|
64,000 DNA samples from our children - This needs to be stopped 64000 عينات من الحمض النووي من أطفالنا -- وهذا يحتاج إلى توقف Wednesday, December 3rd, 2008 الأربعاء ، كانون الأول / ديسمبر 3rd ، 2008
Western Mail | THE debate over privacy and the rights of the individual against those of society at large has been given a fresh twist this week with the arrest of an MP and complaints of police heavy-handedness. الغربية ميل | النقاش حول الخصوصية وحقوق الفرد ضد المجتمع ككل وقد أعطيت جديدة تطور هذا الاسبوع مع اعتقال النائب وشكاوى من الشرطة قبضتها. Damian Green, the Conservative immigration spokesman, has become one of the thousands of people forced to give a DNA sample. داميان الأخضر ، وقال المتحدث باسم المحافظين للهجرة ، أصبحت واحدة من الآلاف من الناس الذين اضطروا لإعطاء عينة من الحمض النووي. Mr Green has not been charged with any offence, yet his sample will lie on the database. السيد الأخضر لم يتهم بأي جريمة ، ومع ذلك له عينة سوف تقع على قاعدة البيانات. As we report today, the expansion of the DNA database has an even more sinister side. ونحن اليوم التقرير ، وتوسيع قاعدة بيانات الحامض النووى لديها أكثر الشريرة الجانب. Thousands of children have had their DNA taken and stored – a staggering total of 64,610 youngsters in Wales alone. الآلاف من الأطفال قد أخذ عينات من الحمض النووي وتخزينها -- مذهل ما مجموعه 64610 من الشباب في ويلز وحدها. Are all these children hardened criminals? هل جميع هؤلاء الأطفال عتاة المجرمين؟ Is holding their DNA helping to clear up dozens of cold cases, forgotten murders or international terror plots? هو إجراء عينات من الحمض النووي واضحة لمساعدة عشرات من الحالات الباردة ، ونسي جرائم القتل أو الإرهاب الدولي المؤامرات؟ Of course not. بالطبع لا. This is an insidious trend that needs to be stopped before it becomes accepted practice. هذا هو الاتجاه الغادرة التي تحتاج إلى توقف قبل أن تصبح ممارسة مقبولة. The discovery of DNA has proved something of a double-edged sword. اكتشاف الحمض النووي أثبت شيئا من سيف ذو حدين. Its uses in tackling and solving crime have been astonishing. استخداماتها في معالجة وحل الجريمة قد دهشة. There are innocent people who would be in prison today were it not for scientists’ ability to clear their names through using new methods of analysing DNA samples. وهناك من الأبرياء الذين سيكونون في السجن اليوم لولا العلماء لقدرة واضحة أسمائهم من خلال استخدام أساليب جديدة للتحليل عينات من الحمض الريبي النووي. Similarly there are killers behind bars who would still be at large were it not for those same techniques. وبالمثل هناك القتلة وراء القضبان الذي لا تزال كبيرة في أنه لولا تلك التقنيات ذاتها. And yet the story of DNA technology has not been an entirely happy one. وبعد قصة تكنولوجيا الحمض النووي لم تكن سعيدة تماما واحد. Its success as a crime-solving tool depends on a database from which samples found at crime scenes can be matched. نجاحها بوصفها أداة الجريمة حل يعتمد على قاعدة بيانات من العينات التي عثر عليها في مسرح الجريمة يمكن مطابقة. It could be argued, therefore, that the more people there are on the database, the greater the chances of catching more criminals – an argument that has been put forward of late by Lord Justice Sedley. ويمكن القول ، بالتالي ، أن هناك المزيد من الناس على قاعدة البيانات ، أكبر من فرص التقاط المزيد من المجرمين -- وهو الحجة التي طرحت في وقت متأخر من اللورد Sedley العدل. That takes us into an important area of civil liberties. وهذا يأخذنا الى منطقة هامة للحريات المدنية. DNA samples from individuals have to be obtained, with or without consent, for a database to be constructed. عينات من الحمض النووي من الأفراد يمكن الحصول عليها ، مع أو دون موافقة ، لقاعدة بيانات ليكون بناء. Police have already established the right to do this, and have the further right to retain the DNA sample even if no charges are ever brought against the individual they detain. الشرطة قد أنشأت بالفعل الحق في ان يفعل هذا ، ولها كذلك الحق في الإبقاء على عينة الحمض النووي حتى لو لم تكن هناك رسوم من أي وقت مضى ضد الفرد انهم احتجاز. No-one is arguing that criminals in particular should not have their DNA taken and