday activities. Directeur de Privacy International Simon Davies s'est félicité de la suppression de la Nirno, à la suite de préoccupations qu'il pourrait être rapportées dans de multiples opérations - comme la preuve de l'âge des achats ou l'ouverture d'un compte bancaire - pour suivre une personne activités quotidiennes. “For five years we expressed concern about publishing the Nirno, it is amazing that it has taken all this time and £150m for the government to decide to take this initiative,” Davies said. "Pendant cinq ans, nous avons exprimé notre préoccupation au sujet de la publication de la Nirno, il est étonnant qu'il a pris tout ce temps et £ 150 pour le gouvernement de décider de prendre cette initiative», a déclaré Davies. On 6 November Le 6 Novembre the government began touting for high-street businesses le gouvernement a commencé touting pour les entreprises de la rue and other companies to install the equipment to take the 10 fingerprints, facial and signature scan that will be stored in the NIR. et d'autres entreprises à installer l'équipement de prendre les 10 empreintes digitales, du visage et la signature de numérisation qui doit être conservé dans le RNI. It named the Post Office as an example of possible contenders and said local authorities are also being considered as enrolment centres. Il a nommé la Poste comme un exemple possible de prétendants et a déclaré les autorités locales sont également considérés comme des centers d'inscription. Critics say it will inflate the £30 it will cost for a card as the public also have to pay to have their fingerprints taken, with the Home Office estimating the scanners will generate between £120m and £280m per year for business. Les critiques diront qu'il gonfler les £ 30 il en coûtera pour une carte que le public doivent également payer pour faire prendre leurs empreintes digitales, avec le Home Office estimation de la scanners va générer entre £ 120 et £ 280 millions par an pour les entreprises. Shadow home secretary Dominic Grieve said: “We already know that ID cards will do nothing to improve our security but may make it worse. Shadow Home Secretary Dominic Grieve, a déclaré: "Nous savons déjà que les cartes d'identité ne fera rien pour améliorer notre sécurité, mais mai l'aggraver. Now we see that the already substantial cost to the tax payer is going to increase. Maintenant, nous voyons déjà que le coût considérable pour le contribuable va augmenter. This is particularly outrageous given the current economic crisis.” Cela est particulièrement scandaleux étant donné la crise économique actuelle. " A cost projection for the scheme for British nationals also showed the cost over the next 10 years has increased by £45m to £4.78bn from estimates in May 2008, with a warning that the costs were likely to change as contract negotiations were finalised. Une projection des coûts pour le régime des ressortissants britanniques ont également montré le coût au cours des 10 prochaines années a augmenté de £ 45 £ 4.78bn à des estimations en Mai 2008, avec une mise en garde que les coûts étaient susceptibles de changer à mesure que les négociations de contrat ont été finalisées. In consultation, businesses expressed fears about the risks of leaving the enrolment to companies, saying they want to see it “delivered by accountable public servants, and particularly not by companies owned and controlled outside the UK”. En consultation, les entreprises ont exprimé leurs craintes sur les risques de laisser l'inscription à des entreprises, en disant qu'ils veulent voir "délivrés par les fonctionnaires responsables, et surtout pas par les entreprises détenues et contrôlées à l'extérieur du Royaume-Uni". These worries about whether government and the private sector could be trusted to handle and transfer scans of people’s fingerprints, faces and signatures were echoed by the public, particularly in light of the recent spate of data breaches. Ces inquiétudes quant à savoir si le gouvernement et le secteur privé pourrait être chargé de gérer et de transférer des scans de la population des empreintes digitales, les visages et les signatures ont été repris par le public, en particulier à la lumière de la récente vague de violations de données. Home Office consultation documents revealed: “One of the key concerns raised regarding the market delivering biometric enrolment services is the security and integrity of the application process. Home Office de consultation des documents a révélé: "L'une des principales préoccupations soulevées en ce qui concerne le marché de prestation de services d'inscription biométrique est la sécurité et l'intégrité du processus de demande. “This is also our key concern and we will not deliver these services through the