RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: las noticias de última hora alternativa

Thursday, June 19th, 2008 Jueves, 19 de Junio, 2008
RINF Foro
Breaking News Últimas noticias | | Forum Foro | | UK News Reino Unido Noticias | | USA News Noticias EE.UU. | | World News Noticias Mundo | | Political News Noticias de Política | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News Guerra y terrorismo de noticias | | Sports News Noticias de Deportes | | Multimedia Multimedia | | Set Homepage Establecer Página de inicio
BREAKING NEWS Últimas noticias
NEW RINF FORUM! RINF nuevo foro!

Groups File Legal Papers Renewing Call For Release of NSA Wiretap Records Grupos de archivo documentos legales para la renovación de llamada liberación de las garantías negativas de seguridad Wiretap registros

Friday, May 25th, 2007 Viernes, 25 de mayo de 2007

Justice Department Must Stop Covering Up Program Now Known to Be Illegal, Groups Tell Court Departamento de Justicia debe dejar de programa que abarca hasta ahora que se sabe que son ilegales, los grupos decirle Corte

The American Civil Liberties Union, the National Security Archive and the Electronic Privacy Information Center today filed new legal papers urging a federal judge to compel the Justice Department to release documents pertaining to the National Security Agency’s warrantless surveillance program. La Unión Americana de Libertades Civiles, el Archivo Nacional de Seguridad y la Privacidad Electrónica Centro de Información presentó hoy nuevos documentos legales instando a un juez federal para obligar al Departamento de Justicia para liberar los documentos relativos a la Agencia de Seguridad Nacional sin mandamiento del programa de vigilancia. The move comes after former Deputy Attorney General James Comey testified that the Justice Department determined in March 2004 that the NSA program was unlawful. El paso se produce después de ex Fiscal General Adjunto James Comey testificó que el Departamento de Justicia determinó en marzo de 2004 que la NSA programa era ilegal.

“As Mr. Comey’s testimony makes clear, the NSA’s warrantless surveillance program was illegal, and even the Justice Department’s own attorneys reached that conclusion,” said Jameel Jaffer, Director of the ACLU’s National Security Project. "Como Sr Comey del testimonio deja en claro, los actores no estatales sin mandamiento del programa de vigilancia es ilegal, e incluso el Departamento de Justicia de los propios abogados de llegar a esa conclusión", dijo Jameel Jaffer, Director de la ACLU de Seguridad Nacional de Proyecto. “Full disclosure about this blatantly illegal program is imperative, particularly because President Bush continues to assert the authority to resurrect the program at any time.” "Divulgación completa acerca de este programa flagrantemente ilegal es imprescindible, sobre todo porque el Presidente Bush sigue para hacer valer la autoridad para resucitar el programa en cualquier momento."

On December 20, 2005, the ACLU and the National Security Archive submitted multiple requests under the Freedom of Information Act (FOIA) to the NSA, the Justice Department and the Central Intelligence Agency seeking all records about “the policies, procedures and/or practices of the National Security Agency for gathering information through warrantless electronic surveillance and/or warrantless physical searches in the United States.” The ACLU and the Archive filed a lawsuit to enforce the FOIA requests and the case was consolidated with a similar lawsuit brought by the Electronic Privacy Information Center (EPIC). El 20 de diciembre de 2005, la ACLU y el Archivo de Seguridad Nacional presentado varias solicitudes en virtud de la Ley de Libertad de Información (FOIA) para la NSA, el Departamento de Justicia y la Agencia Central de Inteligencia que buscan todos los registros sobre "las políticas, procedimientos y / o prácticas de la Agencia Nacional de Seguridad para reunir información a través de la vigilancia electrónica sin mandamiento y / o registros sin mandamiento física en los Estados Unidos. "La ACLU y el Archivo presentó una demanda para hacer cumplir las solicitudes de FOIA y el caso se consolidó con una demanda similar interpuesta por el electrónico Privacy Information Center (EPIC). The government is asking the court to permit it to keep the NSA documents secret. El gobierno pide al tribunal que le permiten mantener la NSA documentos secretos.

