Government tries to abuse the Bill of Rights Governo tenta di abusare del Bill of Rights
Government and the Speaker of the House of Commons collude to try to abuse the 17th Century Bill of Rights to suppress the FOIA disclosure of OGC Gateway Reviews of the ID Cards Programme Governo e il Presidente della Camera dei Comuni per tentare di colludere abusare del 17 ° secolo "Carta dei diritti sulla libertà di informazione per sopprimere la divulgazione di OGC Gateway Recensioni del programma ID Cards
The Il Bill of Rights 1689 Bill of Rights 1689 a historical piece of the English Constitution, which was intended to preserve the rights and freedoms of the public and of Members of Parliament from abuses by the Executive branch of Government , which, in the 17th Century was: Uno storico pezzo della Costituzione inglese, che è stato destinato a tutelare i diritti e le libertà dei cittadini e dei deputati del Parlamento di abusi da parte del ramo esecutivo del governo, che, nel 17 ° secolo è stata:
Whereas the late King James the Second by the Assistance of diverse evill Councellors Judges and Ministers imployed by him did endeavour to subvert and extirpate the Protestant Religion and the Lawes and Liberties of this Kingdome . Considerando che il defunto re James la seconda dal Assistenza di diverse evill Consiglieri imployed giudici e ministri da lui fatto e faranno del loro meglio per sovvertire estirpare la religione protestante e Lawes e la libertà di questo Kingdome.
If you replace “the late King James the Second” with.”Tony Blair”or “Gordon Brown”, the words fit just as well. Se si sostituisce "alla fine della Seconda King James". "Tony Blair" o "Gordon Brown", le parole adatte come bene.
We are astonished and furious , that this Bill of Rights, is being abused in the High Court to try to weasel out of having to disclose the early (and now very out of date) Gateway Reviews of the Home Office’s Identity Cards Programme (as it was then, circa 2002 / 2003), by the lawyers for the Government’s Office for Government Commerce , supported by, incredibly, lawyers for the Speaker of the House of Commons , in their Appeal against the Decision of the independent Information Tribunal, which ordered full disclosure, in the public interest. Siamo stupiti e furioso, che il Bill of Rights, è stato abusato e la High Court per cercare di weasel di dover rivelare i primi (e ora molto di data) Gateway Recensioni della Home Office's Identity Card Programma ( Come lo era allora, circa 2002 2003), con gli avvocati del governo per l'Ufficio per l'Government Commerce, sostenuto da, incredibilmente, avvocati per la Speaker della Camera dei Comuni, nel loro ricorso contro la decisione del Tribunale di informazione indipendente , Che ordinò la piena divulgazione, nel pubblico interesse.
Are the Government and their lawyers desperate, or evil ? Sono il governo e il loro avvocati disperata, o per il male?
Why is the Speaker of the House of Commons helping the Executive branch of Government, to suppress freedom of speech and transparent open government, in a matter of huge public interest ? Perché è il Speaker della Camera dei Comuni aiutare il ramo esecutivo del governo, per reprimere la libertà di parola e di governo aperto trasparente, in una questione di grande interesse pubblico?
Daily Mail / Mail on Sunday: Daily Mail / Mail on Sunday: 319-year-old law used by Speaker Michael Martin to gag ID report 319-year-old diritto di altoparlanti utilizzati da Michael Martin a gag ID relazione
Computer Weekly: Computer Weekly: Government seeks to bury ID card reviews Governo cerca di seppellire la carta d'identità del cliente
[hat tip to [Cappello a punta UK Liberty Regno Unito Liberty for spotting this before us] Per questo telescopio prima di noi]
Bill of Rights 1688 Bill of Rights 1688 ( “Act declared to be a Statute by Crown and Parliament Recognition Act 1689 (c. 1)”) ( "Atto dichiarato di essere uno statuto da Corona e il Parlamento Recognition Act 1689 (c. 1)")
That the Freedome of Speech and Debates or Proceedings in Parlyament ought not to be impeached or questioned in any Court or Place out of Parlyament. Che il Freedome di Intervento e Dibattiti o Atti in Parlyament non dovrebbe essere interrogato accusa o in qualsiasi tribunale o Luogo di Parlyament.