market unless we think security and integrity principles can be upheld. "Ceci est également notre préoccupation essentielle et nous ne pourrons pas fournir ces services par le biais du marché, sauf si nous pensons que la sécurité et l'intégrité des principes ne saurait être accueilli. “Where application and enrolment services are provided by an open market, we will set integrity and security standards which will be enforced consistently across the network of market providers.” "Lorsque la demande d'inscription et les services sont fournis par un marché ouvert, nous mettrons l'intégrité et les normes de sécurité qui seront appliquées systématiquement dans l'ensemble du réseau de fournisseurs du marché." Small businesses were also anxious about the cost of introducing the scheme and equipment to check identity on the cards, stressing the “need for particular support” from the government and citing difficulties with the introduction of chip and PIN equipment. Les petites entreprises ont également été anxieux au sujet du coût de l'introduction du régime et de l'équipement pour vérifier l'identité sur les cartes, soulignant la "nécessité d'un soutien particulier" de la part du gouvernement et en citant des difficultés avec l'introduction de la carte à puce et NIP matériel. A national identity scheme commissioner will also be appointed to work alongside the information commissioner to ensure data for the scheme is being properly stored, secured and collected by government and the private sector. Un régime de l'identité nationale commissaire sera également nommé pour travailler avec le commissaire à l'information pour s'assurer que les données pour le système soit correctement stockées, collectées et garanti par le gouvernement et le secteur privé. The government says it will continue talking to business about the commercial benefits of taking part in the enrolment and “improved identity assurance”. Le gouvernement dit qu'il va continuer de parler pour les entreprises sur les avantages commerciaux de participer à la scolarisation et "l'amélioration de l'assurance de l'identité». Have Your Say: ID card costs rise amid security concerns Ayez votre mot à dire: carte d'identité les coûts augmentent au milieu de préoccupations en matière de sécurité Please read our S'il vous plaît lire notre posting guidelines before posting l'affichage des lignes directrices avant de poster . Alternatively Sinon you can discuss this report here Vous pouvez discuter de ce rapport ici . RSS RSS TrackBack URL L'URL du trackback Related News News en rapport
| Diplomats: Uranium found from suspect Syrian site Diplomates: à partir de l'uranium trouvé suspect syrien site Last post by Unregistered @ 08:37 AM Dernier message par Unregistered @ 08:37 AM Go to Forum Aller à Forum | Latest Topics Derniers sujets Cynthia McKinney: 5000 PEOPLE WERE EXECUTED Cynthia McKinney: 5000 personnes ont été exécutées Last post by Unregistered @ 08:21 AM Dernier message par Unregistered @ 08:21 AM How biometrics could change security Comment la biométrie pourrait changer de sécurité Last post by Unregistered @ 07:26 AM Dernier message par Unregistered @ 07:26 AM When threads go off topic... Quand les fils aller hors-sujet ... Last post by Mick @ 05:39 AM Dernier message par Mick @ 05:39 AM Stats, Stats, Stats!! Stats, Statistiques, Stats! Last post by Mick @ 05:31 AM Dernier message par Mick @ 05:31 AM Interesting. Intéressant. Hate Obama Gets 2x The Viewers Of Obama Art Obama obtient la haine 2x Les téléspectateurs de l'art Obama Last post by ZingPao @ 03:10 AM Dernier message par ZingPao @ 03:10 AM Will limiting population growth solve the climate crisis? Va limiter la croissance de la population de résoudre la crise climatique? Last post by Knight of the Word @ 03:04 AM Dernier message par Chevalier de la Parole @ 03:04 AM March for Renewable Energy! Mars pour les énergies renouvelables! Last post by Captain Ozone @ 02:38 AM Dernier message par Captain Ozone @ 02:38 AM E Books To Download E livres à télécharger Last post by ZingPao @ 02:20 AM Dernier message par ZingPao @ 02:20 AM Don't Like Dems? Ne pas Comme MAN? And Repubs? Et Repubs? Try This: Essayez ceci: Last post by ZingPao @ 02:18 AM Dernier message par ZingPao @ 02:18 AM ![]() Email This Page To A Friend Envoyer cette page à un ami Latest Headlines Dernières nouvelles
More Plus World News World News Archive Archives
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Les opinions exprimées dans les RINF de dépêches et le bulletin d'information sont de la seule responsabilité de l'auteur (s) et ne reflètent pas nécessairement les vues du webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media est Copyleft - copie et distribuer gratuitement. News Forum Actualités Forum |