In today’s brief, the three groups ask Judge Henry H. Kennedy of the US District Court for the District of Columbia to deny the government’s motion and to review the documents himself to determine whether the documents should be released. En el actual resumen, los tres grupos pedir Juez Henry H. Kennedy de los EE.UU. del Tribunal de Distrito para el Distrito de Columbia para denegar la moción del gobierno y para revisar los documentos a sí mismo para determinar si los documentos deben ser puestos en libertad. The ACLU said that Comey’s testimony last week clearly underscores the need for more information on the NSA program. La ACLU Comey dijo que el testimonio de la semana pasada pone claramente de relieve la necesidad de contar con más información sobre el programa NSA. Comey testified that not only did President Bush reauthorize the NSA program in 2004 without a signature from the Justice Department; he reauthorized the program even after both Comey and then-Attorney General John Ashcroft determined that the program was illegal. Comey testificó que no sólo el Presidente Bush reauthorize programa de la NSA en 2004 sin la firma del Departamento de Justicia; reauthorized que el programa incluso después de que ambas Comey y el entonces Fiscal General John Ashcroft determinó que el programa era ilegal. The series of events nearly culminated in the resignation of several senior Justice Department officials, Comey said. La serie de eventos casi culminó en la dimisión de varios altos funcionarios del Departamento de Justicia, dijo Comey.

Members of the Senate Judiciary Committee are also seeking release of records on the illegal surveillance program. Los miembros del Comité Judicial del Senado están tratando también la liberación de registros ilegales en el programa de vigilancia. In a letter sent on May 21 to Attorney General Alberto Gonzales, Senators Patrick Leahy (D-VT) and Arlen Specter (R-PA) said that Comey’s testimony “obviously raises very serious questions about your personal behavior and commitment to the rule of law,” and called for an end to the stonewalling by Gonzales and the administration. En una carta enviada el 21 de mayo al Fiscal General Alberto Gonzales, los senadores Patrick Leahy (D-VT) y Arlen Specter (R-PA) dice que el testimonio de Comey "evidentemente plantea muy serios interrogantes acerca de su comportamiento personal y compromiso con el Estado de la ley ", y pidió que se pusiera fin al bloqueo de Gonzales y la administración. Though the Senate Judiciary Committee has made eight formal requests over the past 18 months for documents and information related to the NSA program, both the White House and Justice Department have refused to comply. A pesar de que el Comité Judicial del Senado ha hecho ocho peticiones formales durante los últimos 18 meses en el caso de documentos e información relacionados con el programa NSA, tanto la Casa Blanca y el Departamento de Justicia se han negado a cumplir.

In early 2006, soon after the NSA’s illegal activities became public, the ACLU filed a seperate lawsuit on behalf of criminal defense attorneys, journalists and scholars challenging the NSA’s warrantless surveillance of Americans’ calls and e-mails. A principios de 2006, poco después de la NSA de la actividad ilegal se convirtió en público, la ACLU presentó una demanda por separado en nombre de la defensa penal abogados, periodistas y académicos impugnar la NSA sin mandamiento de la vigilancia de los estadounidenses "llamadas y mensajes de correo electrónico. The government responded to the legal challenge not by defending the legality of the NSA’s surveillance activities, but by invoking secrecy as the basis for dismissing the lawsuit. El gobierno respondió a la impugnación jurídica por no defender la legalidad de la NSA de las actividades de vigilancia, sino de invocar el secreto de base para desestimar la demanda. The administration argued that the NSA’s surveillance was so secret that not even a court could determine its legality. La administración argumentó que la NSA la vigilancia era tan secreto que ni siquiera un tribunal puede determinar su legalidad. On August 17, 2006, a federal court in Michigan agreed with the ACLU that the program was illegal. El 17 de agosto de 2006, un tribunal federal en Michigan, de acuerdo con la ACLU que el programa era ilegal. The government appealed that ruling to the Sixth Circuit Court of Appeals. El gobierno apeló esa decisión a la Sexta Corte de Circuito de Apelaciones. A decision from the appeals court is expected soon. La decisión del tribunal de apelaciones se espera en breve.

While the case was on appeal, the Justice Department conceded that the judicial branch has a role in overseeing surveillance by the NSA, and announced that it had obtained some kind of belated authorization from the Foreign Intelligence Surveillance Court approving the surveillance. Mientras que el caso estaba en apelación, el Departamento de Justicia reconoció que el poder judicial tiene un papel en la supervisión de la vigilancia de la NSA, y anunció que había obtenido algún tipo de retraso en la autorización de Vigilancia de Inteligencia Exterior Corte aprueba la vigilancia. However, the Justice Department refused to provide any information about the secret approvals and claimed that the president could resume the warrantless surveillance at any time. Sin embargo, el Departamento de Justicia se negó a proporcionar cualquier información sobre el secreto de idoneidad y afirmó que el presidente podría reanudar la vigilancia sin mandamiento en cualquier momento.