See the history of this long running Freedom of Information Act disclosure suppression in our Vedi la storia di questa lunga Freedom of Information Act divulgazione repressione nel nostro OGC Gateway Reviews of the Identity Cards Programme OGC gateway recensioni delle carte di identità programma blog category archive. Archivio blog di categoria.
The lawyers for the Government, seem to be desperately clutching at straws, by claiming that the Information Tribunal, in its very thorough 4 day hearing, involving submissions from top barristers Queens Councils and specialist professors of Freedom of Information Act law, somehow made improper use of a publicly published report from a Select Committee of the House of Commons, the one which scrutinises the Department for Work and Pensions. Gli avvocati per il governo, sembrano essere aggrappa disperatamente alle cannucce, sostenendo che il Tribunale di informazione, e la sua stessa udienza giorni 4 approfondita, che coinvolga le osservazioni da cima barristers Queens Consigli specializzati e professori di Freedom of Information Act legge, in qualche modo reso uso improprio Pubblicamente di una relazione che è stata pubblicata da una commissione ad hoc della Camera dei Comuni, quella che controlla il ministero del Lavoro e della Previdenza sociale.
See the House of Commons Select Committee on Work and Pensions report: Vedi la House of Commons Select Committee on Work and Pensions relazione: Third Report - 7 July 2004 - Department for Work and Pensions Management of Information Technology Projects: Making IT Deliver for DWP Customers Terza relazione - 7 luglio 2004 - Dipartimento per la gestione del lavoro e delle pensioni di Information Technology Progetti: Making IT Consegna per Dwp Clienti specifically Specificamente paras. Punti. 110 - 123 Publishing OGC Gateway Reviews 110 - 123 Publishing OGC Gateway Recensioni
If they are allowed to get away with this line of reasoning, then there is no point in any of the supposedly powerful Select Committees whatsoever , if their official public reports following their inquiries and investigations, cannot be used to scrutinise the policies and decisions of Central Government Departments or Agencies. Se essi sono autorizzati a uscire con questa linea di ragionamento, allora non vi è alcun punto in uno qualsiasi dei supposti potente Seleziona Comitati di sorta, se i loro rapporti pubblici ufficiali a seguito di una loro inchieste e indagini, non può essere utilizzato per controllare le politiche e le decisioni della Centrale Dipartimenti governativi o agenzie.
Incredibly , they are being supported by a lawyer acting on behalf of the Speaker of the House of Commons , to help the Executive branch of the Government (ie no longer the Monarch, but a Central Government Department, which was not the case in the 17th Century) to suppress the rights of the public in general, and of the two people who submitted the original Freedom of Information Act requests, which have been considered together by the Information Tribunal. Incredibilmente, sono state sostenute da un avvocato che agisce a nome della Speaker della Camera dei Comuni, per aiutare il ramo esecutivo del governo (cioè non più la Monarch, ma un dipartimento del governo centrale, che non è stato il caso nel 17 ° Secolo), per reprimere i diritti del pubblico in generale, e delle due persone che hanno presentato l'originale Freedom of Information Act richieste, che sono state esaminate congiuntamente da parte del Tribunale di informazione. One of those people is actually a Member of Parliament ! Una di queste persone è in realtà un membro del Parlamento!
This bit of law is what is supposed to protect Members of Parliament from libel cases for what they say, with Parliamentary Privilege, in speeches or debates, in the Chamber of the House of Commons. Questo bit di diritto è quello che si suppone per proteggere i membri del Parlamento per i casi di diffamazione da quello che dicono, con parlamentare Privilegio, in discorsi o dibattiti, in Aula della Camera dei Comuni.
