RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE rinf.com :突發新聞的替代 Friday, May 23rd, 2008 |週五, 2008年5月23日| 651 Users Browsing The Newswire 651用戶瀏覽新聞 | |
Breaking News 突發新聞 | | Forum 論壇 | | UK News 英國新聞 | | USA News 美國新聞 | | World News 世界新聞 | | Political News 政治新聞 | | Sci-Tech News 科技新聞 | | War & Terrorism News 戰爭和恐怖主義新聞 | | Sports News 體育新聞 | | Multimedia 多媒體 | | Set Homepage 設為首頁 | |
BREAKING NEWS 突發新聞 |
Feds to Collect Millions of DNA Profiles Yearly聯邦調查局收集以百萬計的DNA紋印每年 Wednesday, May 14th, 2008 週三, 2008年5月14日
The intent is build a其意圖是建立一個 massive database of DNA samples海量數據庫的DNA樣本 (.pdf) that police can use to catch rapists and murderers, but even the innocent should fear being in the database, due to the vagaries of how cold case DNA searches can easily pinpoint an innocent person. ( PDF格式)表示,警方可以使用趕上強姦犯和殺人犯,但即使是無辜的,應該害怕被在數據庫中,由於難以預測的情況下有多冷, DNA的搜索可以很容易針對一個無辜的人。 Thanks to an amendment in the Violence Against Women Act of 2005 that was sponsored by Sen. Jon Kyl (R-Arizona), the feds now have the authority to immediately take DNA from any arrestee or ‘detained’ non-citizen and immediately upload it to the FBI’s CODIS database. That database is currently fed by federal law enforcement agencies and all 50 states, a few of which collect and upload感謝的一項修正案,在對婦女的暴力行為, 2005年是由參議員瓊kyl (的R -亞利桑那州) ,聯邦調查局現在有權力立即採取DNA的任何被逮捕或'扣留'非公民,並立即將它上傳向聯邦調查局的codis數據庫。數據庫是目前美聯儲聯邦執法機構和所有50個州,數,其中收集和上傳 DNA samples from people arrested DNA樣本從人被捕 , but not convicted of a crime. ,但沒有被定罪的犯罪行為。 DNA profiles are composed of 13 genetic markers that are meant not to reveal genetic makeup or disease. DNA紋印組成的13個遺傳標記是指沒有透露化妝或遺傳疾病。 Like fingerprints, DNA are very powerful and scientifically sound evidence, when used to connect a known suspect to evidence found at the scene of the crime.像指紋, DNA的是非常強大和可靠科學的證據時,用來連接一個已知的嫌疑人的證據,發現在犯罪現場。 Jurors are easily persuaded to accept the DNA link for someone who had already been suspected of a crime scene when told the odds against a false identification are 1 in millions or billions.陪審員很容易說服接受DNA的連結,有人誰,已涉嫌犯罪現場時告訴賠率對虛假鑑定是一,在數百萬或數十億。 But DNA is far less certain when you compare one sample against all of the profiles in the database typically known as one-to-many.但DNA是遠不及某些當您比較一個樣本對所有的配置文件在數據庫中通常稱為一到很多。 In that case the chances that a match between a DNA sample — especially an incomplete one — and a person in a DNA database could nab an innocent person has different math.在這種情況下的機會,比賽之間的DNA樣本-特別是一個不完整的一-和一個人在一個DN A資料庫,可新借貸安排一個無辜的人有不同的數學。 Very different math.非常不同的數學。 So if you have a probability of 1 in 1.1 million chance of people having a certain sequence of DNA markers and you have a database of 550,000 people, you have a 50% chance of making a match.因此,如果你有一個概率為1的110.0萬人的機會,有一定的序列的DNA標記和您有一個數據庫, 55.0萬人,你有50 %的機會,使比賽。 That’s great, if you know that the perpetrator is in that database.說的偉大,如果您知道肇事者是在該數據庫中。 But what it also means is that as you start testing DNA profiles against more and more people, the chances that you will match an innocent person to a DNA profile from a crime scene gets higher.