Firms’ biometrics records ‘can be hacked’公司的生物特徵識別記錄'也會被黑'
The growing use of biometrics to identify individuals is “insecure and in need of immediate attention,” according to an IT systems company.越來越多地使用生物測定技術來識別個人的,是"不安全的,並需要立即注意, "根據一個IT系統的公司。
Fujitsu Siemens said biometrics is increasingly being used in the business world to verify whether individuals really are who they say.富士通西門子表示,生物識別技術正日益被用來在商業世界,以核實個人是否真的是他們自稱的。 By 2013, Fujitsu Siemens predicts biometric identity technology will be so widespread in the private sector that the number of people included would rival that of the proposed national ID schemes.到2013年,富士通西門子公司預測,生物特徵識別技術將如此普遍,在私營部門有多少人,包括將對手所建議的全國身份證計劃。
Within five years, 95 percent of the UK population will be identifiable through biometrics and other means.五年之內,有95 %的英國人口將可識別通過生物特徵識別技術和其他手段。
But the tracking and monitoring of people could be a risk if security controls were not tightened up, the IT company said.但跟踪和監控的人,可能是一個風險,如果安全管制沒有收緊了,但公司表示。
“From a security perspective, we have already seen that criminals can create a number of different personae for themselves and more methods of identification means more openings for them. "從安全的角度來看,我們已經看到,犯罪分子可以製造許多不同的人物,為自己和更多的鑑別方法意味著更多的開口給他們。 Whether it’s issued by a company or a government, once an individual can associate their biometric characteristics with an identity, they effectively own that identity,” said David Pritchard, senior technology analyst.無論它的發行是由一間公司或一個政府,一旦個人可以準其生物識別特徵與身分,因此可以有效地表示,自己的身分,說: "大衛普里查德,高級技術分析師。
“People are already carrying around several identifying documents or artefacts – car keys, passports, driving licences, bank cards,” said Pritchard. "人們已經載有大約幾個識別證件或手工藝品-汽車鑰匙,護照,駕駛執照,銀行卡,說: "普里查德。
“Biometrics are being added to these items, making them uniquely identifiable and traceable to the individual.” "生物特徵識別技術正被加入到這些物品,使他們獨特的識別及可追溯至個人" 。
The government recently commissioned a report in which former banker Sir James Crosby said that within five years people were likely to be carrying several biometric identifiers.最近政府委託的一份報告中的前銀行家爵士克羅斯比說,在五年內的人可能攜有幾種生物特徵識別器。 In the report, Crosby called on the government to work with banks to create a universal ID assurance scheme, led by the private sector, which would result in a more secure system.在報告中,克羅斯比呼籲政府與銀行,以創造一個普遍的身分保證計劃下,以私營部門為主導,那將導致一個更安全的系統。
Biometrics 生物識別技術 Section has more related reports 科更多相關報導 Help keep RINF going..有利於保持rinf去..Comment on 'Firms’ biometrics records ‘can be hacked’' : 評論就行'生物識別記錄' ,可以砍死'' :
Related News: 相關新聞:




























