|
DNA contract reveals plan to probe offenders’ families 범죄자의 DNA 계약 계획 '가족 프로브를 밝히지 Tuesday, September 23rd, 2008 화요일, 9 월 23, 2008 Now you see it, now you don’t: A proposed $300,000 contract between Orange County District Attorney Tony Rackauckas and a British DNA lab provided for software that would help track down criminals by identifying their relatives. 지금 당신은 이제 안보고 : 300,000달러 오렌지 카운티 지방 검찰청과 영국의 토니 Rackauckas DNA 연구실들이 친척을 식별하여 도움이 될 범죄자를 추적 소프트웨어를 제공하는 사이에 계약을 제안했다. The method, called “familial searching,” is rarely used in the United States because of privacy concerns, although California Attorney General Jerry Brown has said he would consider opening the state database to such searches on a case-by-case basis. 비록 제리 브라운 캘리포니아 주 법무 장관 등 검색을하는 경우에 - 의해 - 사건을 기준으로 상태를 데이터베이스를 여는 방법을 고려하고있다 "가족의 검색,"거의 프라이버시에 대한 우려 때문에 미국에서 사용입니다. The FBI is exploring its use as well. 뿐만 아니라 FBI의 사용을 모색하고있다. Rackauckas removed the “familial searching” provision from the 30-page contract with Forensic Science Service last week after an aide to John Moorlach, chairman of the board of supervisors, started asking questions. Rackauckas 존 Moorlach, 감독관의 이사회 회장, 한 측근 후 "가족 30 - 법의학 과학 서비스와 페이지에서 지난주 계약"의 조항 삭제를 검색하는 질문을 시작했다. Rackauckas said Monday he doesn’t want the controversy surrounding familial searches to derail his effort to build a DNA database of people convicted of local misdemeanors. Rackauckas 일 논란이 그의 노력 로컬 책도 사람의 유죄 판결의 DNA 데이터베이스 구축을 도모해 검색을 둘러싼 가족 원하지 않는다고 말했다. So far the database has 4,000 samples. 지금까지 데이터베이스가 4,000 샘플했다. “I don’t want to risk the contract for an ancillary function that we may not even use,” Rackauckas said. "우리도 사용할 수없습니다 보조 기능에 대한 계약은 위험을 감수하고 싶어하지 않는다"고 말했다 Rackauckas. “It was something I believe is a good investigative tool…but if I’m going to start getting push-back from various people, I don’t think we need it.” "그건 믿을 게 있었다 폭로성 도구입니다 ...하지만 만약 내가 밀어 - 다시 여러 사람으로부터 시작 갈거야, 나는 우리가 그것을 필요가 있다고 생각하지 않습니다." The amended one-year contract, pulled from the Sept. 16 agenda by Moorlach and chief-of-staff Mario Mainero, will go before the board on Tuesday – with a $50,000 reduction. 개정 한 - 1 년 계약 - Moorlach과 수석으로 9월 16일 의제 - Mainero에서 가져온 직원 마리오, 이사회는 전에 화요일에 갈 예정 - 50,000달러 감소했다. But that doesn’t mean Rackauckas is giving up on familial searching. 하지만 그 가족 검색 Rackauckas에 포기하는 것은 아니다. He’s just putting it on the back-burner, letting the state, FBI and other jurisdictions take the lead in exploring the method and fighting the legal challenges. 그는 단지 뒤쪽 - 버너에, 상태, FBI와 다른 관할 지역시키는 방법을 모색에서 앞서갈 법적 도전과 싸우고 그것을 태우고있다. Authorities in the United Kingdom have solved several high-profile murders by finding people whose DNA closely matched the offender, usually siblings, parents or offspring. 영국에서 당국은 누구의 DNA를 면밀히 가해자, 일반적으로 형제 자매, 부모 또는 자손이 일치하는 사람을 찾는 몇 높은 - 프로필 살인 사건을 해결했습니다. Investigators then focused on the relatives in an attempt to identify the criminal. 수사관들은 다음 범죄자를 식별하는 친지에 대한 시도에 초점을 맞췄다. Such methods are used only on violent crimes when a direct match is not found. 직접 경기를 할 때 같은 방법을 찾을 수 없다는 폭력 범죄에만 사용됩니다. Still, privacy advocates such as the American Civil Liberties Union and some scientists see familial searching as a form of genetic surveillance of the innocent. 여전히 미국 시민 자유 연합과 같은 일부 과학자들은 유전자 프라이버시 옹호자 무고한의 감시의 한 형태로서 가족 찾기를 참조하십시오. “It is guilt by blood,” said Michael Risher, an attorney for the ACLU of Northern California. "그것은 혈액에 의해 죄책감이다"마이클 라이셔, ACLU에 북부 캘리포니아의 변호사가 밝혔다. “Because your brother did something 50 years ago, you’re going to be a suspect in an unsolved case.” "왜냐하면 당신의 동생이 50 년 전 뭔가를 한 것, 당신은 미해결 사건의 용의자가 될거야." Risher said the genetic tactic expands the DNA database from people arrested in a crime to their families, putting the spotlight of suspicion on them. 