RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: as notícias de última hora alternativos Tuesday, June 10th, 2008 Terça-feira, 10 de junho de 2008 | ![]() |
Breaking News Breaking News | | Forum Fórum | | UK News Reino Unido Notícias | | USA News E.U.A. Notícias | | World News Mundo News | | Political News Políticos Notícias | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News Guerra & Terrorismo Notícias | | Sports News Sports News | | Multimedia Multimédia | | Set Homepage Definir Homepage | |
BREAKING NEWS Breaking News |
Gov’t told to stop collecting citizens’ data Gov't disse cidadãos a deixar de recolher dados dos Tuesday, June 10th, 2008 Terça-feira, 10 de junho de 2008
Last week, IT industry commentators speaking to Na semana passada, IT indústria comentadores a falar Computerworld UK Computerworld Reino Unido said the government should also urgently reconsider the £12.4bn NHS IT programme for a centralised database of patient records. disse que o governo também deve urgentemente reconsiderar a £ 12.4bn NHS IT programa para uma base de dados centralizada dos prontuários. And last year, HM Revenue & Customs lost 25 million child benefit records. E, no ano passado, HM Revenue & Alfândega perdeu 25 milhões de crianças benefício registros. In its report, called ‘A Surveillance Society? No seu relatório, chamado 'A Vigilância Sociedade? ‘, the Home Affairs Committee called on the government to “adopt a principle of data minimisation”, and only hold data “for as long as is necessary”. ', Comissão dos Assuntos Internos instou o governo a "adoptar um princípio de minimização dados", e apenas dispor de dados "durante o tempo que for necessário". The government should “resist a tendency to collect more personal information and establish larger databases”, the committee said. O governo deveria "resistir a tendência para recolher mais informações pessoais e criar maiores bases de dados", disse a comissão. The committee said that the government’s assurances that it has learned lessons from the high profile data losses “though welcome, are not sufficient to reassure us or, we suspect, the public”. A comissão afirmou que o governo de garantias de que ele tenha aprendido as lições de grande visibilidade dados perdas "embora bem-vinda, não são suficientes para tranquilizar-nos, ou, nós suspeitamos, o público". It is “particularly concerned” about attempts to use patient data, or information held on children for the purposes of predictive profiling for future criminal behaviour, and said “the Home Office must not undertake or sponsor work of this sort”. Trata-se de "particularmente preocupado" sobre as tentativas de utilizar dados paciente, ou de informação realizada em crianças para fins de perfilação preditores para futuros comportamentos criminosos, e disse que "o Home Office não deve empreender ou patrocinar este tipo de trabalho". It called for “Privacy Impact Assessments” recommended by the Information Commissioner to be used as a risk-analysis tool before surveillance projects are started. É chamado de "avaliações de impacto de Privacidade" recomendados pela Comissária da Informação para ser utilizado como uma ferramenta de análise de risco antes de vigilância projectos tenham início. Keith Vaz MP, chairman of the committee, said: “What we are calling for is an overall principle of “least data, for least time”. MP Keith Vaz, presidente da comissão, disse: "O que nós pedimos é um princípio geral de" menos dados, por menos tempo ". We have all seen over the past year extraordinary examples of how badly things can go wrong when data is mishandled, with potentially disastrous consequences.” Todos nós já vimos durante o ano passado extraordinária exemplos de como mal coisas podem correr mal quando os dados forem mishandled, com consequências potencialmente desastrosas. " He said the government should not collect more data “just because the technology allows it”, nor should it use the data beyond the purposes it is initially collected for. Ele disse que o governo não deve coletar mais dados "só porque a tecnologia permite-lo", nem deve utilizar os dados para além dos efeitos que é recolhida para inicialmente. The committee set out what it called ‘ground rules’ in order to prevent “unnecessary surveillance”, and protect citizens’ data. O comité estabelecido aquilo a que chamou "regras do jogo", a fim de evitar a "vigilância desnecessário", e proteger os cidadãos dos dados. It said the government should minimise data collection and large databases, prove the need before starting data collection projects, take responsibility for safeguarding information and not hold information longer than necessary. Ele disse que o governo deve minimizar a recolha de dados e grandes bases de dados, provar a necessidade de recolha de dados antes de iniciar projetos, assumir a responsabilidade pela salvaguarda de informações e de não possuir informações mais tempo do que o necessário. More secure systems were needed to protect data, it said, as well as contingency plans in the event of biometric information being stolen. Mais seguros sistemas eram necessárias para proteger os dados, ele disse, bem como planos de contingência em caso de informações biométricas serem roubados. The government should explicitly address questions being asked around collecting data, including using microphones on security cameras, and it should not routinely use the national identity register to monitor the activities of individuals, the committee said. O Governo deverá abordar expressamente questões sejam colocadas em torno de coleta de dados, inclusive usando microfones com câmeras de segurança, e não deve usar a rotina da identidade nacional registar-se para controlar as actividades dos indivíduos, a comissão disse. It also called for the Information Commissioner to provide an annual report on the government’s surveillance projects. Apelou igualmente à informação Comissária a apresentar um relatório anual sobre a fiscalização do governo projetos. See More: Veja mais: UK News Reino Unido NotíciasHave Your Say: Gov’t told to stop collecting citizens’ data Diga o que pensa: Gov't disse cidadãos a deixar de recolher dados dos Please note, only selected comments will be published. Observe, apenas comentários selecionados serão publicados. Or discuss this report in our new forums Ou discutir esse relatório na nossa nova fóruns RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL This entry was posted on Tuesday, June 10th, 2008 at 11:29 am and is filed under Esta entrada foi postada na terça-feira, 10 de junho de 2008 em 11:29 e é apresentado ao abrigo Surveillance, Civil Liberties & Human Rights News Vigilância, as liberdades civis e direitos humanos Notícias . . You can follow any responses to this entry through the Você pode seguir eventuais respostas a esta entrada através da RSS 2.0 RSS 2,0 feed. alimentar. You can Você pode leave a response deixar uma resposta , or , Ou trackback trackback from your own site. a partir do seu próprio site. | Translations Traduções ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter Free Newsletter Related News Notícias relacionadas
Email This Page To A Friend Enviar esta página a um amigo Latest Headlines Últimas Notícias
More Mais Breaking News Breaking News Archive Arquivo
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. As opiniões expressas no RINF notícias fio e boletim informativo são de responsabilidade exclusiva do autor (es) e não refletem necessariamente a opinião do webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Media Alternativa é Copyleft - Copiar e distribuir livremente. News Forum Notícias Forum |