RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE rinf.com : 뉴스 속보 대안 Thursday, May 29th, 2008 | 2008년 5월 29일 (목) | 532 Users Browsing The Newswire 사용자가 탐색하는 532 뉴스 | |
BREAKING NEWS 뉴스 속보 |
Why I am against biometric ID cards 왜 나는 반대 생체 인식 신분증 Friday, February 29th, 2008 2008년 2월 29일 (금)
Only people who have been arrested are placed on the DNA database. 유일한 사람들은 DNA를 데이터베이스에 체포된에 배치합니다. Photograph: Press Association 사진 : 기자 협회 Can you support Britain’s current DNA database yet oppose plans for biometric ID cards? 현재 DNA를 데이터베이스를 지원 수있어 아직 반대하는 영국의 생체 인식 신분증위한 계획은? That’s the question I’ve been wrestling with this week. 그것은 질문을 봤는데 이번 주와 레슬링합니다. The answer, as you’ll see, isn’t trivial. 에 대한 답변, 여러분도 알겠지만,이 사소한합니다. The past week has seen three men convicted of murder, and all three were either convicted or suspected of multiple killings. 지난 주가 본 사람은 유죄 판결을받은 세 명의 남자가 살인 사건, 그리고 각 3 개 중 하나는 여러 개의 살인 혐의가 유죄 판결을하거나합니다. In two cases, DNA evidence proved vital: their DNA had been acquired through the current procedure whereby if someone is arrested his or her DNA is taken and recorded (as a set of 20 numbers) on the national database. 이가지 경우이 없으면 유전자 증거를 입증 필수 : 그들의 DNA를 현재의 절차를 통해 획득한 있었다 보완 체포 만약 누군가가 자신의 DNA를 장악하고 기록 (20으로 일련의 숫자)에 국립 데이터베이스를합니다. Previous crimes where DNA has been recovered but no other match found are then checked against new entries. 이전 범죄를 어디서 찾을 DNA를 복구되었습니다과 일치하지만 다른 새 항목은 다음과 비교 검사됩니다. And DNA, being almost the ultimate biometric, is very indicative. 그리고 유전자 조합이 거의 궁극적인 생체 인식, 아주 지표합니다. There are even cases that have been solved because someone has given a DNA sample and the database has suggested that someone related to them has a link to an unsolved crime. 해결을 위해조차있다 누군가가 주어진 경우가이 데이터베이스가 제시하는 샘플과 관련하여 그들이 링크를 누구 미해결 범죄합니다. It is beyond argument that the database is a fantastic tool for solving crime. 그것은 환상적인 도구를 넘어 주장이 데이터베이스는 범죄를 해결합니다. I think it is also right that arrest should be the trigger for taking a sample, since it’s logical that someone who has committed a serious crime will probably commit smaller ones too. 내 생각도 체포 권한을 트리거해야합니다 샘플을내어, 이래의 논리가있는 사람은 작은 것들은 심각한 범죄를 저질 커밋 아마 너무합니다. (And that’s why I’m against the (이 있고, 그 때문에 반대하는 전 case currently being brought 현재 가져온 사건 by two people who were arrested but not charged and want their DNA details removed from the database. 두 사람이 구속을 원하지만 그들의 DNA를 부과하고 세부 정보를 데이터베이스에서 삭제합니다. Arrest may be a weak indicator, but it’s still an indicator.) 구속 수있습니다 약한 표시기,하지만 아직도 지표합니다.) False convictions 잘못된 유죄 판결Equally, I’m against widening DNA collection to the whole population. 동등하게, 나는 전체 인구의 컬렉션을 상대로 DNA를 확대합니다. The reasons were 그 이유는 elegantly spelt out in The Guardian on Thursday 우아한 보호자의 철자를 아웃 목요일 by Professor Allan Jamieson: “The larger [the database] becomes, the greater the chance is of a fortuitous ‘hit’, false conviction, and unnecessary stress on individuals and resource deployment by the police.” And since the Home Office minister Tony McNulty agrees, I don’t think there’s much risk of the DNA database encompassing all of us. 앨런 교수 jamieson : "보다 큰 [데이터베이스]가, 더 큰 행운의 기회는 ''을 누르, 잘못된 신념, 그리고 불필요한 스트레스를 경찰에 의해 개인 및 리소스를 배포합니다."