RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: Die Alternative Breaking News Thursday, May 15th, 2008 | Donnerstag, 15. Mai 2008 | 750 Users Browsing The Newswire 750 Benutzer Surfen im Newswire | |
Breaking News Breaking News | | Forum Forum | | UK News UK News | | USA News USA News | | World News World News | | Political News Politische Nachrichten | | Sci-Tech News Sci-Tech-News | | War & Terrorism News War & Terrorismus News | | Sports News Sport News | | Multimedia Multimedia | | Set Homepage Set Homepage | |
BREAKING NEWS BREAKING NEWS |
Domestic Spying Far Outpaces Terrorism Prosecutions Häusliche Spionage weit Outpaces Terrorismus Strafverfolgungsmaßnahmen Thursday, May 15th, 2008 Donnerstag, 15. Mai 2008
The trends, visible in new government data and a private analysis of Justice Department records, are worrisome to civil liberties groups and some legal scholars. Die Trends, sichtbar in den neuen Regierung Daten und eine Analyse der privaten Justizministerium Aufzeichnungen, sind Besorgnis erregend für die bürgerlichen Freiheiten Gruppen und einige rechtliche Gelehrten. They say it is further evidence that the government has compromised the privacy rights of ordinary citizens without much to show for it. Sie sagen, es ist ein weiterer Beleg, dass die Regierung hat die Privatsphäre gefährdet Rechte der Bürger, ohne viel zu zeigen, für sie. The emphasis on spy programs also is starting to give pause to some members of Congress who fear the government is investing too much in anti-terrorism programs at the expense of traditional crime-fighting. Die Betonung der Spionage-Programmen ist auch Startpunkt zu geben Pause auf einige Mitglieder des Kongresses, Angst, die Regierung zu viel investiert in Anti-Terror-Programme zu Lasten der traditionellen Verbrechensbekämpfung. Other lawmakers are raising questions about how well the FBI is performing its counter-terrorism mission. Andere Gesetzgeber sind Fragen darüber, wie gut das FBI ist der Wahrnehmung seiner Bekämpfung des Terrorismus Mission. The Senate Intelligence Committee last week concluded that the bureau was far behind in making internal changes to keep the nation safe from terrorist threats. Der Senat Intelligence Committee der vergangenen Woche dem Schluss, dass das Präsidium war weit hinter in die internen Veränderungen, um die Nation sicher vor terroristischen Bedrohungen. Lawmakers urged that the FBI set specific benchmarks to measure its progress and make more regular reports to Congress. Gesetzgeber fordert, dass das FBI eine spezielle Benchmarks zu messen ihre Fortschritte machen und mehr regelmäßige Berichte an den Kongress. These concerns come as the Bush administration has been seeking to expand its ability to gather intelligence without prior court approval. Diese Bedenken kommen, da die Bush-Administration wurde zu erweitern ihre Fähigkeit zu sammeln Intelligenz Gericht ohne vorherige Genehmigung. It has asked Congress for amendments to the 1978 Foreign Intelligence Surveillance Act to make it clear that eavesdropping on foreign telecommunications signals routed through the US does not require a warrant. Es hat Kongress für Änderungen an der 1978 ausländischer Surveillance Act soll klargestellt werden, dass Abhören der Telekommunikation auf ausländische Signale geroutet durch die USA ist es nicht erforderlich, ein Haftbefehl. Law enforcement officials say the additional surveillance powers have been critically important in ways the public does not always see. Strafverfolgungs-Beamte sagen, dass die zusätzliche Überwachungsmaßnahmen Befugnisse wurden von entscheidender Bedeutung in einer Art und Weise der Öffentlichkeit nicht immer sehen. Threats can be mitigated, they say, by deporting suspicious people or letting them know that authorities are watching them. Bedrohungen können gemildert werden, sagen sie, von Deportation verdächtige Personen oder lassen Sie sie wissen, dass die Behörden sind sie beobachten. “The fact that the prosecutions are down doesn’t mean that the utility of these investigations is down. "Die Tatsache, dass die Strafverfolgung sind nach unten, bedeutet nicht, dass der Nutzen dieser Untersuchungen ist. It suggests that these investigations may be leading to