RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: as notícias de última hora alternativos Thursday, May 29th, 2008 | Quinta-feira, 29 de maio, 2008 | 693 Users Browsing The Newswire 693 usuários navegando na Newswire | |
Breaking News Breaking News | | Forum Fórum | | UK News Reino Unido Notícias | | USA News E.U.A. Notícias | | World News Mundo News | | Political News Políticos Notícias | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News Guerra & Terrorismo Notícias | | Sports News Sports News | | Multimedia Multimédia | | Set Homepage Definir Homepage | |
BREAKING NEWS Breaking News |
China is world’s largest Internet-using population A China é o maior do mundo-Internet utilizando população Saturday, April 26th, 2008 Sábado, 26 de abril de 2008 China has overtaken the US as the world’s biggest user of the internet, thanks to a rise of more than 61 per cent of people in the country using the web in the past year. More than 221 million Chinese were online at the end of February compared with 137 million at the start of 2007, tying for first place with the United States. A China tem ultrapassado os E.U. como o maior consumidor mundial da Internet, graças a um aumento de mais de 61 por cento da população do país utilizando a web no ano passado. Mais de 221 milhões de chineses foram online no final de Fevereiro, em comparação com 137 milhões no início de 2007, a subordinação de primeiro lugar com os Estados Unidos. But experts say that the number is sure to have risen steeply in the past few weeks, placing China in the undisputed number one position. Mas especialistas dizem que o número está certo de ter subido fortemente nas últimas semanas, colocando a China na posição número um absoluto. Despite the substantial increase, internet penetration in China remains low given the size of the population. Apesar do aumento substancial, a penetração da Internet na China continua baixa dada a dimensão da população. Only 16 per cent of the country’s 1.3 billion are online compared with a world average of 19 per cent. Apenas 16 por cento dos 1,3 mil milhões do país estão on-line em comparação com uma média mundial de 19 por cento. Experts say that the number will swell rapidly in the next few years as hundreds of millions of Chinese still toiling as low-paid farmers or labourers experience a rise in their incomes that will enable them to go online. Especialistas dizem que o número irá aumentar rapidamente nos próximos anos, como centenas de milhões de chineses ainda toiling como os agricultores de baixa remuneração ou trabalhadores experiência a um aumento no seu rendimento que lhes permita ir on-line. BDA China, a Beijing technology company, estimates that China’s web population will grow by about 18 per cent a year, putting the total at 490 million by 2012 – more than the population of the United States. BDA China, Pequim uma empresa tecnológica, estima que a população da China na web vai crescer cerca de 18 por cento ao ano, colocando o total a 490 milhões até 2012 - mais do que a população dos Estados Unidos. For the Chinese, the internet is becoming their preferred means of communication, their top source of information and their favourite for entertainment. Para os chineses, a Internet está a tornar-se seu preferido dos meios de comunicação, seu topo fonte de informação e entretenimento para as suas preferidas. Sites that offer video-sharing have become among the most popular in China over the past year, commanding as many as 100 million visitors a day – equal to the entire audience for the biggest state television channels. Os sites que oferecem de partilha de vídeo tornaram-se entre os mais populares na China durante o ano passado, comandando tantos como 100 milhões de visitantes por dia - igual a todo o público para os maiores canais de televisão estatais. The carefully policed Great Firewall of China, which blocks searches for content considered subversive or pornographic, has also turned its spotlight on these sites. O cuidadosamente policiada Great Firewall da China, que bloqueia pesquisas de conteúdo considerado subversivo ou pornográfico, também virou a sua atenção para esses sites. Last month the Government said that it would shut down 25 video sites and punish 32 others for violating new rules against carrying content deemed pornographic, violent or a threat to security. No mês passado o Governo disse que iria encerrar 25 vídeo e sites de punir outros 32 por violar novas regras contra o exercício conteúdo considerado pornográfico, violento ou uma ameaça para a segurança. The most commonly blocked searches are for words such as Taiwan independence, Tibet, the Dalai Lama or the Falun Gong, the banned quasi-religious sect. As pesquisas são mais comumente bloqueado por palavras tais como a independência Taiwan, Tibet, o Dalai Lama ou o Falun Gong, proibida a quase-seita religiosa. These are topics of less interest to most Chinese than detailed news of the torch relay, results of the latest Manchester United match or gossip about Brad Pitt. Estes são temas de menor interesse para os mais detalhada do que chinês notícia da tocha relay, os resultados das últimas Manchester United jogo ou boatos sobre Brad Pitt. Another reason for the mushrooming popularity of the internet has been a regulatory quirk. Outra razão para a proliferação de popularidade da Internet tem sido um truque regulamentar. Fixed-line phone companies are losing potential new customers to mobile phone services but are barred from entering that market themselves. Linha de telefone fixo empresas estão perdendo clientes potenciais novos serviços de telefone móvel, mas são impedidas de entrar nesse mercado si próprios. So they are trying to bring in new revenues by promoting low-cost broadband internet access. Então eles estão a tentar pôr em novas receitas através da promoção de baixo custo de acesso à Internet em banda larga. This has brought high-speed service to millions more Chinese. Isso trouxe ao serviço de alta velocidade milhões a mais chinês. It has been a powerful tool for communication in the past few days when internet users – backed by mobile phone text messaging – tried to mobilise a nationwide boycott of Carrefour, the French supermarket accused of supporting the Dalai Lama. Tem sido um poderoso instrumento de comunicação nos últimos dias, quando os usuários internet - apoiados por mensagens de texto pelo celular - tentaram mobilizar um boicote nacional do Carrefour, o supermercado francês acusado de colaborar com o Dalai Lama. See More: Veja mais: Internet Internet World News Mundo NewsHave Your Say: China is world’s largest Internet-using population Diga o que pensa: a China é o maior do mundo-Internet utilizando população Please note, only selected comments will be published. Observe, apenas comentários selecionados serão publicados. Or discuss this report in our our new forums Ou discutir esse relatório na nossa nossos novos fóruns RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL This entry was posted on Saturday, April 26th, 2008 at 5:38 am and is filed under Esta entrada foi postada no sábado, 26 de abril de 2008 em 5:38 am e é apresentado ao abrigo Science & Technology News Science & Technology News , , Web Development News Desenvolvimento Web Notícias . . You can follow any responses to this entry through the Você pode seguir eventuais respostas a esta entrada através da RSS 2.0 RSS 2,0 feed. alimentar. You can Você pode leave a response deixar uma resposta , or , Ou trackback trackback from your own site. a partir do seu próprio site. | Translations Traduções ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter Free Newsletter Related News Notícias relacionadas
Email This Page To A Friend Enviar esta página a um amigo Latest Headlines Últimas Notícias
More Mais Breaking News Breaking News Archive Arquivo
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. As opiniões expressas no RINF notícias fio e boletim informativo são de responsabilidade exclusiva do autor (es) e não refletem necessariamente a opinião do webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Media Alternativa é Copyleft - Copiar e distribuir livremente. News Forum Notícias Forum |