RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE rinf.com : 뉴스 속보 대안 Sunday, June 8th, 2008 2008년 6월 8일 (일) | ![]() |
BREAKING NEWS 뉴스 속보 |
Adviser Says McCain Backs Bush Wiretaps 부시 대통령 보좌관은 말한다 매케인 도청 백 Saturday, June 7th, 2008 2008년 6월 7일 (토)
In a letter posted online by National Review this week, the adviser, Douglas Holtz-Eakin, said Mr. McCain believed that the Constitution gave Mr. Bush the power to authorize the 이 편지를 핀치란 국립 검토 이번 주, 고문, 더글러스 홀츠 - eakin, 헌법에 있다고 믿고있습니다 말했다 맥케 인 씨는 부시 대통령의 전원을 찬성한다 준 National Security Agency 국가 보안 기관 to monitor Americans’ international phone calls and e-mail without warrants, despite a 1978 federal statute that required court oversight of surveillance. 을 모니터링하는 미국인들의 국제 전화 통화 및 이메일 - 메일하지 않고 위임장, 법정 관리에도 불구하고 1978 년 연방 정부의 법령 감시가 필요합니다. Mr. McCain believes that “neither the administration nor the telecoms need apologize for actions that most people, except for the ACLU and trial lawyers, understand were constitutional and appropriate in the wake of the attacks on Sept. 11, 2001,” Mr. Holtz-Eakin wrote. 매케인 씨한다고 믿고있습니다 "어느 정권이나 통신에 대해 사과 작업이 필요한 대부분의 사람들이, aclu 및 시험을 제외하고 변호사, 헌법을 이해하고 적절한에서이 공격을 계기 9 월 11, 2001,"미스터 홀츠 - eakin 썼다. And if Mr. McCain is elected president, Mr. Holtz-Eakin added, he would do everything he could to prevent terrorist attacks, “including asking the telecoms for appropriate assistance to collect intelligence against foreign threats to the United States as authorized by Article II of the Constitution.” 그리고 만약이 대통령에 당선되는 매케인 씨, 미스터 홀츠 - eakin 추가, 그는 모든 일을 그가 테러 공격을 방지, "통신에 대한 적절한 지원을 요구하는 등 반대를 수집하는 정보의 조선 조선의 위협을 미국으로 승인 제 2 헌법합니다. " Although a spokesman for Mr. McCain, the presumptive Republican presidential nominee, denied that the senator’s views on surveillance and executive power had shifted, legal specialists said the letter contrasted with statements Mr. McCain previously made about the limits of presidential power. 비록 대변인은 매케인 씨, 추정 공화당 대통령 후보 부인의 상원 의원의 견해를 감시 및 임원 전원이 이동, 법률 전문 제표는 편지와 대조 맥케 인 씨는 대통령의 권력의 한계에 대해 이전에 만들합니다. In an interview about his views on the limits of executive power with The Boston Globe six months ago, Mr. McCain strongly suggested that if he became the next commander in chief, he would consider himself obligated to obey a statute restricting what he did in national security matters. 면접 시험의 한계에 대한 그의 견해를 6 개월 전 간부 전원과 보스턴 글로브, 미스터 매케인 강력하게 추천하는 경우 다음 그는 사령관, 그는 자신을 고려 제한하는 의무가 법령에 따르면 그 사람이 뭘했는지 국민 보안 중요합니다. Mr. McCain was asked whether he believed that the president had constitutional power to conduct surveillance on American soil for national security purposes without a warrant, regardless of federal statutes. 맥케 인 씨는이 있느냐는 질문에 노 대통령이 헌법 전원을 실시 있다고 믿고있습니다 감시를 목적으로 국가 안전 보장에 대한 미국의 토양 영장없이는, 연방 정부 법령에 상관없이합니다. He replied: “There are some areas where the statutes don’t apply, such as in the surveillance of overseas communications. 예수 께서 대답 : "이미 일부 지역에서 법령이 적용되지 않습니다 등 해외 커뮤니케이 션의 감시합니다. Where they do apply, however, I think that presidents have the obligation to obey and enforce laws that are passed by Congress and signed into law by the president, no matter what the situation is.” 