stored. لا احد هو بحجة أن المجرمين وخاصة لا ينبغي أن تؤخذ عينات من الحمض النووي وتخزينه. It’s not clear, either, why samples should always be taken at the moment of arrest rather than at the moment of conviction. انها ليست واضحة ، إما ، لماذا ينبغي أن يكون دائما العينات التي اتخذت في لحظة إلقاء القبض عليه وليس في لحظة من الإدانة. But the biggest change that needs to be made relates to children. ولكن أكبر تغيير يحتاج إلى أن يكون يتصل الأطفال. What message do we send to youngsters if we take more than 60,000 DNA samples from them, regardless of whether they are then found guilty of anything? ما هي الرسالة التي ترسل إلى أننا لا الصغار إذا ما أخذنا أكثر من 60000 عينات من الحمض النووي من لهم ، بغض النظر عما إذا كانوا ثم وجد مذنبا بارتكاب أي شيء؟ Discovering DNA has transformed crime-fighting, for the better. اكتشاف الحمض النووي قد حول مكافحة الجريمة ، لكان أفضل. We shouldn’t allow this achievement, however, to be used as the pretext for another assault on our civil liberties. يجب أن لا نسمح لهذا الإنجاز ، ولكن ، لاستخدامها ذريعة لهجوم اخر على الحريات المدنية. Mr Green’s arrest has prompted much loose talk about a police state. السيد الأخضر اعتقال ودفعت كثيرا من انفلات كلامي عن دولة بوليسية. That’s an exaggeration – but taking DNA samples from our children really is a question that needs an urgent answer. وهذا من قبيل المبالغة -- ولكن بأخذ عينات من الحمض النووي من أطفالنا حقا هو سؤال يحتاج إلى إجابة عاجلة. Have Your Say: 64,000 DNA samples from our children - This needs to be stopped قل كلمتك : 64000 عينات من الحمض النووي من أطفالنا -- وهذا يحتاج إلى توقف Please read our يرجى قراءة posting guidelines before posting نشر المبادئ التوجيهية قبل النشر . Alternatively بدلا من you can discuss this report here يمكنك مناقشة هذا التقرير هنا . RSS آر إس إس TrackBack URL TrackBack عنوان Related News أخبار متعلقة
| Spain 'authorised' CIA rendition flights أسبانيا 'المأذون' وكالة المخابرات المركزية الامريكية رحلات جوية Last post by Unregistered @ 03:03 PM آخر مشاركة من جانب غير المسجلة @ 03:03 م Go to Forum اذهب إلى المنتدى | Latest Topics آخر المواضيع Military contractor in Iraq holds foreign workers in warehouses المقاول العسكرية في العراق يحمل العمال الأجانب في المخازن Last post by Unregistered @ 03:01 PM آخر مشاركة من جانب غير المسجلة @ 03:01 م Balancing The Equation موازنة المعادلة Last post by StuartG @ 02:47 PM من جانب آخر مشاركة StuartG @ 02:47 م Icke. Conspiracy & Anti-Semitism & مؤامرة معاداة السامية Last post by Unregistered @ 01:34 PM آخر مشاركة من جانب غير المسجلة @ 01:34 م 'Terrorists' and members of Britain's intellectual elite want you dead «إرهابيين» وأعضاء من النخبة المثقفة في بريطانيا أريد منك أن القتلى Last post by Unregistered @ 12:53 PM آخر مشاركة من جانب غير المسجلة @ 12:53 م 9/11 Truther Suspended From Bristol Green Party 9 / 11 Truther بريستول أوقف عن حزب الخضر Last post by Unregistered @ 12:46 PM آخر مشاركة من جانب غير المسجلة @ 12:46 م Numbers for god. أرقام للإله. Last post by Joshua @ 11:43 AM من جانب آخر مشاركة جوشوا @ 11:43 صباحا Prophetic Signs that we are in the End Times النبوية التي علامات أننا في النهاية تايمز Last post by Joshua @ 08:51 AM من جانب آخر مشاركة جوشوا @ 08:51 صباحا Steps to cleaning coal خطوات لتنظيف الفحم Last post by adonispayton @ 07:59 AM من جانب آخر مشاركة adonispayton @ 07:59 صباحا Class, Climate Change and Clean Coal - 1st November 2008, Newcastle, 11.30 -5.30 الطبقة ، تغير المناخ والفحم النظيف -- 1st تشرين الثاني / نوفمبر 2008 ، نيوكاسل ، 11.30 -5.30 Last post by adonispayton @ 07:54 AM من جانب آخر مشاركة adonispayton @ 07:54 صباحا ![]() Email This Page To A Friend ارسل هذه الصفحة لصديق Latest Headlines آخر الأخبار
More أكثر World News أخبار العالم Archive أرشيف
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. الآراء التي أعرب عنها في RINF وكالات الأنباء الإخبارية هي المسؤولة الوحيدة عن مقدم البلاغ (ق) و لا تعبر بالضرورة عن آراء المسؤول عن الموقع. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM : كسر وسائل الإعلام الأخبار والبديل هو Copyleft -- نسخ و توزيع بحرية. News Forum أخبار المنتدى |