RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: il breaking news alternativi Tuesday, June 17th, 2008 Martedì, 17 giugno 2008 | ![]() |
Breaking News BREAKING NEWS | | Forum Forum | | UK News Regno Unito News | | USA News Stati Uniti d'America News | | World News World News | | Political News Temi politici | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News Guerra e il terrorismo news | | Sports News Sport | | Multimedia Multimedia | | Set Homepage Imposta Homepage | |
BREAKING NEWS BREAKING NEWS |
Human rights activist on trial in China Attivista per i diritti umani sotto processo in Cina Wednesday, March 19th, 2008 Mercoledì, 19 marzo 2008 BEIJING - Hu Jia, a human rights activist and commentator, was tried in a Beijing court yesterday on charges of inciting subversion against the Chinese government through his writings on the Internet. PECHINO - Hu Jia, un attivista per i diritti umani e commentatore, è stato provato in un tribunale di Pechino ieri con l'accusa di incitamento sovversione contro il governo cinese attraverso i suoi scritti su Internet. Hu’s lawyer, Li Fangping, said the Beijing No. 1 Intermediate Court would probably hand down its sentence in about a week. L'avvocato di Hu, Li Fangping, ha detto di Pechino n. 1 Intermedio Corte avrebbe probabilmente tramandare la sua frase in circa una settimana. Hu, 34, who faces up to five years in prison, pleaded not guilty. Hu, 34, che si affaccia fino a cinque anni di carcere, invocato non colpevole. Li said he was given only 20 minutes to defend Hu, which he said was not enough time to mount a persuasive case. Ha detto che è stato dato solo 20 minuti per difendere Hu, che ha detto non è stato abbastanza tempo per montare un caso persuasiva. “When the prosecutor spoke, the judge let him finish,” Li said. "Quando ha parlato il procuratore, il giudice lasciarlo finire", ha detto Li. “But when I spoke, the judge stopped me and said time was short.” "Ma quando ho parlato, il giudice fermato e mi ha detto tempo è stato breve." Hu was detained Dec. 27 in what was seen as part of a crackdown by Chinese censors and security services to rid the Internet of dissidents in the lead-up to the 2008 Olympic Games in Beijing this August. Hu è stato arrestato 27 dicembre in quello che è stato visto come parte di un giro di vite di censura cinese e dei servizi di sicurezza per liberare Internet di dissidenti in testa-up dei giochi olimpici del 2008 a Pechino, questo agosto. Formal charges were filed a month later. Oneri formali sono state depositate un mese più tardi. His wife, Zeng Jinyan, and their infant daughter, Qianci, were restricted from leaving Hu’s Beijing apartment. Sua moglie, Zeng Jinyan, e il loro bambino figlia, Qianci, sono state limitate di lasciare Pechino Hu's appartamento. Zeng had worked with her husband on an Internet site that gathered and relayed dissident reporting and opinion on Chinese websites. Zeng aveva lavorato con il marito su un sito Internet che raccoglie e trasportata dissidente di segnalazione e parere in merito a siti web cinesi. She was a witness in yesterday’s trial and was allowed a brief meeting with her husband on the sidelines of the 3 1/2 hour proceedings. Era una testimonianza nella prova di ieri ed è stato concesso un breve incontro con il marito a margine del 3 1 / 2 ora procedimento. Human Rights Watch, a US-based advocacy group, denounced the legal proceedings against Hu and said the charges were inconsistent with international law because they sought to punish peaceful criticism of the Chinese political system. Human Rights Watch, US-basato gruppo di advocacy, ha denunciato il procedimento legale nei confronti di detto Hu e le accuse erano incompatibili con il diritto internazionale perché ha cercato di punire pacifica critica al sistema politico cinese. “Hu Jia’s case has been marked by grave rights violations from the start,” Sophie Richardson, the Asia advocacy director for Human Rights Watch, said in a statement. "Hu Jia caso è stato contrassegnato da gravi violazioni dei diritti fin dall'inizio," Sophie Richardson, l'Asia avvocato, direttore di Human Rights Watch, ha detto in una dichiarazione. “His arrest was political, the charges are political and his trial is political.” "Il suo arresto è stato politico, le spese sono politiche e il processo è politico". Premier Wen Jiabao, in a news conference, denied that Hu’s case was part of a party campaign to put away dissidents in advance of the Olympics. Il premier Wen Jiabao, in una conferenza stampa, ha negato che il caso di Hu è stata parte di una parte campagna per mettere da dissidenti in anticipo dei giochi olimpici. “I can make it very clear to you that China is a country under the rule of law,” he said. "Sono in grado di mettere bene in chiaro a voi che la Cina è un paese in uno Stato di diritto", egli ha detto. © Copyright 2008 Globe Newspaper Company. © Copyright 2008 Globe Newspaper Company. See More: Maggiori informazioni si veda: Law LeggeHave Your Say: Human rights activist on trial in China Dite la vostra: attivista per i diritti umani sotto processo in Cina Please note, only selected comments will be published. Si prega di notare, solo commenti selezionati verranno pubblicati. Or discuss this report in our new forums O discutere di tale relazione nel nostro nuovo forum RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL This entry was posted on Wednesday, March 19th, 2008 at 12:41 pm and is filed under Questa voce è stato postato il Mercoledì, 19 marzo 2008 a 12:41 pm ed è archiviato sotto Surveillance, Civil Liberties & Human Rights News Sorveglianza, le libertà civili e dei diritti umani news , , Human Rights DIRITTI UMANI . . You can follow any responses to this entry through the È possibile seguire tutte le risposte a questa entrata attraverso la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. alimentare. You can Potete leave a response lasciare una risposta , or , O trackback trackback from your own site. dal tuo sito. | Translations Traduzioni ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter Newsletter gratuita Related News Notizie correlate
Email This Page To A Friend Invia questa pagina ad un amico Latest Headlines Ultime Notizie
More Più Breaking News BREAKING NEWS Archive Archivio
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Le opinioni espresse in RINF il filo di news e newsletter sono di esclusiva responsabilità dell'autore (s) e non riflettono necessariamente le opinioni del webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Media alternative è Copyleft - Copia & Distribuire gratuitamente. News Forum News Forum |