other forms of prevention and protection,” said Thomas Newcomb, a former Bush White House national security aide. Es deutet darauf hin, dass diese Untersuchungen können zu anderen Formen der Prävention und des Schutzes ", sagte Thomas Newcomb, ein ehemaliger Bush-Weißen Haus die nationale Sicherheit aide. He said there were half a dozen actions outside of the criminal courts that the government could take to snuff out potential threats, including using diplomatic or military channels. Er sagte, gab es ein halbes Dutzend Aktionen außerhalb des Strafverfahrens Gerichte, dass die Regierung könnte zu Schnupftabak, potenzielle Bedrohungen, einschließlich der Verwendung von diplomatischen oder militärischen Kanäle. Although legal experts say they would not necessarily expect the number of prosecutions to rise along with the stepped-up surveillance, there are few other good ways to measure how well the government is progressing in keeping the country safe. Obwohl Juristen sagen, sie würden nicht unbedingt erwarten, dass die Zahl der Strafverfolgung zu steigen zusammen mit dem verstärkt-up-Überwachung, gibt es nur wenige andere gute Möglichkeiten zu messen, wie gut die Regierung schreitet im Einklang das Land sicher. “How does one measure the success? "Wie funktioniert eine Maßnahme der Erfolg? The short answer is we aren’t in a great position to know,” said Daniel Richman, a former federal prosecutor. Die kurze Antwort ist, wir sind nicht in einer großartigen Position zu wissen ", sagte Daniel Richman, ein ehemaliger Staatsanwalt des Bundes. With prosecutions declining, he said, the public is left with imperfect and possibly misleading ways to gauge progress in the Bush administration’s war on terrorism — such as the number of secret warrants the government issues or the number of agents it assigns to terrorism cases. Mit Strafverfolgung zurück, sagte er, die Öffentlichkeit mit links unvollkommen und möglicherweise irreführende Wege zur Messung der Fortschritte in der Regierung Bush's Krieg gegen den Terrorismus - wie zum Beispiel die Zahl der Optionsscheine Geheimnis der Regierung Fragen oder die Anzahl der Agenten es weist auf Fälle des Terrorismus Werden. “These are the only tracks in the snow left by terrorism investigations, if there are no more counter-terrorism prosecutions,” Richman said. "Dies sind die einzigen Spuren im Schnee links Ermittlungen durch den Terrorismus, wenn es nicht mehr zur Bekämpfung des Terrorismus Strafverfolgung", sagte Richman. “This is why, more than ever, there is a pressing need for congressional oversight, for accountability at the top of the [Justice] department, and for public confidence in the department.” "Dies ist der Grund, warum mehr als je zuvor, es ist eine dringende Notwendigkeit für Kongress-Aufsicht, für die Nachvollziehbarkeit in der Spitze der [Justiz]-Abteilung, und für das Vertrauen der Öffentlichkeit in der Abteilung." Changing numbers Ändern Zahlen A recent study showed that the number of terrorism and national security cases initiated by the Justice Department in 2007 was more than 50% below 2002 levels. Eine kürzlich durchgeführte Studie zeigte, dass die Zahl der Terrorismus und die nationale Sicherheit Fällen durch das Justizministerium im Jahr 2007 war mehr als 50% unter dem Niveau 2002. The nonprofit Transactional Records Access Clearinghouse at Syracuse University, which obtained the data under the Freedom of Information Act, found that the number of cases brought declined 19% in the last year alone, dropping to 505 in 2007 from 624 in 2006. Die Non-Profit-Transaktionale Records Access Clearinghouse bei Syracuse University, der die gewonnenen Daten im Rahmen der Freedom of Information Act, stellte fest, dass die Zahl der Klagen ging 19% im letzten Jahr allein Drop auf 505 im Jahr 2007 von 624 auf 2006. By contrast, the Justice Department reported last month that the nation’s spy court had granted 2,370 warrant requests by the department to search or eavesdrop on suspected terrorists and spies in the US last year — 9% more than in 2006. Im Gegensatz dazu, das Justizministerium im vergangenen Monat berichtet, dass die Nation Spion Gericht gewährt hatte 2370 Optionsschein Anforderungen durch die Abteilung zu suchen