Bush Derails Attempts To End Illegal Wiretaps Bush Derails tentativi di porre fine illegale Wiretaps
President Bush derailed a bill by the US Congress aimed at ending the Administration’s illegal wiretapping by not providing documents related to the President’s warrantless wiretapping program to the Senate Intelligence Committee that is currently reviewing the proposed legislation. Il Presidente Bush deragliare un progetto di legge da parte del Congresso degli Stati Uniti volto a porre fine alla Amministrazione è illegale wiretapping da non fornire documenti relativi al Presidente del warrantless wiretapping programma per la commissione Intelligence del Senato che sta esaminando la proposta di legge.
The US house of representatives last month passed the Intelligence Authorization Act for Fiscal Year 2008 bill with an amendment that makes Foreign Intelligence Surveillance Act of 1978 (FISA) the only means by which domestic electronic surveillance for the purpose of gathering foreign intelligence information may be conducted. La casa di rappresentanti degli Stati Uniti il mese scorso superato l'Intelligence Authorization Act for Fiscal Year 2008, con un emendamento di legge che rende Foreign Intelligence Surveillance Act del 1978 (FISA), il solo mezzo attraverso il quale domestici elettronici di sorveglianza ai fini della raccolta di informazioni di intelligence straniere possono essere svolte .
The bill has been referred to the Senate Intelligence Committee, but the Committee is unable to proceed as the White House has repeatedly refused to hand over the relevant documents. Il disegno di legge è stato deferito alla commissione Intelligence del Senato, ma la commissione non è in grado di procedere come la Casa Bianca ha ripetutamente rifiutato di consegnare i documenti pertinenti.
“Another critical priority for congressional oversight is government wiretapping of Americans, conducted under the Foreign Intelligence Surveillance Act, and, illegally, under the President’s warrantless wiretapping program,” Senator Russ Feingold said. "Un'altra critica priorità per la supervisione del Congresso è wiretapping di governo americani, condotto sotto la sorveglianza degli Esteri Intelligence legge, e, in violazione di legge, sotto il President's warrantless wiretapping programma", ha detto il senatore Russ Feingold. “When the program was finally placed within the FISA process, an opportunity arose for the Administration and the Congress to move forward, under the law. "Quando il programma è stato infine collocato all'interno della FISA processo, è emersa l'opportunità per l'Amministrazione e il Congresso di andare avanti, in base alla legge. Unfortunately, the Administration has yet to demonstrate a real interest in doing so.” Purtroppo, l'amministrazione deve ancora dimostrare un reale interesse a farlo. "
Feingold accused the Administration of seeking broad new authorities unrelated to keeping FISA up-todate with new technology, and pursuing these authorities while refusing to rule out further surveillance activities entirely outside of the law. Feingold accusato l'Amministrazione di ricerca di ampio nuove autorità indipendenti a mantenere fino FISA-todate con una nuova tecnologia, e perseguire tali autorità pur rifiutandosi di escludere ulteriori attività di sorveglianza del tutto al di fuori della legge.
“For more than four years, the Administration failed to inform the full congressional intelligence committees of the warrantless wiretapping program,” said the Senator who cosponsored an ammendment by co-sponsor by Senator Feinstein to ensure that all members of the Committee receive, at a minimum, summary information about programs that the Administration has sought to limit to the Chairman and Vice Chairman. "Per più di quattro anni, l'Amministrazione ha omesso di informare la piena intelligenza del Congresso dei comitati warrantless wiretapping programma", ha detto il Senatore che ha cosponsorizzato un emendamento da co-sponsor dal senatore Feinstein al fine di garantire che tutti i membri del comitato di ricevere, in un Minimo, le informazioni di riepilogo sui programmi che l'amministrazione ha cercato di limitare al Presidente e Vice Presidente. “In doing so, the Administration violated the National Security Act, which allows restricted notification to the “Gang of Eight” only in certain limited cases involving covert action.” "In tal modo, l'Amministrazione ha violato la National Security Act, che permette di notifica limitato al" Gang of Eight "solo in alcuni limitati casi di nascosto azione".
In 2005 Bush acknowledged that he authorised the National Security Agency in 2002 to eavesdrop on US citizens communicating with people overseas. Nel 2005, Bush ha riconosciuto di aver autorizzato la National Security Agency nel 2002 a origliare su cittadini americani di comunicare con la gente d'oltremare.
Bush Bush Section has more related reports Sezione ha più le relative relazioni Help keep RINF going.. Aiuta a mantenere RINF andando ..Comment on 'Bush Derails Attempts To End Illegal Wiretaps' : Commenta 'Bush Derails Tentativi Per Fine illegale Wiretaps':
RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL
Related News: Related News:




























