RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: Die Alternative Breaking News Thursday, June 19th, 2008 Donnerstag, 19. Juni 2008 | ![]() |
Breaking News Breaking News | | Forum Forum | | UK News UK News | | USA News USA News | | World News World News | | Political News Politische Nachrichten | | Sci-Tech News Sci-Tech-News | | War & Terrorism News War & Terrorismus News | | Sports News Sport News | | Multimedia Multimedia | | Set Homepage Set Homepage | |
BREAKING NEWS BREAKING NEWS |
Bush Derails Attempts To End Illegal Wiretaps Bush Derails Versuche zur Beendigung der illegalen Wiretaps Thursday, June 7th, 2007 Donnerstag, 7. Juni 2007 President Bush derailed a bill by the US Congress aimed at ending the Administration’s illegal wiretapping by not providing documents related to the President’s warrantless wiretapping program to the Senate Intelligence Committee that is currently reviewing the proposed legislation. Präsident Bush entgleiste ein Gesetzentwurf von der US-Kongress zur Beendigung der Verwaltung illegale Abhören von Dokumenten, die nicht im Zusammenhang mit dem President's warrantless Programm zum Abhören der Senat Intelligence Committee, dass derzeit eine Überprüfung der vorgeschlagenen Gesetzgebung. The US house of representatives last month passed the Intelligence Authorization Act for Fiscal Year 2008 bill with an amendment that makes Foreign Intelligence Surveillance Act of 1978 (FISA) the only means by which domestic electronic surveillance for the purpose of gathering foreign intelligence information may be conducted. Die US-Repräsentantenhaus im vergangenen Monat vergangen, der Intelligence Authorization Act für das Geschäftsjahr 2008 Rechnung mit einer Änderung, die Außen-Intelligence Surveillance Act of 1978 (FISA) das einzige Mittel, durch die inländische elektronische Überwachung zum Zweck der Sammlung von Informationen ausländischer durchgeführt werden können Werden. The bill has been referred to the Senate Intelligence Committee, but the Committee is unable to proceed as the White House has repeatedly refused to hand over the relevant documents. Der Gesetzentwurf wurde an den Senat Intelligence Committee, aber der Ausschuss ist nicht in der Lage, gehen Sie wie das Weiße Haus hat sich wiederholt geweigert, Hand über die entsprechenden Unterlagen. “Another critical priority for congressional oversight is government wiretapping of Americans, conducted under the Foreign Intelligence Surveillance Act, and, illegally, under the President’s warrantless wiretapping program,” Senator Russ Feingold said. "Ein weiterer kritischer Priorität für die Kongresswahlen Kontrolle liegt Regierung Abhören von Amerikanern, die im Bereich der Außen-Intelligence Surveillance Act, und, illegal, unter dem President's warrantless Abhören Programm" Senator Russ Feingold erklärte. “When the program was finally placed within the FISA process, an opportunity arose for the Administration and the Congress to move forward, under the law. "Wenn das Programm wurde schließlich in der Lage innerhalb der FISA-Prozess, eine Chance ergab sich für die Administration und der Kongress nach vorn zu bewegen, unter dem Gesetz. Unfortunately, the Administration has yet to demonstrate a real interest in doing so.” Leider hat die Verwaltung erst noch zeigen, ein echtes Interesse daran besteht. " Feingold accused the Administration of seeking broad new authorities unrelated to keeping FISA up-todate with new technology, and pursuing these authorities while refusing to rule out further surveillance activities entirely outside of the law. Feingold warf der Verwaltung der Suche nach neuen Behörden breit nichts zu halten FISA-up-todate mit den neuen Technologien und der Verfolgung dieser Behörden, während die Ablehnung der Regel weitere Überwachungstätigkeiten völlig außerhalb des Gesetzes. “For more than four years, the Administration failed to inform the full congressional intelligence committees of the warrantless wiretapping program,” said the Senator who cosponsored an ammendment by co-sponsor by Senator Feinstein to ensure that all members of the Committee receive, at a minimum, summary information about programs that the Administration has sought to limit to the Chairman and Vice Chairman. "Seit mehr als vier Jahren hat sich die Verwaltung nicht die volle Intelligenz Kongress-Ausschüssen des warrantless Abhören Programm", sagte der Senator, mitfinanziert durch eine Änderung Co-Sponsor von Senator Feinstein, um sicherzustellen, dass alle Mitglieder des Ausschusses erhalten, bei einer Minimum, zusammenfassende Informationen über Programme, die Verwaltung hat sich bemüht zu begrenzen die Vorsitzende und der stellvertretende Vorsitzende. “In doing so, the Administration violated the National Security Act, which allows restricted notification to the “Gang of Eight” only in certain limited cases involving covert action.” "Dabei hat die Verwaltung gegen die National Security Act, wodurch eingeschränkt Mitteilung an den" Gang of Eight "nur in bestimmten, genau festgelegten Fällen, die verdeckte Aktion." In 2005 Bush acknowledged that he authorised the National Security Agency in 2002 to eavesdrop on US citizens communicating with people overseas. Im Jahr 2005 Bush räumte ein, dass er ermächtigte die National Security Agency im Jahr 2002 zu belauschen US-Bürger in der Kommunikation mit Menschen in Übersee. See More: Sehen Sie mehr: Bush BushHave Your Say: Bush Derails Attempts To End Illegal Wiretaps Ihre Meinung zählt: Bush Derails Versuche zur Beendigung der illegalen Wiretaps Please note, only selected comments will be published. Bitte beachten Sie, dass nur ausgewählte Kommentare veröffentlicht werden. Or discuss this report in our new forums Oder diskutieren, diesen Bericht in unserer neuen Foren RSS RSS TrackBack URL TrackBack-URL This entry was posted on Thursday, June 7th, 2007 at 3:02 pm and is filed under Dieser Eintrag wurde am Donnerstag, den 7. Juni 2007 um 3.02 Uhr und ist unter den Akten Surveillance, Civil Liberties & Human Rights News Überwachungs-, bürgerliche Freiheiten und Menschenrechte News . . You can follow any responses to this entry through the Sie können alle Antworten zu diesen Eintrag durch den RSS 2.0 RSS 2,0 feed. füttern. You can Sie können leave a response hinterlassen Sie eine Antwort , or Oder trackback trackback from your own site. aus Ihrer eigenen Website. | Translations Übersetzungen ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter Kostenloser Newsletter Related News Verwandte News
Email This Page To A Friend E-Mail Diese Seite an einen Freund Latest Headlines Aktuelle Schlagzeilen
More Mehr Breaking News Breaking News Archive Archiv
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Die Meinungen, die bei der RINF News Wire und Newsletter liegen in der alleinigen Verantwortung des Autors (n) und spiegelt nicht unbedingt die Meinung des Webmasters. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media ist Copyleft - Copy & Verteilen Frei. News Forum Aktuelles Forum |