oder zu belauschen über mutmaßliche Terroristen und Spione in den USA im letzten Jahr - 9% mehr als in 2006. The number of such warrants approved by the Foreign Intelligence Surveillance Court has more than doubled since the 2001 terrorist attacks. Die Zahl dieser Optionsscheine von der Außen-Intelligence Surveillance Court verfügt über mehr als verdoppelt seit 2001 die Terroranschläge. The department also reported a sharp rise in the use of national security letters by the FBI — from 9,254 in 2005 to 12,583 in 2006, the latest data available. Die Abteilung ebenfalls einen starken Anstieg bei der Verwendung von National Security Letters von der FBI - von 9254 im Jahr 2005 auf 12583 im Jahr 2006, die jüngsten verfügbaren Daten. The letters seek customer information from banks, Internet providers and phone companies. Die Buchstaben sollen Kundendaten von Banken, Internet-Providern und Telefongesellschaften. They have caused a stir because consumers do not have a right to know that their information is being disclosed and the letters are issued without court oversight. Sie verursacht haben, für Aufsehen gesorgt, weil die Verbraucher nicht das Recht haben zu wissen, dass ihre Informationen werden offengelegt und die Buchstaben sind ohne Aufsicht Gericht. The inspector general of the Justice Department has found numerous cases in which FBI agents failed to comply with rules and guidelines in issuing the letters, often gaining access to information they were not entitled to. Der Generalinspekteur der Justizministerium hat zahlreiche Fälle, in denen FBI-Agenten nicht im Einklang mit den Regeln und Richtlinien bei der Ausstellung der Briefe, die häufig den Zugang zu Informationen, die sie nicht berechtigt waren. The FBI has responded by taking a number of measures to tighten its internal procedures. Das FBI hat reagiert, indem sie eine Reihe von Maßnahmen zur Verschärfung ihrer internen Verfahren. Civil liberties groups say the new data reveal a disturbing consequence of the government’s post-Sept. Bürgerliche Freiheiten Gruppen sagen, die neuen Daten zeigen eine beunruhigende Folge der staatlichen Post-Sept. 11 expanded surveillance capabilities. 11 Überwachungs-Fähigkeiten erweitert. “The number of Americans being investigated dwarfs any legitimate number of actual terrorism prosecutions, and that is extremely troubling — for both the security and privacy of innocent Americans as well as for the squandering of resources on people who have not and never will be charged with any wrongdoing,” said Lisa Graves, deputy director of the Center for National Security Studies, a Washington-based civil liberties group. "Die Zahl der Amerikaner gegen die sich die Ermittlungen Zwerge alle berechtigten Zahl der tatsächlichen Verfolgung des Terrorismus, und das ist äußerst beunruhigend - sowohl für die Sicherheit und Privatsphäre unschuldiger Amerikaner als auch für die Verschwendung von Ressourcen, auf die Menschen haben nicht und niemals werden mit jede Fehlverhalten ", sagte Lisa Graves, stellvertretender Direktor des Center for National Security Studies, Washington-basierten bürgerlichen Freiheiten. A mixed record Eine gemischte Bilanz But Dean Boyd, a Justice Department spokesman, said statistics on court-approved FISA applications and statistics on criminal prosecution were “apples and oranges.” Aber Dean Boyd, ein Sprecher der Justizministeriums, sagte Statistiken über Gericht genehmigt FISA-Anwendungen und Statistiken über die strafrechtliche Verfolgung waren "Äpfel und Orangen." “There are a variety of factors that may account for the increase in court-approved FISA applications since 9/11,” he said. "Es gibt eine Vielzahl von Faktoren, die möglicherweise für den Anstieg vor Gericht zugelassenen Anwendungen FISA seit 9 / 11", sagte er. Boyd said he could not comment on those factors, but said, “It is important to remember that surveillance under FISA is authorized by an independent court and used carefully and judiciously to protect the country from national security threats.” Boyd sagte, er könne keinen Kommentar zu diesen Faktoren, sondern sagte: "Es ist wichtig, daran zu erinnern, dass die Überwachung nach FISA ist berechtigt, von einem unabhängigen Gericht und verwendet