Attorneys in the consolidated FOIA cases are Jaffer and Nasrina Bargzie of the national ACLU, Meredith Fuchs of the National Security Archive, Marc Rotenberg of EPIC, and Art Spitzer of the ACLU of the National Capital Area. Abogados de la cuenta de FOIA casos son Jaffer y Nasrina Bargzie nacional de la ACLU, Meredith Fuchs del Archivo de Seguridad Nacional, Marc Rotenberg de EPIC, y Art Spitzer de la ACLU de la Capital Nacional de Espacio.

See More: Ver más:

Have Your Say: Groups File Legal Papers Renewing Call For Release of NSA Wiretap Records Danos tu opinión: grupos de documentos de archivo legal la renovación de llamada para la liberación de las garantías negativas de seguridad Wiretap registros
Please note, only selected comments will be published. Tenga en cuenta, sólo algunos comentarios serán publicados.

Or discuss this report in our new forums O se debatirá el informe en nuestros nuevos foros

RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL

This entry was posted on Friday, May 25th, 2007 at 6:57 pm and is filed under Esta entrada fue publicada el viernes, 25 de mayo de 2007, a las 6:57 pm y se presenta bajo Human Rights Derechos Humanos , , Surveillance, Civil Liberties & Human Rights News Vigilancia, las libertades civiles y los derechos humanos de noticias . . You can follow any responses to this entry through the Puedes seguir cualquier respuesta a esta entrada a través de la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. alimentar. You can Puede leave a response salir de una respuesta , or , O trackback trackback from your own site. desde su propio sitio.
Translations Traducciones
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish Free Newsletter Free Newsletter

Related News Noticias relacionadas

Network This Report Red de este informe

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Estos iconos vínculo social bookmarking a los sitios donde los lectores pueden compartir y descubrir nuevas páginas web.
  • del.icio.us
  • Technorati
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Slashdot
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • Spurl
  • Fark
  • Netscape

Email This Page To A Friend Enviar esta página a un amigo
Latest Headlines Últimas Noticias

Archive Archivo
TOP NEWS DISCUSSIONS TOP NOTICIAS debates
LATEST NEWS DISCUSSIONS Últimas noticias debates
LATEST FORUM TOPICS FORO temas más recientes
US School District to Begin Microchipping Students EE.UU. distrito escolar a los estudiantes comenzar Microchipping

Letter to Ian Blair by George Galloway Carta a Ian Blair de George Galloway

UK is world's biggest arms dealer Reino Unido es más grande del mundo traficante de armas

Now experts say cannabis should be legal Ahora los expertos dicen que el cannabis debería ser legal

Why Are Corporate Journalists So Afraid of Questioning Authority? ¿Por qué los periodistas corporativos tanto miedo de cuestionar la autoridad?

Sweden passes 'Big Brother bill' Suecia pasa a 'Big Brother proyecto de ley'

CIA Played Larger Role In Advising Pentagon CIA desempeña papel más importante en el asesoramiento del Pentágono

Tougher terror laws actually enhance freedoms, claims Brown Terror leyes más duras en realidad aumentar las libertades, las reivindicaciones Brown

FBI interviews of Bush, Cheney subpoenaed FBI entrevistas de Bush, Cheney citado

How many innocent people are going out of their minds today? ¿Cuántas personas inocentes están saliendo de sus mentes hoy?

Blackwater is Still in Charge, Deadly, Above the Law and Out of Control Blackwater se encuentra todavía en Cargo, mortal, por encima de la ley y fuera de control

Doctors' Report Finds Evidence of US Torture and 'War Crimes' Médicos encuentra elementos de prueba, Informe de la Tortura y EE.UU. 'Crímenes de Guerra'

Police attack anti-Bush protestors Policía ataque anti-Bush manifestantes

3 year old kid 3 años de edad, hijo commented on: comentó:
Police attack anti-Bush protestors Policía ataque anti-Bush manifestantes
Hit me with your Rhythm Stick, hit me, hit me Its nice to know your all lunatics Hit me, hit me... Me golpeó con su Ritmo Stick, me golpeó, me golpeó Su agradable saber todos sus lunáticos me golpeó, me golpeó ...
Continue Reading & Reply Seguir leyendo y respuesta

