Progressive 진보
Media Activism 미디어 운동
로드 중입니다 ...
| | Register 등록 | Lost password? 비밀 번호를 잃어? | Newsletter 뉴스 레터
e A password will be mailed to you. 비밀 번호를 당신에게 발송됩니다. Log in 로그인 | Lost password? 비밀 번호를 잃어?
e An email will be sent to you. 당신에게 이메일이 발송됩니다. Log in 로그인 | Register 등록
Translate: 번역 :
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

Tools: 도구 : News 뉴스 | | Post Comment 덧글 게시 | | Printer Version 프린터 버전 | | Email To Friend 이메일로 친구를

Monday, March 31st, 2008 2008년 3월 31일 (월)

Keegan turns back the clock as Newcastle tick 뉴캐슬 틱으로 돌리고 돌아 키건 시계

Share this article: 점유율이 기사 :

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. 이러한 아이콘을 링크를 사회 즐겨찾기 사이트를 독자와 새로운 웹 페이지를 공유할 수있습니다.
  • Digg
  • Slashdot
  • Technorati
  • StumbleUpon
  • del.icio.us
  • feedmelinks
  • Furl
  • NewsVine
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • De.lirio.us
  • blogmarks
  • Spurl
  • Fleck
  • Fark

David Hytner at White Hart Lane 화이트 하트 레인에서 데이비드 hytner

Kevin Keegan noted last week that it did not take much to set Geordie pulses racing. 케빈 키건 지난주에 언급된 그것을 설정하는 데는별로 안 펄스 geordie 경주합니다. A couple of wins at the beginning of a season and the team are going to win the Premier League, he said with a smile. 의 시작 부분에서 몇 승 팀은 한 시즌에 프리미어 리그 우승을하려고, 그는 웃으면서 말했다. Newcastle is that kind of town. 뉴캐슬은 그런 종류의 마을을합니다. Back-to-back victories have been a rarity this season, which has been one to test sorely the patience of the club’s fans but joy surged for them here, as Keegan’s team built on the previous weekend’s 2-0 success over Fulham to put Tottenham to the sword. 위로 -이 - 위로 승리, 완전한 이번 시즌 있었을 그동안 테구요의 인내심을 테스트 하나 클럽의 팬들 그러나 그들은 여기에 대한 기쁨이 급증, 키건 팀이 2-0 위에 세워진 전 주말에 토트 넘의 성공을 넘는 칼을 집어 fulham합니다.

Lingering fears of relegation were all but eradicated yet it was the manner of the win that warmed the black and white faithful. 느린 강등에 대한 우려가 아직은 그것을 제외한 모든 근절을 승리하는 방법은 검은색과 흰색 충실 따뜻하게합니다. The sight of Newcastle pressing for and ultimately scoring a fourth goal away from home triggered memories of the glory years under Keegan. 득점에 대한 압박과 궁극적으로 뉴캐슬 눈앞에있는 목표를 멀리 고향에서 4 년 동안의 영광에 대한 추억 아래에 발생 키건합니다. And as the team poured forward, only the hardest of Spurs hearts would have failed to take pleasure in seeing Keegan do what Keegan does so contagiously - enjoy himself. 그리고 부은 팀에 전달, 오직 최고의 샌안토니오 힘든 마음이 만나 즐겁게하는 데 실패했습니다 키건 contagiously 무슨 키건하지 그러니 - 맛있게 자신합니다.

The manager nipped about his technical area, to and from the bench, living every moment, every missed chance. 그의 기술적인 영역에 대한 nipped의 매니저를 벤치에서, 살아있는 매 순간, 모든 놓친 기회를합니다. He erupted in delight, along with the rest of his staff, when Michael Owen chipped in the third, which effectively sealed the contest, and, thereafter, the pressure finally seemed to lift from those shoulders. 그는 기쁨을 분출과 함께 자신의 나머지 직원들, 마이클 오언 경우에 빠졌 셋째, 어느 효과적으로 밀봉 경연, 그리고 그 이후, 그들로부터 압력을 올린다 마침내 어깨를 보였다.

This was riotous fare and Keegan could acknowledge requests from the delirious away enclosure for a wave. 이것은 난동의 운임 및 키건 미쳤습니다 멀리에서 인클로저에 대한 요청을 인정할 수 파도합니다. The three players he withdrew, Mark Viduka, Owen and Geremi, got the full treatment from him, hands clasped to their faces, sweet nothings whispered into ears and, at full-time, Keegan revelled in pointing his team towards their supporters. 3 명의 선수가 기권, 마크 viduka, 오웬과 geremi, 전체 치료가 그로부터, 손 한줌 그들의 얼굴을, 달콤한 얘기를 귀에 속삭였다 그리고, 최대 - 시간, 키건 revelled에서 자신의 지지자에 대한 그의 팀이 포인팅합니다.