werden sorgfältig und vernünftig zu schützen das Land vor Bedrohungen der nationalen Sicherheit." Certainly, the government has pursued a number of high-profile terrorism cases of late. Sicherlich hat die Regierung verfolgt eine Reihe von High-Profil Fällen von Terrorismus zu spät. A US sailor was convicted in March of providing support to terrorists by passing classified information regarding movements of a Navy battle group to operators of an Internet site suspected of terrorist leanings. Ein US-Segler verurteilt wurde im März von der Unterstützung von Terroristen durch die Übergabe klassifizierte Informationen über Bewegungen eines Marine-Schlacht Gruppe, Betreiber einer Internet-Site im Verdacht stehen, terroristischen Tendenzen. The record in court has been somewhat mixed, however. Der Rekord im Gericht wurde etwas gemischt, aber. Federal prosecutors in Miami twice have failed to secure verdicts in the cases of six men accused of plotting to destroy Chicago’s Sears Tower and several FBI offices. Federal Staatsanwälte in Miami zweimal es versäumt haben, sichere Urteile in den Fällen von sechs Männern vorgeworfen, Plotten zu zerstören Chicago's Sears Tower und mehrere FBI-Büros. After two mistrials, the “Liberty City Seven” case is due in court in January. Nach zwei mistrials, die "Liberty City Seven" Fall liegt vor Gericht im Januar. Even some former government officials concede many intelligence investigations fail to yield evidence of a serious threat to the US “Most of these threats ultimately turn out to be wrong, or maybe just the investigating makes them go away,” said Washington lawyer Michael Woods, former head of the FBI national security law unit. Auch einige ehemalige Regierungsbeamte räumen viele Intelligenz Untersuchungen nicht Ertrag Anzeichen für eine ernsthafte Bedrohung für die USA "Die meisten dieser Bedrohungen letztlich sich als falsch, oder vielleicht auch nur die Untersuchung macht sie gehen weg", sagte Washington Rechtsanwalt Michael Woods, ehemaliger Leiter des FBI nationale Sicherheit Recht. “A lot more information is going to pass through government hands, and most of that is going to be about people who turn out to be innocent or irrelevant.” "Viel mehr Informationen wird durch staatliche Hände, und die meisten dieser wird über Menschen, sich als unschuldig oder irrelevant." Copyright 2008 Los Angeles Times Copyright 2008 Los Angeles Times See More: Sehen Sie mehr: Spying Spionage USA News USA NewsHave Your Say: Domestic Spying Far Outpaces Terrorism Prosecutions Ihre Meinung zählt: Häusliche Spionage weit Outpaces Terrorismus Strafverfolgungsmaßnahmen Please note, only selected comments will be published. Bitte beachten Sie, dass nur ausgewählte Kommentare veröffentlicht werden. Or discuss this report in our our new forums Oder diskutieren, diesen Bericht in unserem neuen Forum RSS RSS TrackBack URL TrackBack-URL This entry was posted on Thursday, May 15th, 2008 at 2:32 pm and is filed under Dieser Eintrag wurde am Donnerstag, 15. Mai 2008 um 2.32 Uhr und ist unter den Akten Surveillance, Civil Liberties & Human Rights News Überwachungs-, bürgerliche Freiheiten und Menschenrechte News , , General General . . You can follow any responses to this entry through the Sie können alle Antworten zu diesen Eintrag durch den RSS 2.0 RSS 2,0 feed. füttern. You can Sie können leave a response hinterlassen Sie eine Antwort , or Oder trackback trackback from your own site. aus Ihrer eigenen Website. | Translations Übersetzungen ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter Kostenloser Newsletter Related News Verwandte News
Email This Page To A Friend E-Mail Diese Seite an einen Freund Latest Headlines Aktuelle Schlagzeilen
More Mehr Breaking News Breaking News Archive Archiv
|
TOP NEWS DISCUSSIONS Top News Diskussionen | LATEST NEWS DISCUSSIONS AKTUELLES Diskussionen | |
