Keegan turns back the clock as Newcastle tick Keegan gira indietro l'orologio come Newcastle barrare
David Hytner at White Hart Lane David Hytner al White Hart Lane
Kevin Keegan noted last week that it did not take much to set Geordie pulses racing. Kevin Keegan notato la settimana scorsa che non ha preso molto a impostare Geordie impulsi racing. A couple of wins at the beginning of a season and the team are going to win the Premier League, he said with a smile. Un paio di vittorie all'inizio di una stagione e la squadra stanno andando a vincere la Premier League, ha detto con un sorriso. Newcastle is that kind of town. Newcastle è quel tipo di città. Back-to-back victories have been a rarity this season, which has been one to test sorely the patience of the club’s fans but joy surged for them here, as Keegan’s team built on the previous weekend’s 2-0 success over Fulham to put Tottenham to the sword. Back-to-back vittorie sono state una rarità in questa stagione, che è stata una dura prova per la pazienza del fan club, ma per loro gioia aumentate qui, come Keegan's squadra costruita sulla precedente fine settimana del 2-0 Fulham successo oltre a mettere in Tottenham per la spada.
Lingering fears of relegation were all but eradicated yet it was the manner of the win that warmed the black and white faithful. Indugiando timori di tutte le retrocessioni sono stati ancora debellata, ma è stato il modo di vincere la riscaldato che il bianco e nero fedeli. The sight of Newcastle pressing for and ultimately scoring a fourth goal away from home triggered memories of the glory years under Keegan. La vista di Newcastle per la pressatura e, in definitiva, il punteggio di un quarto obiettivo lontano da casa innescato ricordi di gloria anni sotto Keegan. And as the team poured forward, only the hardest of Spurs hearts would have failed to take pleasure in seeing Keegan do what Keegan does so contagiously - enjoy himself. E come la squadra riversato in avanti, solo i più duri di cuore Spurs avrebbe omesso di prendere piacere nel vedere Keegan Keegan fare ciò che fa contagiously - godere di se stesso.
The manager nipped about his technical area, to and from the bench, living every moment, every missed chance. Il gestore nipped sulla sua area tecnica, da e per la panchina, vivere ogni momento, ogni possibilità di perdere. He erupted in delight, along with the rest of his staff, when Michael Owen chipped in the third, which effectively sealed the contest, and, thereafter, the pressure finally seemed to lift from those shoulders. Egli ha eruttato e delizia, insieme con il resto del suo staff, quando Michael Owen scheggiato e il terzo, che efficacemente sigillato il concorso, e, successivamente, la pressione finalmente sembrava ascensore da quelle spalle.
This was riotous fare and Keegan could acknowledge requests from the delirious away enclosure for a wave. Questo è stato riotous tariffa e Keegan potrebbe riconoscere richieste dal delirio di distanza recinto per un'onda. The three players he withdrew, Mark Viduka, Owen and Geremi, got the full treatment from him, hands clasped to their faces, sweet nothings whispered into ears and, at full-time, Keegan revelled in pointing his team towards their supporters. I tre giocatori si ritira, Mark Viduka, Owen e Geremi, ha ottenuto il pieno trattamento da lui, mani clasped a loro volti, dolce nothings sussurrato in orecchie e, al tempo pieno, Keegan revelled e il suo team di puntamento verso i loro sostenitori.
What a difference a week and two matches makes. Che differenza di una settimana fa e due partite. “I feel the same but I know what you mean,” said Keegan, when it was put to him that he looked a different man. "Mi sento sempre la stessa, ma so che cosa vuol dire", ha detto Keegan, quando è stato messo a lui, che ha guardato un altro uomo. He went on to insist that Premier League safety was not guaranteed but then the old excitement bubbled to the surface and he could not help but suggest that a few big signings would “set us alight”. Ha poi insistere sul fatto che Premier League non è stata garantita la sicurezza, ma poi la vecchia eccitazione bubbled alla superficie e non poteva aiutare, ma suggeriscono che alcuni grandi signings che "ci scendere".
He joked that he might “put a couple more forwards in next time” but the ones on the pitch had served him well. Egli ha scherzato che egli potrebbe "mettere un paio di più in avanti e la prossima volta", ma quelli in campo lui aveva servito bene. Viduka’s strength and mercurial skill were at the heart of the second-half effort, together with Obafemi Martins’ boldness and direct running, while Owen put his England disappointments behind him to shine in his attacking midfield role. Viduka's mercurial forza e abilità sono stati al centro della seconda metà sforzo, in collaborazione con Obafemi Martins' audacia e diretto in esecuzione, mentre Owen mettere la sua Inghilterra delusioni dietro di lui a brillare nel suo ruolo di attaccare centrocampo.
