Progressive Progressive
Media Activism Media Activism
Carregando ...
| | Register Registo | Lost password? Perdeu a senha? | Newsletter Newsletter
A password will be mailed to you. A senha será enviada para você. Log in Efetuar login | Lost password? Perdeu a senha?
An email will be sent to you. Um e-mail será enviado para você. Log in Efetuar login | Register Registo
Translate: Traduzir:
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

Tools: Ferramentas: News Notícias | | Post Comment Post Comment | | Printer Version Versão impressora | | Email To Friend Enviar para um amigo

Friday, March 28th, 2008 Sexta-feira, 28 de Março de 2008

Beckham 100th cap and hungry for more Beckham 100o tampa e fome para mais

Share this article: Compartilhe este artigo:

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Estes ícones social bookmarking link para sites onde leitores possam partilhar e descobrir novas páginas.
  • Digg
  • Slashdot
  • Technorati
  • StumbleUpon
  • del.icio.us
  • feedmelinks
  • Furl
  • NewsVine
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • De.lirio.us
  • blogmarks
  • Spurl
  • Fleck
  • Fark

Much was made of Beckham’s future with the Three Lions following his decision to step down as captain after Luis Felipe Scolari and Portugal proved to be their undoing in the quarterfinals once again. Muito foi feito de Beckham com o futuro da Three Lions na sequência da sua decisão de se demitir depois como capitão Luis Felipe Scolari e Portugal revelou-se a sua ruína no quarterfinals mais uma vez.

Successor of then-manager Sven-Goran Eriksson was his assistant and Middlesbrough manager Steve McClaren. Sucessor de então-manager Sven-Goran Eriksson foi seu assistente e gestor Middlesbrough Steve McClaren. McClaren made the bold move of dropping Beckham from the squad altogether - many believed this was just to prove a point, rather than being on merit - and results were not forthcoming for the coach. McClaren fez a jogada ousada de Beckham caindo desde o esquadrão totalmente - muitos acreditavam que era apenas para provar um ponto, em vez de ser em função do mérito - e os resultados não foram para o próximo treinador.

Indeed when Beckham returned to the fold with McClaren’s men were near rockbottom, the iconic number 7 proved an asset and almost made enough match-winning contributions to see England escape the humiliation of failing to qualify for Euro 2008. Na verdade, quando Beckham retornou à dobra com McClaren's homens estavam perto rockbottom, o número 7 icónica revelou um trunfo e quase fez o suficiente correspondência ganhador de contribuições para ver Inglaterra escapar à humilhação de não se qualificar para o Euro 2008.

Of course, it was not to be: though the loss came on the final day of qualifying, the damage had been done months earlier. Evidentemente, não era para ser: embora a perda veio no último dia de qualificação, o prejuízo havia sido feito meses antes.

McClaren was the fall guy on this occasion, and England sought out arguably the world’s most successful coach as his replacement. McClaren foi a queda guy nesta ocasião, e em Inglaterra procuraram out dúvida o treinador mais bem sucedido do mundo como o seu substituto.

Capello had of course just left Real Madrid where he had won La Liga largely thanks to Beckham, but not before experiencing troublesome times with the winger. Capello tinha naturalmente apenas esquerda Real Madrid, onde ele tinha ganho La Liga em grande parte graças ao Beckham, mas não antes de sentir incómodo vezes com o winger. Don Fabio dropped him from his squad shortly after McClaren gave him the England axe, and refusing to play him when he had arranged a move to LA Galaxy at the end of the season. Don Fabio ele caiu pouco depois de sua esquadra McClaren lhe deu a Inglaterra machado, e recusar-se a jogar quando ele tinha organizado um movimento para LA Galaxy no final da temporada.

Fences were mended, though, but Capello did not call up Beckham to his inaugural England squad due to a lack of fitness. Cercas foram mended, embora, mas Capello não ligar-se ao seu Beckham inaugural esquadrão Inglaterra devido a uma falta de aptidão. Many felt this would leave Beckham stranded on 99 caps, and his fate became almost of more interest to the media than the rest of the team’s put together. Muitos sentiram este deixaria Beckham ociosos em 99 caps, e seu destino se tornou quase de mais interesse para os meios de comunicação que o resto da equipa da juntos.

Many thought with Beckham now playing in such a supposedly inferior league, he was of no worth to the England set-up. Muitos pensavam com Beckham agora jogando em um tal supostamente inferior liga, ele era de não valem para a Inglaterra set-up. Capello appears to disagree, as tonight, Golden Balls ran out for his 100th cap against France, and Capello has hinted it’s not the last we’ll see of him either. Capello parece que discordo, pois esta noite, Golden Balls correu para fora de sua 100a tampa contra a França, e Capello tem acenado que não seja a última veremos de ele quer.