그들이 어디에 적용, 그러나, 나는이 의무를 생각하는 대통령을 시행하고있습니다 법령을 준수하고 서명을 의회가 통과시킨 법률을 대통령은 어떤 상황이다. " Following up, the interviewer asked whether Mr. McCain was saying a statute trumped a president’s powers as commander in chief when it came to a surveillance law. 다음과 같은 이곳은 매케인 말했듯이 씨 a 법령 여부를 묻는 인터뷰 조작 사령관으로 대통령의 권력을 감시 법이되자. “I don’t think the president has the right to disobey any law,” Mr. McCain replied. "나는 생각하지 않아요 수있는 권리를 위반하는 행위 대통령은 법률,"미스터 매케인 대답합니다. David Golove, a 데이비드 golove, New York University 뉴욕 대학교 law professor who specializes in executive power issues, said that while the language used by Mr. McCain in his answers six months ago was imprecise, the recent statement by Mr. Holtz-Eakin “seems to contradict precisely what he said earlier.” 법 집행 전력 문제를 전문적으로 가르치는 것이라고 말했다 언어를 사용하는 동안 맥케 인 씨는 6 개월 전 그의 대답은 부정 확한, 최근 성명 씨가 홀츠 - eakin "전에 그 사람이 한 것을 정확하게 반대합니다." Mr. McCain’s position, as outlined by Mr. Holtz-Eakin, was criticized by the campaign of his presumptive Democratic opponent in the presidential election, Senator 미스터 매케인의 게재 순위가 명시된 바와 같이 홀츠 - eakin 씨가이 캠페인을 비판하는 상대의 민주적인 대통령 선거의 추정, 상원 Barack Obama 발락 오바마 of Illinois. 일리노이합니다. Greg Craig, an Obama campaign adviser, said Wednesday that anyone reading Mr. McCain’s answers to The Globe and the more recent statement would be “totally confused” about “what Senator McCain thinks about what the Constitution means and what President Bush did.” 그레그 크레이그, 오바마 캠페인을 어드바이저는 아무도 읽을 수가 매케인 씨에 대한 답변을이 지구와 최근의 성명은 "완전히 혼란에"정보 "에 대해 어떻게 생각하는 매케인 상원 의원은 헌법에 무엇 무엇 부시 대통령은합니다. " “American voters deserve to know which side of this flip-flop he’s on today, and what he would do as president,” Mr. Craig said in a phone interview. "미국 유권자의 알 권리가있어 어느 한쪽에 플립 - 실패 그는 오늘, 그리고 그가 무슨 짓을 대통령,"미스터 크레이그 전화 인터뷰에서 말했다. Tucker Bounds, a McCain campaign spokesman, said Mr. McCain’s position on surveillance laws and executive power “has not changed.” 터커 경계, 매케인 캠페인 대변인은 말했다 맥케 인의 게재 순위를 감시 씨 법률 및 임원 전원 "가 변경되지 않았습니다." “John McCain has been an unequivocal advocate of pursuing the radicals and extremists who seek to attack Americans,” Mr. Bounds wrote in an e-mail message, adding that Mr. McCain’s “votes and positions have been completely consistent and any suggestion otherwise is a distortion of his clear record.” "존 매케인가 추구하는 상황이 명백한으로 옹호하고 과격하고 극단 주의자들의 공격을 추구합니다 미국인,"미스터 이메일 - 메일 메시지를 쓴 경계를 추가 맥케 인이 씨는 "투표 및 위치가 어떤 제안을 완전히 일관되고 다른 사람의 왜곡이 명확 기록합니다. " Asked whether the views Mr. Holtz-Eakin imputed to Mr. McCain were inaccurate, Mr. Bounds did not repudiate the statement. eakin 귀속 여부를 묻는 조회 미스터 홀츠 - 매케인가 정확하지 않은 씨를 씨 거부할 않았 문을 경계합니다. But late Thursday Mr. Bounds called and said, “to the extent that the comments of members of our staff are misinterpreted, they shouldn’t be read into as anything otherwise.” 하지만 늦은 목요일 미스터 경계에 전화해서 말했다 "의 범위 내에서 그 구성원의 의견 오해의 직원은, 그들은 그렇지 않으면 아무것도되지 않습니다으로로드합니다." Neither Mr. McCain nor Mr. Holtz-Eakin, a former head of the 어느 씨 홀츠 - 매케인도 eakin 씨 원래의 머리를 Congressional Budget Office 의회의 예산 사무실 who primarily advises the campaign on economic issues, was available for comment, Mr. Bounds said. 캠페인을 주로 경제 문제를 누구의 조언은 코멘트를 사용할 수있습니다 씨, 경계 말했다. Mr. McCain has long distanced himself from the Bush administration on legal issues involving detention and interrogation in the fight against terrorism, an approach that has sometimes aroused suspicion among conservative supporters of the Bush administration. 