및 홈 오피스 장관은 이후 토니 맥널티 동의, 모르겠 많은 위험이있다는 생각은 우리의 DNA를 데이터베이스를 승진시키는합니다. OK, but what about biometrics — iris scans, fingerprints, facial recognition — for ID cards? 그래,하지만 당신은 어떤 생체 인식 - 홍채 인식, 지문, 안면 인식 -에 대한 신분증? After all, consider benefit fraud, which is 결국, 고려 혜택을 사기,이 estimated 예상 to have cost the taxpayer £2.5bn in 2006/7. £ 2.5bn 비용이 2006 년에 납세자가 / 7. There’s an 저기에 interesting exchange in last year’s Hansard 지난해 재미있는 교환 hansard in which a minister for the Department of Work and Pensions says that “the introduction of identity verification services, to be provided by the Identity and Passport Service as part of the National Identity Card scheme, will have a significant impact on the ability of fraudsters to make claims for social security benefits using more than one identity.” 부에서 일하고있는 장관은 연금에 의하면 "의 도입 신원 확인 서비스에서 제공하는이 서비스의 일환으로 여권의 정체성과 국가 정체성 카드를 구성표는 사기꾼에 상당한 영향을 미칠 수있는 능력을 사회 보장 혜택에 대한 보상 요구에 두 개 이상의 정체성을 사용합니다. " That’s fine — except that in an earlier question in that exchange, Derek Wyatt asks what estimate has been made of how much could be saved by having a verifiable national database of addresses (which presently doesn’t exist). 괜찮 아요 -를 제외하고는 이전의 질문에 교환, 데릭 와이엇 견적 요청은 어떻게 만들어진함으로써 어느 정도 검증 수있습니다 국립 데이터베이스에 저장된 주소 (있는 현재가 존재하지 않습니다). The minister replies: “There has been no estimate made of the value of fraudulent claims which could be detected annually if a definitive national database of addresses existed.” 장관 답글 : "이 없었다 부정 청구 예측의 가치를 만들어 감지될 수있는 데이터베이스를 매년 전국의 주소가 존재 경우에는 확정합니다." So it’s one of those things where the government has only worked out the answers to the questions it likes, rather than all the possible answers. 그래서 정부는 어디에 그런 것들 중 하나에만 그것의 질문에 대한 답변을 좋아하는 운동보다는 모든 가능한 대답을합니다. It’sa long way from what you’d call “science” - or even rigour. 전화 받을수있다면 이것로부터 멀리 떨어져있다 "과학"- 혹은 엄격함. Ludicrous and expensive 비싼 가소More to the point, an ID card would be used to prevent benefit fraud — not to prove who committed the crime after the fact. 덧붙이면, 신분증 카드는 혜택을 부정 사용을 방지 - 아니 범행 후 누구는 사실을 증명합니다. If you had to give an iris scan when making each benefit application, that would make multiple fraudulent applications harder. 홍채 스캔을 다해야만하는 경우 각각의 장점 응용 프로그램을 만들 때, 그것은 여러 개의 사기 응용 프로그램을 만들 어려워합니다. The fact that one woman could claim for an amazing 청구는 사실을 한 여성이 놀라운 18 non-existent children 18 아닌 - 존재하지 않는 아이들 doesn’t suggest that the system for detecting unusual claims is very robust at the moment. 감지 시스템을 제안하지 않습니다 이례적인 주장을 지금이 순간은 매우 강력합니다. But making parents and children come to an office for iris scans and fingerprinting before they can get child benefit would create a ludicrous, expensive system that could still be gamed (what about children visiting from abroad? You’d have to iris-scan and fingerprint everyone). 하지만 사무실을 만들기 위해 부모와 자녀 이리 홍채와 지문 스캔하기 전에 아동 수당을 만들 수있습니다 가소, 값비싼 시스템이있을 수도 gamed (무엇에 대해 해외에서 자녀를 방문? 당신에게 알리셔야합니다 - 스캔 및 지문 홍채 모든 사람). It is that presumption of guilt, though — the thinking that you’re only out to cheat the system — that seems so wrong about the national biometric database. 