라이셔 유전자 전술 사람들이 범죄에 자신의 가족을 체포, 이들에 대한 의혹의 스포트 라이트를 퍼팅 DNA 데이터베이스를 확장했다. David Lazer, a Harvard professor and author of “DNA and the Criminal Justice System,” said the debate comes down to a delicate balance between privacy and security. 데이비드 Lazer, 하버드대 교수와 DNA "의 저자와 형사사 법제도,"논쟁은 아래 개인 정보 보호 및 보안 간의 미묘한 균형을 이루도록하고있다. “I am deeply troubled by effectively placing people under genetic surveillance just because they are related to people pulled in by the system,” Lazer said. "나는 깊이 유전자를 효과적으로 감시 시스템에 의해 뽑아 때문에 사람들이 관련되어 아래에있는 사람들이 말썽 삽입하여 오전,"Lazer했다. “I am also deeply troubled if all you had to do was click a button and use some shoe leather to catch a serial rapist (and you didn’t).” 만약 당신이 할 일을했던 연쇄 강간범을 잡기 위해 어떤 버튼을 클릭 구두 가죽을 사용했다 "나는 깊은 고민도 오전 (당신)을하지 않았다." Local prosecutors, however, say that familial searching led to the arrest of the famous “BTK” killer in Kansas – who eluded authorities for three decades until they tied DNA from the crime scene to his daughter. 현지 검찰은 그러나, 그 가족의 캔자스에서 유명한 "btk"범인의 체포를 주도 검색 - 누가 때까지 30 년간 그들은 범죄 현장에서 DNA를 묶었을위한 당국의 추적을 피해 왔지만 자신의 딸. To ignore family DNA is to possibly let criminals run free, prosecutors say. 가족의 DNA를 무시하려면 무료로 실행할 수 있도록하는 것입니다 가능성이 범죄자 검찰. Camille Hill, an Orange County deputy district attorney assigned to DNA cases, said it is a shame for lab technicians to sit on matches that are not close enough to be the offender, but are close enough to be a family member. 카밀 힐, 오렌지 카운티 지방 검사의 DNA에 할당된 경우, 실험실 기술자에 대한 경기에 범법자가 될 정도로 가까이하지 않습니다 앉아 부끄러운이지만, 가까운 가족의 일원이 될 정도이다. “You can’t just ignore that,” Hill said. "넌 그냥 무시할 수 없다"고 말했다. “You have a match that close, you need to see where it goes.” "당신이 바로 근처에, 당신은 어디로 가는거야 볼 필요가 일치해야합니다." Have Your Say: DNA contract reveals plan to probe offenders’ families 말씀하십시오 : DNA가 계약을 계획 범죄자 '가족 프로브를 밝히지 Please read our 제발 우리를 읽을 posting guidelines before posting 게시하기 전에 지침을 게시 . Alternatively 또는 you can discuss this report here 여기에이 리포트를 토론할 수 . RSS RSS는 TrackBack URL 트랙백의 URL Related News 관련 뉴스
| 2,000 Mile Long Craft Will Appear on Oct 14th 2008 ? 2000 마일 롱 크래프트 나타나며 10월 2008 년 14? Last post by Nostalgia @ 02:40 PM 오후 2시 40분 @ 수련에 의해 마지막 게시물 Go to Forum 포럼으로 이동 | Latest Topics 최신 항목 McCain and Palin Get Their Motor Runnin 맥케 인과 그들의 모터를 박차고 얻을 Palin Last post by Nostalgia @ 02:06 PM 오후 2시 6분 @ 수련에 의해 마지막 게시물 Situation critical 중대한 상황 Last post by Thinking Man's Idiot @ 02:03 PM 백치 오후 2시 3분 @ 인간의 사고에 의해 마지막 게시물 Activists to defy Israel and sail to Gaza again 다시는 이스라엘과 가자지구를 항해 무시 운동가 Last post by Nostalgia @ 01:39 PM 오후 1시 39분 @ 수련에 의해 마지막 게시물 Many feared dead in Finnish school shooting. 핀란드어 많은 학교 총격에 사망한 것으로 우려된다고했다. Last post by Nostalgia @ 01:37 PM 오후 1시 37분 @ 수련에 의해 마지막 게시물 Georgia says downed Russian drone; Moscow denies 조지아 러시아어 무인 항공기 추락했다; 모스크바 거부 Last post by Nostalgia @ 01:23 PM 오후 1시 23분 @ 수련에 의해 마지막 게시물 Austria’s Far Right Poised for Gains 오스트리아의 맨 오른쪽 이익들 Last post by Nostalgia @ 01:20 PM 오후 1시 20분 @ 수련에 의해 마지막 게시물 Bernanke - global markets under "extraordinary stress" 버냉키 - 글로벌 시장을 "특별한 스트레스" Last post by Nostalgia @ 01:18 PM 오후 1시 18분 @ 수련에 의해 마지막 게시물 Spies Warn That Al Qaeda Aims for October Surprise 간첩 경고 알 카에다 10 월 서프라이즈에 대한 목표 Last post by Unregistered @ 12:49 PM 오후 12시 49분 @ 미등록에 의해 마지막 게시물 Rubber ducks help scientists understand global warming 고무 오리 과학자들은 지구 온난 화를 이해하는 데 도움이 Last post by Nostalgia @ 11:55 AM @ 수련에 의해 마지막 게시물 오전 11시 55분 ![]() Email This Page To A Friend 이메일이 페이지에 친구 Latest Headlines 최신 헤드 라인
More 기타 Breaking News 속보 Archive 아카이브
|
About 정보 | | DVD Store DVD를 저장 | | Opinion 의견 | | Reviews 리뷰 | | Special Guests 특별한 손님 | | Webmasters 웹마 스터 |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. 는 견해가 RINF 뉴스 와이어 표현하고 뉴스 레터 저자 (시내의 단독 책임을) 할 필요는 웹마 스터의 의견을 반영하지. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM : 속보 뉴스 & 대안 미디어 카피 레프트 - 복사 및 배포 여기라. News Forum 뉴스 포럼 |