맥케 인 씨는 자신은 긴 거리에서 구속과 심문 관련된 법적 문제를 부시 행정부가 테러와의 전쟁의 접근 방식은 때로는 보수적인 지지자 중 흥분 부시 행정부의 의혹합니다. But more recently, as Mr. McCain has worked to consolidate his party’s base, he has taken several positions that have won him praise from his former critics while drawing fire from Democrats. 그러나 더 최근에, 맥케 인이 근무를 통합할로 씨는 그의 파티의 기본, 그는 여러 포지션 님이 그를 찬양이 원 그리기 화재로부터 그의 옛 비판하면서 민주당합니다. In February, for example, Mr. McCain voted against limiting the 2 월, 예를 들면, 반대 투표를 제한하는 매케인 씨 Central Intelligence Agency 미국 중앙 정보국 to the techniques approved in the Army Field Manual on Interrogation, which complies with the Geneva Conventions. 군대에서 승인의 기술 분야를 조사 매뉴얼에있는 제네바 협약을 준수합니다. Mr. McCain said the CIA needed the flexibility to use other techniques so long as it did not abuse detainees. 매케인 씨 말로는 다른 방법을 사용하는 CIA의 유연성이 필요로 너무 오래 남용 안 억류합니다. He also voted for legislation that would free telecommunications companies from lawsuits alleging that they illegally allowed the NSA to eavesdrop on their customers’ phone calls and e-mail without a warrant. 그는 또한 법안에 대한 투표가 통신 회사에서 무료 소송을 허용 주장이 국가 안보국의 불법 도청에 자사의 고객을 '휴대 전화 통화 및 이메일 - 메일없이는 영장을합니다. The legislation would also essentially legalize a form of surveillance without warrants going forward. 본질적으로 일종의 합법화 법안은 또한 앞으로는 영장없이 감시합니다. But Mr. McCain had previously stopped short of endorsing the view that Mr. Bush’s program of surveillance without warrants was lawful all along because a president’s wartime powers can trump statutory limits. 매케인 이전에 찬성하지만 선생님의보기를 중단 짧은 프로그램을 감시하는 부시 대통령의 영장없이 대통령의 전시 있기 때문에이 능력을 따라 합법적인 모든 법적 한계 트럼프 수있습니다. Andrew C. McCarthy, a National Review columnist who has defended the administration’s legal theories, wrote that Mr. Holtz-Eakin’s statement “implicitly shows Senator McCain’s thinking has changed as time has gone on and he has educated himself on this issue.” c. 앤드류 맥카시, 국가 검토 칼럼니스트, 누구는 정부의 법적 이론을 옹호, 쓴 홀츠 - eakin의 진술이 씨는 "사고 방식을 암시적으로 보여줍니다 매케인 상원 의원은 더 이상 시간이 변경되었습니다 그리고 그는 자신이 교육을 이 문제를 해결합니다. " And Glenn Greenwald, a Salon columnist and critic of the Bush administration’s legal claims, wrote that the statement was a “complete reversal” by Mr. McCain, accusing the candidate of seeking “to shore up the support of right-wing extremists.” 글렌과 그린, 칼럼니스트, 그리고 비판의 살롱 부시 행정부의 법적 청구, 쓴이 문장은 "완전한 반전"매케인 씨, 후보를 비난 추구 "를 오른쪽 - 윙 극단 주의자들의 지원을 지원한다. " The reaction to Mr. Holtz-Eakin’s statement is the latest link in a chain of disputes over Mr. McCain’s positions on surveillance over the past two weeks. 미스터 홀츠 - eakin의 진술의 반응은 일련의 논쟁에 대한 최신 링크를 맥케 인 씨는 지난 2 주 동안의 입장을 감시합니다. On May 23, the McCain campaign sent a volunteer lawyer, Chuck Fish, to be the candidate’s surrogate at a conference on computer policy. 5 월 23 일, 캠페인을 보낸 매케인 자원 봉사 변호사, 척 생선, 후보의 대리자로 컴퓨터 정책 회의를합니다. Mr. Fish spoke at a panel discussion on whether phone and Internet companies should be granted immunity from lawsuits for having helped Mr. Bush’s surveillance program. 패널 토론에서 통화에서 물고기 씨 여부를 전화 및 인터넷 기업에 대한 소송에서 면책 특권이 부여되어야 데 도움 부시 대통령의 감시 프로그램을합니다. Mr. Fish suggested that Mr. McCain wanted to impose conditions — like Congressional hearings — that would ensure that such “forgiveness” would not signal that the telecoms should feel free to disregard communications privacy laws in the future if a president tells them to. 