“I’m very honoured,” Beckham told Sky Sports after the game. "Sinto-me muito honrado", disse Beckham Sky Sports após o jogo. “Straight from when I started playing for England I never dreamed I’d get 100 caps, and hopefully beyond. "Straight desde quando eu comecei jogando para a Inglaterra eu nunca sonhei que eu receber 100 caps, e esperamos mais além.

“I’m happy, but like I said during the week I want to carry on. "Estou feliz, mas como eu disse durante a semana que quero levar adiante. Of course things can change but I want to carry on playing for my country.” Claro coisas podem mudar, mas gostaria de continuar a jogar para o meu país. "

“I’ve proved my fitness, that’s the biggest thing. "Eu tenho o meu provou fitness, que é a coisa mais importante. We’re not into our season yet [in the United States’ Major Soccer League] but I felt great, I felt a lot better than I thought I would.” Estamos em nossa época ainda não [nos Estados Unidos "Major Soccer League], mas eu sentia muito, senti-me muito melhor do que eu pensava eu."

With Beckham now in a very much exclusive 100 club, suggestions have begun that he may go on to surpass the great Bobby Moore’s 108 caps - the record for an outfield player - while goalkeeper Peter Shilton’s 125 seems somewhat further off in the distance. Com Beckham agora num grande clube exclusivo 100, sugestões começaram já que ele pode ir para superar a grande Bobby Moore's 108 caps - o recorde para um jogador outfield - enquanto goleiro Peter Shilton's 125 parece um pouco mais largo no Distância.

Beckham, though, is just embracing the achievement as it is: “Just to go over the 100 mark is a proud moment. Beckham, no entanto, é apenas abraçando a realização como ela é: "Basta ir ao longo dos 100 marca é um orgulho momento.

“To be up there with Bobby Moore, Bobby Charlton, Billy Wright and Peter Shilton, I’m honoured to be in that company.” "Para ser-se lá com Bobby Moore, Bobby Charlton, Billy Wright e Peter Shilton, estou honrado por ter sido nessa empresa."

In Beckham’s 100 appearances for England, he has scored 17 goals. Em Beckham's 100 aparências para a Inglaterra, ele marcou 17 metas.

Chet Winter, Goal.com Chet inverno, Goal.com

Section has more related reports Secção tem mais relacionados com relatórios

Help keep RINF going.. Ajudar a manter a RINF indo ..

Comment on 'Beckham 100th cap and hungry for more' : Comente 'Beckham 100o tampa e fome de mais ":

RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL

Related News: Notícias Relacionadas:

  • Capello faces Italian investigation Capello enfrenta italiano inquérito
  • Teachers to stage one-day strike on April 24 Professores etapa de um dia de greve o dia 24 Abril
  • Bet your bottom dollar tensions will follow Aposte suas fundo dólar tensões se seguirão
  • England beat New Zealand in the second Test Inglaterra vencer Nova Zelândia na segunda Test
  • Henry rules out Premier League return Henry exclui Premier League retorno

  • This entry was posted on Friday, March 28th, 2008 at 8:24 am and is filed under Esta entrada foi postada na sexta-feira, 28 de Março, 2008, 8:24 am e é apresentado sob Sports News Sports News . . You can follow any responses to this entry through the Você pode seguir qualquer resposta para esta entrada através do RSS 2.0 RSS 2,0 feed. Feed. You can Pode leave a response Deixar uma resposta , or , Ou trackback Trackback from your own site. A partir do seu próprio site.

    Fair use notice Fair use aviso

    This website contains some copyrighted material that has not been specifically authorised by the copy right owner. Este site contém alguns material protegido por direitos autorais que não tenha sido expressamente autorizada pela cópia direito proprietário. RINF is making such material available in our efforts to advance public understanding of poverty alleviation, political economy, popular democracy and social justice issues both in Scotland and overseas. RINF é tornar esse material disponível em nossos esforços para fazer avançar a compreensão pública da luta contra a pobreza, economia política, a democracia popular e da justiça social questões tanto na Escócia e no exterior. We believe this constitutes a 'fair use' of any such copyrighted material provided under US Copyright Law. Acreditamos que este constitui um 'uso justo' de qualquer tipo de material protegido por direitos autorais fornecido sob E.U. Copyright Law.

    © RINF.COM Underground Gateway. © RINF.COM Underground Gateway. All rights reserved. Todos os direitos reservados.
    Send Enviar Alternative News Alternativa Notícias And E Breaking News Breaking News To: Editor @ rinf.com Para: Editor@rinf.com
    There Are 407 Users Online Right Now Existem 407 usuários online neste momento

    Breaking News Breaking News