그것은 죄책감을 추정지만 - 속임수를 쓴다고 생각하고 당신의 유일한 아웃의 시스템 - 그것은 너무 잘못된 내용은 국립 생체 인식 데이터베이스를합니다. Leave aside the issue of how secure it might be. 이 얼마나 안전 문제를 제쳐두고 떠날 수도있습니다. Nobody can change your biometrics, just as they can’t change your DNA, so it’s actually rare in being a database you could happily stick on CDs and post around the country. 아무도 당신의 생체 인식 기술을 변경할 수있습니다 것처럼 그들을 변경하실 수없습니다의 유전자 조합이 드문는 사실 때문에 데이터베이스를 게시할 수있습니다 및 전국 짜리도 스틱 행복합니다. The key is that it assumes you’re guilty. 열쇠는 당신이 유죄라고 생각이 있다고 가정합니다. And that’s what I don’t like. 우리가하는 일이 내가 싫어합니다. The point about the DNA database is that it only comes into play after a crime has been committed, and when someone is suspected of it. 요점이 DNA를 데이터베이스에 대해서는 그것은 단지 범죄가 저질러졌 이후에 들어오는 플레이, 그리고 누군가가 의심되는 경우 그것합니다. At that point, you become a suspect in all unsolved crimes with DNA evidence. 그 시점에서, 미해결 범죄 행위에 대한 모든 DNA를 용의자가 증거를합니다. (And perhaps others where your details might match those from other crimes.) (그리고 아마도 다른 사람 범죄를 다른 곳으로 세부 정보가 일치합니다.) But in claiming benefit, or trying to board an aeroplane, we’re not committing a crime. 그러나, 주장 이익, 또는하려 보드의 항공기, 우리는 범죄를 저지르고있습니다. And in a society that likes to call itself “free”, the presumption of innocence is surely the most important title we can give everyone, even if it is disappointed by fraudsters and killers. 그리고 그 자체를 호출하는 사회를 좋아한다 "무료", 무죄 추정의 가장 중요한 제목은 반드시 우리가 해줄 수 모두를 사기꾼이라하더라도 실망과 살인자합니다. It has been the bedrock of our legal system for centuries. 그것은 우리의 법률 시스템은 수 세기 동안 암반합니다. And that, in short, is why I support the DNA database, even for suspected criminals, but do not support a nationwide biometric database. 그리고, 즉, DNA를 데이터베이스를 지원하는 이유는, 심지어 범죄자에 대한 의혹,하지만 전국적인 생체 인식 데이터베이스를 지원하지 않습니다. Innocent unless proven guilty is an important freedom. 유죄가 중요한 자유를하지 않는 한 무죄 증명합니다. Let’s stick with it. 학업을 계속한다면 봅시다. See More: 자세히보기 : Database State 데이터베이스 상태Have Your Say: Why I am against biometric ID cards 당신의 말 : 왜 나는 반대 생체 인식 신분증 Please note, only selected comments will be published. 참고하시기 바랍니다에만 선택한 코멘트가 금지되어있습니다. Or discuss this report in our our new forums 이 주제에 대해 토론해보고를하거나 우리의 우리의 새로운 공개 토론 This entry was posted on Friday, February 29th, 2008 at 7:08 pm and is filed under 이 항목이 게재 2008년 2월 29일 (금)은 오후 7시 8분 그리고 밑에는 Science & Technology News 과학 및 기술 관련 뉴스를 , , Spiritual 영적 . 합니다. You can follow any responses to this entry through the 이 항목을하실 수있습니다을 통해 다음과 어떤 반응을 RSS 2.0 rss 2.0 feed. feed. You can 하실 수있습니다 leave a response 떠날에 대한 응답 , or , 또는 trackback 트랙백 from your own site. 자신의 사이트에서합니다. | Translations 번역 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter 무료 뉴스 레터 Related News 관련 뉴스
Email This Page To A Friend 이 페이지를 친구에게 이메일 Latest Headlines 최신 헤드 라인
More 기타 Breaking News 뉴스 속보 Archive 아카이브
|
About 정보 | | DVD Store dvd 저장소 | | Opinion 여론 | | Reviews 리뷰보기 | | Special Guests 특별한 손님 | | Webmasters 웹마 스터 |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. 의 의견 표명에 rinf 뉴스 와이어 및 뉴스 레터에 대한 책임이 전적의 저자 (들)와 웹마 스터의 견해를 반영할 필요합니다. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. rinf.com : 뉴스 속보 & 대안 미디어는 카피 레프트 - 자유롭게 복사 및 배포합니다. News Forum 뉴스 토론 |