CIA Monitors YouTube For Intelligence CIA-Monitore YouTube für Intelligenz
By Mit Thomas Claburn Thomas Claburn
In keeping with its mandate to gather intelligence, the CIA is watching In Übereinstimmung mit ihrem Mandat zu sammeln Intelligenz, die CIA is watching YouTube YouTube .
US spies, now under the Director of National Intelligence (DNI), are looking increasingly online for intelligence; they have become major consumers of social media. US-Spione, nun unter der Regie des National Intelligence (DNI), suchen zunehmend online für Intelligenz, sie haben sich große Verbraucher von sozialen Medien.
“We’re looking at YouTube, which carries some unique and honest-to-goodness intelligence,” said Doug Naquin, director of the "Wir freuen bei YouTube, die durch einige einzigartige und ehrliche Güte-Intelligenz", sagt Doug Naquin, Direktor des remarks Bemerkungen to the Central Intelligence Retirees’ Association last October. Für die Central Intelligence Rentner 'Association im Oktober letzten Jahres. “We’re looking at chat rooms and things that didn’t exist five years ago, and trying to stay ahead. "Wir suchen auf Chat-Räume und Dinge, die nicht existieren fünf Jahren, und zu versuchen, immer einen Schritt voraus. We have groups looking at what they call ‘Citizens Media’: people taking pictures with their cell phones and posting them on the Internet.” Wir haben vor, die sich an, was sie als "Bürger Media ': Menschen, die Bilder mit ihren Handys und deren Buchung über das Internet."
In November 2005, the OSC subsumed the CIA’s Foreign Broadcast Information Service, which housed the agency’s foreign media analysts. Im November 2005 wurde der OSC subsumiert die CIA's Foreign Broadcast Information Service, der Sitz der Agentur ausländische Medien Analysten. The OSC is responsible for collecting and analyzing public information, including Internet content. Der OSC ist verantwortlich für die Sammlung und Analyse der Information der Öffentlichkeit, einschließlich der Internet-Inhalte.
Steven Aftergood, director of the Federation of American Scientists project on government secrey, posted transcript of Naquin’s remarks Steven Aftergood, Direktor der Federation of American Scientists Projekt secrey Regierung auf, entsandte Transcript of Naquin Bemerkungen on his blog Auf seinem Blog . “I found the speech interesting and thoughtful,” he said in an e-mail. "Ich fand die Rede interessant und nachdenklich," sagte er in einer E-Mail. “I would not have thought of YouTube as an obvious source of intelligence, but I think it’sa good sign that the Open Source Center is looking at it, and at other new media.” "Ich hätte nicht gedacht haben von YouTube als eine offensichtliche Quelle von Intelligenz, aber ich denke, es ist ein gutes Zeichen dafür, dass die Open-Source-Center ist auf der Suche, und in anderen neuen Medien."
Not everyone in the intelligence community sees the value in open source intelligence . Nicht jeder in der Gemeinde Intelligenz sieht den Wert in Open-Source-Intelligenz. “[W]e still have an education problem on both ends, both with the folks who are proponents of open source but perhaps don’t know exactly why, and folks internally who are still wondering why I am sitting at the same table they are,” said Naquin. "[W] e immer noch ein Problem Bildung an beiden Enden, die beide mit den Leuten, die sich die Befürworter von Open-Source-aber vielleicht nicht genau wissen, warum, und intern, die Leute sind immer noch fragen, warum ich sitzen am gleichen Tisch sind ", Sagte Naquin.
But further acceptance of open source intelligence, of the Internet and social media, seems inevitable in the intelligence community if only because traditional media is becoming less relevant. Aber weitere Akzeptanz von Open-Source-Intelligenz, der das Internet und sozialen Medien, scheint unvermeidlich in der Gemeinde Intelligenz, wenn nur die traditionellen Medien, weil es immer weniger relevant. “What we’re seeing [in] actuality is a decline, a relatively rapid decline, in the impact of the printed press — traditional media,” said Naquin. "Was wir sehen, [in] Aktualität ist ein Rückgang, eine relativ rasche Niedergang, in der die Auswirkungen der gedruckten Presse - klassischen Medien", sagte Naquin. “A lot more is digital, and a lot more is online. "Viel mehr ist digital, und vieles mehr ist online. It’s also a lot more social. Es ist auch sehr viel mehr soziale. Interaction is a much bigger part of media and news than it used to be.” Interaktion ist ein viel größerer Teil der Medien und News als früher zu sein. "
Despite its name the Open Source Center hasn’t proven to be particularly open with its findings. Trotz seines Namens der Open-Source-Center hat sich als nicht besonders offen mit seinen Feststellungen. “One area where Mr. Naquin’s Center falls short, in my opinion, is in public access to its products, which is very limited,” said Aftergood. "Ein Bereich, in dem Mr. Naquin's Center fällt kurz, meiner Meinung nach, ist in der Öffentlichkeit den Zugang zu ihren Produkten, die ist sehr begrenzt", sagte Aftergood. “I know that there are some copyright barriers to open publication of foreign media items. "Ich weiß, dass es einige Hindernisse zu öffnen copyright Veröffentlichung der ausländischen Medien Posten. But there shouldn’t be any such barriers to release of the Center’s own analytical products. Aber es sollte keine derartigen Hindernisse für die Freisetzung des Zentrums der eigenen analytischen Produkte. And yet they are hard to come by. Und doch sind sie schwer zu bekommen. I hope this is one aspect of the Center’s activities that will be reconsidered.” Ich hoffe, das ist ein Aspekt der Center-Aktivitäten, die zu überdenken. "
CIA CIA Internet Internet - Section has more related reports Abschnitt hat mehr entsprechenden Berichte Help keep RINF going.. Hilfe RINF laufenden zu halten ..Comment on 'CIA Monitors YouTube For Intelligence' : Kommentar zum Thema "CIA-Monitore YouTube Für Intelligence ':
RSS RSS TrackBack URL TrackBack-URL
Related News: Verwandte News:




