물고기 씨 조건을 부과 원하는 것을 제안 매케인 씨 - 마치 의회 청문회 - 그것은이 같은 보장 "용서"는 신호가없습니다 통신은 개인 정보 보호 법률에 언제든지 미래의 커뮤니케이 션을 무시한다고 알려주는 경우에는 대통령을합니다. After Wired magazine wrote about Mr. Fish’s remarks on its blog, raising the question of whether Mr. McCain’s position had become more skeptical about immunity, the McCain campaign put out a statement saying that Mr. Fish was mistaken. 물고기 씨에 대해 쓴 후의 발언에 유선 잡지의 블로그, 인상 맥케 인의 지위에 대한 문제가 있는지 씨에 대해 더욱 회의적인 면역력, 매케인 캠페인을 내보내도록한다는 성명이 잘못 물고기 씨. Mr. McCain supported ending the lawsuits without conditions and his position had not changed, the campaign said. 맥케 인 씨는 소송을 종료하지 않고 지원 조건과 그의 위치는 바뀌지 않는다 캠페인 말했다. On May 29, The Washington Post quoted Mr. Holtz-Eakin as saying that Mr. McCain did not want the telecoms “put into this position again” and that “there must be clear guidelines for their participation and sufficient vetting” in any future situation. 이 5 월 29 일, 워싱턴 포스트는 홀츠 - eakin의 말을 인용 씨 맥케 인이 씨 텔레콤 못하고 "이 자리를 다시 투입"그리고는 "그들의 참여에 대한 지침이 필요하고 충분한 심사가 명확하게"향후 상황에 합니다. Mr. Holtz-Eakin’s comments in turn drew fire from Mr. McCarthy. 미스터 그린 화재 홀츠 - eakin의 코멘트를 순서 매카시 선생님으로부터합니다. In a blog posting on the National Review Web site, he demanded to know whether Mr. McCain believes the Constitution authorizes a president to lawfully go “arguably beyond what is prescribed in a statute” during a national security crisis. 블로그 게시물에 전국에서 웹 사이트를 검토, 그 요구를 알고 권한을 부여 여부를 대통령이 헌법을 믿고 매케인 씨 적법 바둑 "아마 넘어 무엇입니까 법령에 소정의"안보 위기를하는 동안합니다. Mr. Holtz-Eakin laid out Mr. McCain’s position on the president’s claimed constitutional powers to bypass surveillance laws in a letter to Mr. McCarthy, who this week called the statement “extremely significant” and said it “marks a welcome evolution on the senator’s thinking about executive power.” 홀츠 - eakin 뻗어있는 미스터의 게재 순위를 매케인 씨에 대한 대통령의 주장을 우회 감시 능력을 헌법의 관련 법규 매카시에게 편지를 씨, 이번주에 전화를 문장을 "아주 중요한"및이라고 "부호에 환영 상원 의원의 임원 전원의 진화에 대해 생각합니다. " See More: 자세히보기 : Big Brother 큰 형, Bush 부시 대통령 USA News 미국 뉴스Have Your Say: Adviser Says McCain Backs Bush Wiretaps 당신의 의견 : 부시 대통령 보좌관은 말한다 매케인 도청 백 Please note, only selected comments will be published. 참고하시기 바랍니다에만 선택한 코멘트가 금지되어있습니다. Or discuss this report in our new forums 이 주제에 대해 토론해보고를하거나 우리의 새로운 공개 토론 This entry was posted on Saturday, June 7th, 2008 at 12:40 am and is filed under 이 항목이 게재 2008년 6월 7일 (토) 일 12:40 시부터 밑에는 Surveillance, Civil Liberties & Human Rights News 감시, 시민의 자유 및 인권 뉴스 . 합니다. You can follow any responses to this entry through the 이 항목을하실 수있습니다을 통해 다음과 어떤 반응을 RSS 2.0 rss 2.0 feed. feed. You can 하실 수있습니다 leave a response 떠날에 대한 응답 , or , 또는 trackback 트랙백 from your own site. 자신의 사이트에서합니다. | Translations 번역 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter 무료 뉴스 레터 Related News 관련 뉴스
Email This Page To A Friend 이 페이지를 친구에게 이메일 Latest Headlines 최신 헤드 라인
More 기타 Breaking News 뉴스 속보 Archive 아카이브
|
About 정보 | | DVD Store dvd 저장소 | | Opinion 여론 | | Reviews 리뷰보기 | | Special Guests 특별한 손님 | | Webmasters 웹마 스터 |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. 의 의견 표명에 rinf 뉴스 와이어 및 뉴스 레터에 대한 책임이 전적의 저자 (들)와 웹마 스터의 견해를 반영할 필요합니다. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. rinf.com : 뉴스 속보 & 대안 미디어는 카피 레프트 - 자유롭게 복사 및 배포합니다. News Forum 뉴스 토론 |