但它也就是正如你開始測試DNA紋印反對的人越來越多,機會,你將匹配一個無辜的人的DNA的個人資料,從犯罪現場獲得較高的。 A recent LA Times story about a cold case prosecution of a 1972 rape and murder in California, where 30 years later, police matched a DNA sample from the scene to that of a convicted rapist in its 338,000 profile strong DNA database.最近洛杉磯時報的故事,一冷案起訴1 1972年強姦和謀殺在加利福尼亞州,那裡30年後,警方匹配的DNA樣本從現場說,一個被定罪的強姦犯在其338000的個人資料強烈DNA資料庫。 Given the number of markers that were used there was a one in three chance that some profile in the database would match.由於人數標記被用於有一個在三個機會,一些個人資料在數據庫中會匹配。 In this case, it matched John Puckett, who lived in the same city.在這種情況下,匹配的約翰puckett ,誰住在同一城市。 The jury however, wasn’t told about the probability that someone in the database would match against the profile (The LA Times story erroneously says that there was a 1/3 chance that someone innocent would be fingered in such a search. If one knew for a fact that every person in the database were innocent, then there was a 1 in 3 chance that an innocent person would get fingered, but in Puckett’s case, one simply knows that there was a one in three chance someone in the California criminal database would be fingered.)陪審團然而,沒有告訴有關的概率,有人在該數據庫的比賽中的配置文件(洛杉磯時報的故事,錯誤地說,有一個1 / 3的機會,有人無辜的,將指在這樣一個搜索,如果人知道。為一個事實,每個人都在數據庫中是無辜的,然後有一個一在三的機會,一個無辜的人會得到指,但在puckett的情況下,一只是知道有一個在三個機會,有人在美國加州刑事數據庫將指) 。 And that’sa problem when the government starts collecting millions of DNA samples, sticking them in a massive database and finding ‘cold hits.’和that'sa的問題,當政府開始收集以百萬計的DNA樣本,他們堅持在一個龐大的數據庫,並尋找'冷戰安打。 Imagine the innocent man facing down a jury of his peers, hoping that they understand something about statistics.試想,無辜的人所面臨的一個陪審團,他的同行,希望他們了解一些有關的統計數字。 The Justice Department is taking司法部正在採取 comments on the proposed DNA rules評論就擬議的DNA規則 until Monday, May 19.直到星期一, 5月19日。 See More: 看到更多的: USA News 美國新聞Have Your Say: Feds to Collect Millions of DNA Profiles Yearly 你說:聯邦調查局收集以百萬計的DNA紋印每年 Please note, only selected comments will be published.請注意,只有選定的評論將出版。 Or discuss this report in our our new forums 或討論這個報告在我們的我們的新論壇 This entry was posted on Wednesday, May 14th, 2008 at 3:40 pm and is filed under 此項目被張貼在週三, 2008年5月14日在下午3時40分,並提交下 Surveillance, Civil Liberties & Human Rights News 監視,公民自由及人權新聞 , , General 一般 . 。 You can follow any responses to this entry through the 您可以按照任何的反應,此項目通過 RSS 2.0 2.0 feed. 餵養。 You can 您可以 leave a response 留下的回應 , or ,或 trackback Trackback跟踪 from your own site. 從你自己的網站。 | Translations 翻譯 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter 免費通訊 Related News 相關新聞
Email This Page To A Friend 電子郵件此頁給朋友 Latest Headlines 最新的新聞標題
More更多 Breaking News突發新聞 Archive 存檔 |
About 大約 | | DVD Store DVD的商店 | | Opinion 民意 | | Reviews 評語 | | Special Guests 特別來賓 | | Webmasters 網站管理員 |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. 所表達的意見,在rinf新聞電線和通訊是唯一的責任作者( S )和並不一定反映的意見,網站管理員。 RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. rinf.com :突破新聞與其他的媒體是copyleft的-複製及分發自由。 News Forum 新聞論壇 |