The clocks sprang forward yesterday but in a sense Keegan turned them back. Sorsero gli orologi avanti di ieri, ma in un certo senso, Keegan accesa di nuovo. Attack has long been his best form of defence and when it comes together as it did so gloriously against a Tottenham team lacking motivation, the fireworks can be compelling. Attacco è stato a lungo la sua migliore forma di difesa, e quando si arriva insieme, come lo ha fatto gloriosamente contro una squadra Tottenham manca la motivazione, i fuochi d'artificio può essere interessante.
“You’ve only got to look at our defensive record and not just since I came back in. When you just try to defend and hang on to something, it puts as much pressure on your defenders,” said Keegan. "You've got a guardare solo al nostro difensiva record, e non solo quando sono tornato dentro Quando si cerca di difendere e aggrappato a qualcosa, ci mette più pressione sul tuo difensori", ha detto Keegan. “I think our defenders know now when I put this team out that maybe they can concede a goal and still have enough to win, whereas in the past maybe a goal goes in against us and ‘that’s it, we’re going to get beat’.” "Penso che i nostri difensori sapere adesso, quando ho messo questa squadra che forse si può concedere un obiettivo, e ancora abbastanza per vincere, che in passato forse un obiettivo va in contro di noi e 'il gioco è fatto, stiamo per Ottenere battere '. "
Newcastle did not allow their heads to drop after Darren Bent glanced in Steed Malbranque’s cross from the left. Newcastle non ha consentito loro teste a cadere dopo Darren Bent guardò e Steed Malbranque's cross da sinistra. They had already struck the bar through Habib Beye and gone close through Joey Barton. Essi avevano già colpito il bar attraverso Habib Beye e andato vicino attraverso Joey Barton.
It was Nicky Butt who restored parity just before the interval, sweeping in a low first-time shot beyond the unsighted Paul Robinson after Geremi had seized on Jonathan Woodgate’s poor clearance. E 'stato restaurato Nicky Butt, che poco prima di parità l'intervallo, in un basso spazzare la prima volta al di là del colpo unsighted Paul Robinson dopo Geremi aveva sequestrato su Jonathan Woodgate poveri di liquidazione.
The second-half was a golden period for Keegan. Il secondo mezzo è stato un periodo d'oro per Keegan. After Barton had hit the outside of the post, Geremi’s free-kick deceived Robinson to give Newcastle the lead and, having just forced Robinson into a smart save, Viduka ushered in Owen for the third. Dopo Barton aveva colpito l'esterno del post, Geremi gratis-kick ingannato Robinson Newcastle a dare il piombo e, dopo aver costretto Robinson solo in una smart salvare, Viduka inaugurato Owen per il terzo. There were further chances, notably for Owen, before Barton sent Martins galloping clear to apply the coup de grâce. Ci sono stati ulteriori possibilità, in particolare per Owen, prima di Barton spedito Martins galoppante chiaro di applicare il colpo di grazia.
Keegan cannot understand why Fabio Capello omitted Owen from the England team against France last Wednesday - “When the big games come, Michael will play,” he ventured - and there was an element of disbelief about what unfolded before his eyes yesterday. Keegan non è in grado di capire il motivo per cui Fabio Capello omesso Owen in Inghilterra dalla squadra contro la Francia mercoledì scorso - "Quando i grandi giochi di venire, Michael svolgeranno", ha avventurarono - e non vi è stato un elemento di incredulità su ciò che si svolsero davanti agli occhi di ieri.
“You dream about playing like that and being 4-1 up away from home with 10 minutes to play but the reality is that it’s difficult to get into those situations,” said Keegan. "È come giocare sogno, il sogno che si e 4-1 fino lontano da casa con 10 minuti di gioco, ma la realtà è che è difficile entrare in quelle situazioni", ha detto Keegan. Best simply to enjoy them when you can. Miglior semplicemente di godere di loro quando è possibile.
Man of the match Abdoulaye Faye Man of the match Abdoulaye Faye
He might have been beaten by Bent for the Tottenham goal but the central defender grew in assurance and was the foundation for the Newcastle victory Egli potrebbe essere stato picchiato da Bent per il Tottenham obiettivo, ma il difensore centrale crebbe in garanzia ed è stato il fondamento per la vittoria di Newcastle
Best Moment Any one of a number of towering defensive headers which stifled Tottenham’s attacks Momento migliore Qualsiasi parte di una serie di intestazioni torreggianti difensiva che soffocata Tottenham's attacchi
Sports Sport UK News Regno Unito News Section has more related reports Sezione ha più le relative relazioni Help keep RINF going.. Aiuta a mantenere RINF andando ..Comment on 'Keegan turns back the clock as Newcastle tick' : Commenta 'Keegan gira indietro l'orologio come Newcastle tick':
RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL
Related News: Related News:




























