RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE rinf.com :ブレイキングニュース代替 Monday, June 9th, 2008月曜日、 2008年6月9日 | ![]() |
BREAKING NEWS ブレイキングニュース |
Feds to require visitors’ fingerprints when they leave US連邦捜査官を要求する訪問者の指紋を離れるときにアメリカ Wednesday, April 23rd, 2008 水曜日、 2008年4月23日
The Bush administration would require commercial airlines and cruise-line operators to collect information such as fingerprints from international travelers and send the information to the Homeland Security Department soon after the travelers leave the country, according to a proposed rule.ブッシュ政権の民間航空会社が必要とクルーズラインの演算子から情報を収集する国際旅行者や指紋などの情報を送信して、国土安全保障省すぐに出国した後、旅行者によると、ルールを提案します。 The proposal, which will be announced Tuesday, will close a security gap identified after the 9/11 attacks and identify which visitors have overstayed their visas.その提案は、火曜日に発表される、安全保障を閉鎖するギャップが発見した後、 9 / 11攻撃や観光客がこれをオーバーしてビザを識別します。 Airlines and cruise ship operators must already provide the department with biographical information on international passengers before they leave the country.航空会社やクルーズ船の演算子は既に必要があります。伝記的な情報を提供して局に出国する前に国際線の乗客です。 But this rule would require biometric information — such as fingerprints — to be collected and then transmitted within 24 hours of a visitor leaving the US, according to a Homeland Security official who spoke on condition of anonymity because the announcement had not yet been made.しかし、このルールが必要とバイオメトリック情報-などの指紋-収集されると入力し、送信から24時間以内に残し、米国を訪問、関係者によると、国土安全保障のため、匿名を条件にw h oスポークの発表はまだされています。 Over 10 years, officials estimate it will cost air and sea carriers about $2.7 billion to carry out the requirement. 10年以上、関係者に費用の見積もりについては空気や海の携帯電話会社の2700000000ドルを実施する必要があります。 The department plans to enforce the rule by June 30, 2009.学科を計画して実施するルールを2009年6月30日です。 Some air carriers have complained the federal government should cover the cost of implementing this rule.いくつかの航空会社にならないと不満、連邦政府は、このルールを実装コストをカバーしています。 US officials already collect fingerprints from visitors when they come into the country, but the administration has yet to complete the exit portion of the tracking program — known as US-VISIT.米政府当局者は既に指紋を収集する際に重要になってくるからの訪問国は、政権はまだありませんが、出口の部分を完了して、トラッキングプログラム-訪問先として知られています。 Lawmakers, including Rep. Bennie Thompson, D-Miss., have pressed the department to roll out its biometric exit system for more than a year.国会議員、民主党のベニートンプソン誌、 D -見逃す手はない。 、学科をロールが押されて、バイオメトリックシステムを1年以上を終了します。 “Any uncertainty about who is entering and leaving our country is an unacceptable risk that must be addressed,” Thompson, chairman of the House Homeland Security Committee, said in a statement Monday. "任意の不確実性についてはwhoは、搬出入の私たちの国は受け入れ難いリスクに対処しなければならない"とトンプソン、下院国土安全保障委員会委員長は、声明によると、月曜日です。 There will be a 60-day comment period for the proposed rule.には、 60日間のコメント期間を提案したルールです。 Copyright 2008 Associated Press.著作権2008年関連付けられたプレスです。 All rights reserved.すべての権利。 This material may not be published, broadcast, rewritten, or redistributed.本資料にすることはできません、公開、放送、書き換えか、または再配布します。 See More: もっと見る: Biometrics バイオメトリクス USA News アメリカ合衆国のニュースHave Your Say: Feds to require visitors’ fingerprints when they leave US あなたの意見:連邦捜査を要求する訪問者の指紋を離れるときにアメリカ Please note, only selected comments will be published.ご注意、選択したコメントのみ公開される。 Or discuss this report in our new forums またはこの報告書について話し合うの新しいフォーラム One Response to “Feds to require visitors’ fingerprints when they leave US” 1つの応答を"連邦捜査を要求する訪問者の指紋を離れるときにアメリカ"
RSS のRSS TrackBack URLトラックバックURL This entry was posted on Wednesday, April 23rd, 2008 at 5:21 am and is filed under このエントリが投稿によると、 2008年4月23日に提出されて5:21 amとは Surveillance, Civil Liberties & Human Rights News 監視、市民の自由と人権ニュース . です。 You can follow any responses to this entry through the 任意の応答をすることができます。このエントリは以下の RSS 2.0 RSS 2.0を feed. 食料。 You can することができます。 leave a response 応答を残す , or か、または trackback トラックバック from your own site. お客様ご自身のサイトからです。 | Translations 技術情報の翻訳 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter 無料ニュースレター Related News 関連ニュース
Email This Page To A Friend このページの電子メールを友人に送る Latest Headlines 最新のニュースの見出し
Moreよりたくさんの Breaking Newsブレイキングニュース Archive アーカイブ
|
About 〜について | | DVD Store DVDリーストア | | Opinion 意見 | | Reviews レビュー | | Special Guests スペシャルゲスト | | Webmasters ウェブマスター |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. rinfニュースの再生回数で表現さのワイヤとニュースレターは、すべての責任を負うの著者( s )との意見を反映する必要はありませんのウェブマスターにします。 RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. rinf.com :ブレイキングニュース&代替メディアはコピーレフト-&配布を自由にコピーします。 News Forum ニュースフォーラム |
I am a law abiding British citizen, but have changed my plans for visiting America as a tourist because of this kind of crap and it looks like I will never visit again….私は法を順守英国市民として、私の計画が変更さしかし、アメリカを訪れる観光客のためにこのようなうんざりするとは決して訪れるように見えますが再び… 。 The Bush administration has even managed to screw up Americas tourist trade…ブッシュ政権は、管理を台無しにもアメリカ大陸観光貿易…