This fundamental constitutional law pre-dates the official record of the proceedings of Parliament ie Hansard, which started out as a private sector journalistic publishing venture, and the general acceptance of press and media reporting of the procedures of Parliament. Questo fondamentale diritto costituzionale pre-date il record ufficiale dei lavori del Parlamento Hansard cioè, che era iniziato come un settore privato editoria giornalistica venture, e la loro accettazione generale della stampa e dei mezzi di segnalazione delle procedure del Parlamento. Neither of these existed back in the 17th Century. Nessuno di questi esistevano già nel 17 ° secolo.
Provided that these reports use fair and accurate quotations, then these media reports are themselves protected by Parliamentary Privilege from being accused of promulgating what might be a libel, if it had not been uttered by an MP within the House of Commons. A condizione che queste relazioni uso equo e preciso delle offerte, allora questi stessi mezzi di relazioni sono protetti da parlamentare Privilegio di essere accusati di promulgare ciò che potrebbe essere una diffamazione, se non fosse stata pronunciata da un parlamentare in seno alla Camera dei Comuni. This protection against libel or other civil cases also extends to the official written Reports of Select Committees of the House of Commons, and the Lords or Joint Committees of both Houses of Parliament. Questa protezione contro la diffamazione o di altre cause civili si estende anche agli ufficiali di rapporti scritti Seleziona Comitati della House of Commons, e il Lord o comitati misti di entrambe le Camere del Parlamento.
There are perverse consequences of this Parliamentary Privilege eg Non ci sono conseguenze di questa perversa parlamentare Privilegio ad esempio,
1995 case of the then MP Neil Hamilton (”Cash for Questions”), trying to sue The Guardian newspaper for libel, and being unable to, because The Guardian would not have been able to get a fair trial in a UK Court, by not being able to quote any of his speeches or the rules of the House of Commons. 1995 quindi il caso di MP Neil Hamilton ( "Domande per cassa"), cercando di citare The Guardian giornale per diffamazione, e non essendo in grado di, The Guardian, perché non sarebbe stato in grado di ottenere un processo equo in un tribunale del Regno Unito, non Essere in grado di citare uno qualsiasi dei suoi discorsi o le regole della Camera dei Comuni. This anomaly was later amended by specific legislation allowing MPs to waive their parliamentary Privilege on an individual, case by case basis, so as to sue for defamation.. Tale anomalia è stata successivamente modificata dalla legislazione specifica che consenta di rinunciare ai loro parlamentari parlamentare Privilegio a titolo individuale, caso per caso, così come la citazione in giudizio per diffamazione ..
The provisos in this section of the Act explicitly cover Select Committee evidence and reports. Le condizioni di questa sezione della legge esplicitamente coprire Selezionare Comitato prove e relazioni.
Information Tribunal was not criticising, let alone libeling or even “Questioning” the Select Committee report. Informazioni Tribunale non era criticare, figuriamoci libeling o addirittura "Rimessa" Selezionare il Comitato di relazione. The Information Tribunal simply cited this publicly published Report as evidence, noting the arguments, both for and against publication of such Gateway Reviews. Il Tribunale Informazioni semplicemente citati pubblicamente questo Rapporto pubblicato come prova, rilevando che gli argomenti, sia per e contro la pubblicazione di tali Gateway Recensioni.
para 23In the course of this hearing, the Tribunal was referred to the 23In per il corso di questa udienza, il Tribunale è stato sottoposto all'esame del
inquiry conducted by the Select Committee on Work and Pensions that reported in 2004 on Management of Information Technology Projects: Making IT Deliver for DWP Customers . Inchiesta condotta dalla commissione per i Seleziona lavoro e delle pensioni che ha segnalato nel 2004 per la gestione di progetti Information Technology: Making IT Consegna per Dwp Clienti. It considered, amongst other things, the arguments for and against publishing GR’s. È considerato, tra le altre cose, gli argomenti a favore e contro la pubblicazione GR.