What a difference a week and two matches makes. 어떤 차이점이 일주일에 한 두 개의 성냥을합니다. “I feel the same but I know what you mean,” said Keegan, when it was put to him that he looked a different man. "나는 무슨 뜻인지 알아을 느낀다는 동일하지만,"키건, 그봤을 때 다른 사람에 처해야합니다. He went on to insist that Premier League safety was not guaranteed but then the old excitement bubbled to the surface and he could not help but suggest that a few big signings would “set us alight”. 프리미어 리그를 주장하는 그는 안전이 보장하지는 않습니다하지만 그때의 표면에 오래된 흥분을 거품 그리고 그는 도울 수 없었다하지만 몇 큰 서명 것을 제안은 "우리를 설정 창이"합니다.

He joked that he might “put a couple more forwards in next time” but the ones on the pitch had served him well. 농담다고 그는 아마 "에 부부가 다음번에 더 많은 전달합니다"그러나 이들은 봉사의 피치는 그를 잘합니다. Viduka’s strength and mercurial skill were at the heart of the second-half effort, together with Obafemi Martins’ boldness and direct running, while Owen put his England disappointments behind him to shine in his attacking midfield role. viduka의 힘과 기술로 수은의 마음에있는이 두 번째 - 절반의 노력과 함께 obafemi 마틴 '과감하고 직접적으로 실행 실망하는 동안 잉글랜드 오웬은 자신의 공격을 미드필드를 발휘할 뒤에 그 역할을합니다.

The clocks sprang forward yesterday but in a sense Keegan turned them back. 어제 전방 시계가 신속히 전원 키건 그러나 그들을 돌려 감을합니다. Attack has long been his best form of defence and when it comes together as it did so gloriously against a Tottenham team lacking motivation, the fireworks can be compelling. 자신의 최고의 형태의 공격이 오래 전부터 국방과 같이 온다면 토트넘 팀에게 대적하는 게 너무 영광 동기 부여 부족, 불꽃놀이 돋보이는 수있습니다.

“You’ve only got to look at our defensive record and not just since I came back in. When you just try to defend and hang on to something, it puts as much pressure on your defenders,” said Keegan. "당신의 수비를 보는 개거든 기록하고 다시 복귀뿐만 아니라 온 이후로 난 그냥하려고 할 때 꽉 잡고 있으라고 변호하고, 귀하의 수비에 대한 압박을 많이 있었다는 사실이 입증,"키건합니다. “I think our defenders know now when I put this team out that maybe they can concede a goal and still have enough to win, whereas in the past maybe a goal goes in against us and ‘that’s it, we’re going to get beat’.” "나는 우리의 수비 생각이 이걸로 팀에 알려지게 걸 때 양보할 수있습니다 아마도 그들의 목표와 아직 정도로이이기면, 반면에 과거에, 아마도 우리를 대적하는 목표가 들어가지 않는다 '바로 그거야, 우리가 갈 좀 심하게 '합니다. "

Newcastle did not allow their heads to drop after Darren Bent glanced in Steed Malbranque’s cross from the left. 뉴캐슬 자신의 머리를 허용하지 않았다 대런 벤트 눈 후 드롭 malbranque의 크로스가 왼쪽에서 뛰게합니다. They had already struck the bar through Habib Beye and gone close through Joey Barton. 그들은 이미 하비브 beye과 사라를 통해 막대 헛스윙 조이 바튼을 통해 닫습니다.

It was Nicky Butt who restored parity just before the interval, sweeping in a low first-time shot beyond the unsighted Paul Robinson after Geremi had seized on Jonathan Woodgate’s poor clearance. 그것은 패리티가 직전에 복원된 니키가 엉덩이가 누구 간격을하며 청소가 낮은 첫 번째 - 시간 샷은 보이지 않는다 폴 로빈슨 너머를 장악했다가 이후 geremi 조나단 woodgate의 가난한 허가를합니다.

The second-half was a golden period for Keegan. 황금의 기간을 두 번째 - 절반은 키건합니다. After Barton had hit the outside of the post, Geremi’s free-kick deceived Robinson to give Newcastle the lead and, having just forced Robinson into a smart save, Viduka ushered in Owen for the third. 바튼은 외부의에 충돌 후 게시, 로빈슨에게 geremi의 무료 - 발차기 속였던 뉴캐슬 리드하고 강제로 보내고 로빈슨 단지를 스마트 저장, viduka ushered의 오웬은 3. There were further chances, notably for Owen, before Barton sent Martins galloping clear to apply the coup de grâce. 더 이상 기회는 있었다, 특히에 대한 오웬, galloping 지우기를 적용하기 전에 마틴 보낸 바튼 쿠데타 베르크 grâce합니다.