| Your Privacy for Sale: Internet Providers Cash In Der Schutz Ihrer personenbezogenen Daten zum Verkauf: Internet-Anbieter in bar How Pot Became Demonized Wie Topf wurde dämonisiert The Prosecution of George W. Bush Die Verfolgung von George W. Bush Watchdog: European DNA Database a Potential Nightmare Watchdog: Europäische DNA-Datenbank ein potentieller Alptraum 'Challenging Authority' "Challenging Authority" The Lucrative Art of War Das einträgliche Art of War First US aid plane lands in Burma Erste US-Hilfe Flugzeug landet in Birma Blackwater back to Iraq Blackwater in den Irak zurück Bush warns of Iraq exit terror risk Bush warnt vor Irak Ausfahrt Terror Risiko Guantánamo Has Backfired Dreadfully Guantánamo hat hinten furchtbar Government admits ID cards have no business case Regierung räumt ein ID-Karten haben keinen Business Case Executions sought for 9/11 defendants Hinrichtungen gesucht nach 9 / 11 Angeklagte Top Activist's Detention Blot on Democracy Top-Aktivist der Haft-Blot auf die Demokratie Blair recalls despair at Bush's victory Blair weist darauf hin, Verzweiflung auf Bushs Sieg | Neal Neal commented on: kommentiert: ‘Challenging Authority’ "Challenging Authority" Problem with this is it’s exactly what The Keepers want to happen. Problem dabei ist, es ist genau das, was die Kontrolleure wollen passieren. This is 1960’s style... Dies ist 1960 den Stil ... Continue Reading & Reply Continue Reading & Antwort mary jane Mary Jane commented on: kommentiert: Smoking Ban To Hit Amsterdam Coffee Shops Rauchverbot auf Hit Amsterdam Coffeeshops oh and the hash u get in stones cafe (40euros) please.. Oh, und die Hash-u get in Steinen Cafe (40euros) wenden Sie sich bitte .. please try it!!! Bitte versuchen Sie es! unbelieveable! unbelieveable! Continue Reading & Reply Continue Reading & Antwort The Big Raven The Big Raven commented on: kommentiert: Blair recalls despair at Bush’s victory Blair weist darauf hin, Verzweiflung auf Bushs Sieg What a crock of crap! Was für ein Mist von crock! How can these lap dogs pretend that thier not what they are?... Wie lassen sich diese Runde Hunde so tun, als ob ihr nicht, was sie sind? ... Continue Reading & Reply Continue Reading & Antwort Eileen Brophy Eileen Brophy commented on: kommentiert: Watchdog: European DNA Database a Potential Nightmare Watchdog: Europäische DNA-Datenbank ein potentieller Alptraum What we need in the EU is a Presidency and a central govt. Was wir brauchen in der EU ist ein Vorsitz und eine zentrale Govt. instead of these... Anstelle dieser ... Continue Reading & Reply Continue Reading & Antwort | A feed could not be found at http://forums.rinf.com/external.php?type=rss2 Ein Feed konnte nicht gefunden werden in http://forums.rinf.com/external.php?type=rss2 Where Are All the Foreclosure Signs?? Wo sind all die Marktabschottung Zeichen?The other day I was looking across the alleyway at. Der andere Tag, an dem ich war auf der Suche über die Gasse auf. […] Thread Started By: toeg Thread Gestartet von: toeg A video they don't want you to see!! Ein Video sie nicht möchten, dass Sie zu sehen! *The Israel Lobby (AIPAC) - A Danger To The World. * Die Israel-Lobby (AIPAC) - eine Gefahr für die Welt. […] Thread Started By: loki Thread Gestartet von: Loki Acupuncture-The evidence Akupunktur-Die Beweise In this documentary, Kathy Sykes investigates the. In diesem Dokumentarfilm, Kathy Sykes untersucht. […] Thread Started By: Nostalgia Thread Gestartet von: Nostalgie Humans causing extinction Der Mensch verursacht Aussterben "What is man without the beasts? If all the beasts. […] "Was ist der Mensch ohne die Tiere? Wenn alle Tiere. […] Thread Started By: Nostalgia Thread Gestartet von: Nostalgie China quake victims flee 'flood' China Beben Opfer fliehen "Hochwasser" There has been panic in the quake-hit Chinese city. Es wurde Panik in dem Beben betroffenen chinesischen Stadt. […] Thread Started By: Nostalgia Thread Gestartet von: Nostalgie Saudis see no reason to raise oil production now Saudis sehe keinen Grund, zur Steigerung der Ölproduktion jetzt So when King Abdullah claims that they will not in. […] Also, als König Abdullah behauptet, dass sie nicht in. […] Thread Started By: Nostalgia Thread Gestartet von: Nostalgie ![]() |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Die Meinungen, die bei der RINF News Wire und Newsletter liegen in der alleinigen Verantwortung des Autors (n) und spiegelt nicht unbedingt die Meinung des Webmasters. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media ist Copyleft - Copy & Verteilen Frei. News Forum Aktuelles Forum |