The “Questioning” by the Information Tribunal Judgement was of the Office for Government Commerce, part of HM Treasury, headed, at the time (May 2007) by the “control freak” Chancellor / Prime Minister Gordon Brown. Il "Rimessa" da parte del Tribunale Informazioni Sentenza è stato l'Ufficio del governo per il Commercio, parte del HM Treasury, diretto, al momento (maggio 2007) dal "controllo freak" Cancelliere / Primo ministro Gordon Brown.
That is definitely not anything to do with the “Freedome of Speech and Debates or Proceedings in Parlyament” which is what the Bill of Rights clause is on about ! Che non è sicuramente qualcosa a che fare con il "Discorso di Freedome e Dibattiti o Atti in Parlyament", che è ciò che il Bill of Rights clausola è circa!
How can the High Court, Judge Mr. Justice Stanley Brunton possibly decide that reading or mentioning a Select Committee Report contravenes the Bill of Rights, without also destroying Hansard, official Government Press Releases, the wider Freedom of Speech and Freedom of the Press ? Come può l'Alta Corte, il giudice Mr giustizia Stanley Brunton eventualmente decidere che la lettura o la citano uno Selezionare Comitato Rapporto contrasto con la Carta dei diritti, anche senza distruggere Hansard, ufficiale di governo Comunicati stampa, la più ampia libertà di parola e la libertà di stampa?
How can he ignore the Come si può ignorare il Parliamentary Papers Act 1840 Documenti parlamentari Act 1840 ?
The Speaker of the House of Commons should not be colluding with the Government and the civil service bureaucracy , he should be Ordering them, under threat of Contempt of Parliament, to obey the several cross-party Select Committees such as the Public Accounts Committee, the Home Affairs Committee, and the Work and Pensions Committee etc. have not even been allowed to see copies of Gateway Review reports, even in closed evidence sessions. Il Presidente della Camera dei Comuni non deve essere collude con il governo e il servizio civile burocrazia, egli dovrebbe essere Ordinazione di loro, sotto la minaccia di Disprezzo del Parlamento, per obbedire al partito trasversale diversi comitati Selezionare come la commissione dei conti pubblici, Commissione per gli affari interni e la commissione lavoro e delle pensioni, ecc non sono nemmeno stato permesso di vedere copie di rapporti Gateway modifica, anche nelle sessioni di prove chiuso.
That is the scandal which the Speaker of the House of Commons should be employing lawyers to remedy. Questo è lo scandalo che il Presidente della Camera dei Comuni dovrebbe essere impiegano avvocati di porre rimedio.
He should not be helping to suppress proper public and Parliamentary scrutiny of massive Government IT projects, involving millions of pounds of public money, which will affect every person in the UK, individually. Egli non deve essere contribuire a sopprimere proprio pubblico e parlamentare di controllo massiccio governo progetti IT, che coinvolge milioni di sterline di denaro pubblico, che avrà effetto su ogni persona, nel Regno Unito, individualmente.
The publication of the High Court’s Judgment could take several weeks or months. La pubblicazione della High Court's Sentenza potrebbe richiedere diverse settimane o mesi. We await the result, with mounting despair and resentment of the English legal system, which is stacked by the Government so heavily against normal individual citizens, and which fails to uphold their fundamental human rights, in a speedy and just manner. Attendiamo il risultato, con il montaggio di disperazione e risentimento del sistema giuridico inglese, che è impilati dal governo sono fortemente contro la normale singoli cittadini, e che non riesce a difendere i loro diritti umani fondamentali, in una rapida e giusta maniera.
ID Cards ID Cards Section has more related reports Sezione ha più le relative relazioni Help keep RINF going.. Aiuta a mantenere RINF andando ..Comment on 'Government tries to abuse the Bill of Rights' : Commento sul 'governo tenta di abusare del Bill of Rights':
RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL
Related News: Related News:




