3 year old kid 3 años de edad, hijo commented on: comentó:
Letter to Ian Blair by George Galloway Carta a Ian Blair de George Galloway
Prior to viewing the top link:- Go to the link Common Purpose in Plymouth City Council Do you... Antes de ver el vínculo superior: - Ir a la vinculación propósito común en Plymouth Ayuntamiento ¿...
Continue Reading & Reply Seguir leyendo y respuesta

Paul Clark Paul Clark commented on: comentó:
New - RINF Alternative Newsletter Nueva - RINF alternativa Newsletter
please watch END GAME,] pAUL por favor FIN EL JUEGO], Paul
Continue Reading & Reply Seguir leyendo y respuesta

Anonymous Anónimo commented on: comentó:
Sweden passes ‘Big Brother bill’ Suecia pasa a 'Big Brother proyecto de ley'
After the Pirate party of Sweden takes this law to the EU council and the EU council votes... Después de que el Partido Pirata de Suecia aprovecha esta ley al Consejo de la UE y el Consejo de la UE votos ...
Continue Reading & Reply Seguir leyendo y respuesta

RSS Forum Posts Temp Offline - See Latest Forum Posts RSS Foro Temp puestos fuera de línea - Ver Foro puestos
Activism & Protest News Activismo y protesta de noticias | | Business News Business News | | Civil & Human Rights News Civiles y Derechos Humanos de noticias | | Environmental News Noticias ambientales | | Media News Media News | | Globalisation News La globalización de Noticias | | Web Development News Desarrollo Web Noticias
ADVERTISEMENTS ANUNCIOS
SITE MAPS MAPAS DEL SITIO
WOWEB - Web Design WOWEB - Diseño Web

FAST GATEWAY - Web Hosting FAST pasarela - Web Hosting

INFOTX - Web Hosting Guides and Resources INFOTX - alojamiento web y guías de recursos


ASHLEY GUEST HOUSE - Morecambe Guest House ASHLEY casa de huéspedes - Morecambe Guest House

Never Be Lied To Again! Nunca se ha mentido una vez más!

Subliminal Secrets Exposed Subliminal Secrets Exposed

Holographic Creation: Your Own Reality Holográfica creación: su propia realidad


Masonic Secrets Revealed Revelado los secretos masónicos


What You Aren't Supposed To Know Lo que no se supone que saben
7/7 7 / 7 Afghanistan Afganistán Alternative Energy Energía alternativa Art Arte BBC Big Brother Gran Hermano Bilderberg Biometrics Biometría Bush CIA Climate Change El Cambio Climático Cover Up Cover Up Cults Culture Cultura Database State Base de datos del Estado David Hicks David Hicks David Ray Griffin David Ray Griffin Democrats Demócratas Demos Drugs Droga Education Educación EU UE False Flag False Flag FBI Fraud Fraude Free Speech Libertad de Expresión Freemasons Francmasones G8 Globalization Globalización Guantanamo Guantánamo Health News Noticias de Salud History Historia ID Cards ID Cards Internet Iran Irán Iraq Israel Law Derecho Marches Marchas MI5 MI6 Microsoft Military Militar MoD El Ministerio de Defensa Money Dinero Music Música NASA Neocons NSA Oil Petróleo Pakistan Pakistán Podcast Police State Estado policial Propaganda RFID RINF Rumsfeld Science Ciencia Secrecy Secreto Security Seguridad Slavery Esclavitud Space Espacio Sports Deportes Spying Al acecho Stephen Lendman Stephen Lendman Technology Tecnología Terrorism Terrorismo Tony Blair Tony Blair Torture Tortura TV UK News Reino Unido Noticias UN Naciones Unidas USA News Noticias EE.UU. Video Vídeo Voting Votación Warfare Guerra White House Casa Blanca Wolfowitz World News Noticias Mundo Yahoo
2003 - 2005 Archives 2003 - 2005 Archivos | 2005 - 2007 Archives 2005 - 2007 Archivos | 2007 - 2008 Archives 2007 - 2008 Archivos | Current Archives Actualidad Archivos | Past Version | Últimos Version
About Sobre | | DVD Store Tienda de DVD | | Opinion Opinión | | Reviews Comentarios | | Special Guests Invitados especiales | | Webmasters Webmasters
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Las opiniones expresadas en el alambre RINF noticias y un boletín son responsabilidad exclusiva del autor (s) y no reflejan necesariamente las opiniones de los webmaster.
RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Últimas noticias y medios alternativos es Copyleft - copiar y distribuir libremente. News Forum Noticias Foro