Keegan cannot understand why Fabio Capello omitted Owen from the England team against France last Wednesday - “When the big games come, Michael will play,” he ventured - and there was an element of disbelief about what unfolded before his eyes yesterday. 오웬은 생략 이유를 이해할 수 없다 capello 키건에서 fabio 프랑스와의 잉글랜드 팀 지난 수요일 - "이 큰 게임을 이리와, 마이클이 게임을"그는 탐험 - 그리고 불신의 요소가 그의 눈 앞에 펼쳐 어제에 관한합니다.

“You dream about playing like that and being 4-1 up away from home with 10 minutes to play but the reality is that it’s difficult to get into those situations,” said Keegan. "당신과 같은 게임에 대한 꿈을 4월 1일가 10 분 이내로한다 놀이와 함께 집에 떨어져하지만 현실은 그들이 어렵습니다에 들어갈 경우,"키건합니다. Best simply to enjoy them when you can. 이들을 즐길 수있을 때 최고의 간단합니다.

Man of the match Abdoulaye Faye 페이 abdoulaye 경기의 사나이

He might have been beaten by Bent for the Tottenham goal but the central defender grew in assurance and was the foundation for the Newcastle victory 그는 토트 넘에 대한되었을 수 벤트 의해 구타 목표를하지만 성장의 중앙 수비수 뉴캐슬 승리에 대한 확신과이 재단

Best Moment Any one of a number of towering defensive headers which stifled Tottenham’s attacks 최고의 순간 중 하나는 여러가 변했습니다 질식 토트 넘의 공격을 방어 헤더

Section has more related reports 섹션은 더 많은 관련 리포트

Help keep RINF going.. 지키는데 도움이 rinf가는 ..

Comment on 'Keegan turns back the clock as Newcastle tick' : 에 대한 덧글이 '키건 뉴캐슬 틱으로 돌리고 위로의 시계':

RSS rss TrackBack URL 트랙백 url

Related News: 관련 뉴스 :

  • Newcastle star Joey Barton to face trial 뉴캐슬 스타 조이 바튼이 재판에 직면
  • Italian giants preparing to swoop for Spurs defender 샌안토니오 수비에 대한 준비를 보냅니다 이탈리아어 자이언츠
  • De Menezes officer knew he wasn’t bomber 베르크 menezes 경관 폭격기가 아니라 알고 있었
  • Spotlight on Aliou after Met police raid 스포트 라이트를 만난 뒤 경찰의 습격 aliou
  • O’Sullivan quits as Ireland coach 북아 일 랜드 감독으로 오 설리번이 종료

  • This entry was posted on Monday, March 31st, 2008 at 1:35 am and is filed under 이 항목이 게재된 2008년 3월 31일 (월)은 오전 1시 35분되며 아래에 제출한 Sports News 스포츠 뉴스 . 합니다. You can follow any responses to this entry through the 이 항목을하실 수있습니다을 통해 다음과 어떠한 반응을 RSS 2.0 2.0 feed. 피드를합니다. You can leave a response 남기 응답 , or , 또는 trackback 트랙백 from your own site. 귀하의 사이트에서합니다.

    Fair use notice 공정 사용주의 사항

    This website contains some copyrighted material that has not been specifically authorised by the copy right owner. 이 웹 사이트를 포함하지 않은 일부 저작권이있는 내용을 복사 권리 소유자의 승인을 받았습니다 특히합니다. RINF is making such material available in our efforts to advance public understanding of poverty alleviation, political economy, popular democracy and social justice issues both in Scotland and overseas. 이러한 자료를 만들기위한 우리의 노력에서 사용할 수있습니다 rinf는 국민의 이해를 꺼내려하고 빈곤을 완화, 정치 경제, 민주주의와 사회 정의의 문제에 인기가 스코 틀 란드와 해외 모두에서합니다. We believe this constitutes a 'fair use' of any such copyrighted material provided under US Copyright Law. 우리가 믿음이 합의 '공정 사용'은 미국의 저작권법에 아래에 그러한 저작권으로 보호되는 자료를 제공합니다.

    © RINF.COM Underground Gateway. © rinf.com 지하 게이트웨이. All rights reserved. 모든 권리를 보유합니다.
    Send 보내기 Alternative News 대체 뉴스 And Breaking News 속보 To: Editor @ rinf.com : editor@rinf.com
    There Are 337 Users Online Right Now 거기는 사용자가 온라인으로 지금 당장 337

    Breaking News 속보