World News 世界新聞 | | Forum 論壇 | | UK News 英國新聞 | | USA News 美國新聞 | | Global News 環球財經 | | Political News 政治新聞 | | Sci-Tech News 科技新聞 | | War & Terrorism News 戰爭與恐怖主義的新聞 | | Sports News 體育新聞 | | Multimedia 多媒體 | | Set Homepage 設為首頁 | |
|
Why We Must Prosecute Bush and His Administration for War Crimes因此,我們必須起訴布什和他的政府對戰爭罪行 Friday, December 19th, 2008 週五, 08年十二月十九日
By Mike Ferner網易Ferner During the rush to get the Nuremberg Tribunals underway, the Soviet delegation wanted the tribunal’s historic decisions to have legitimacy only for the Nazis.在急於得到紐倫堡法庭進行,蘇聯代表團希望法庭的歷史性決定的合法性不僅是納粹分子。 US Supreme Court Justice, Robert Jackson, serving as the chief prosecutor for the Allies, strong-armed the Soviets until the very beginning of the tribunal before changing their mind.美國聯邦最高法院大法官羅伯特傑克遜,擔任首席檢察官的盟友,強大的武裝,直到蘇聯一開始,法庭前改變他們的想法。 In his opening statement Jackson very purposely stipulated, “Let me make clear that while this law is first applied against German aggressors, the law includes, and if it is to serve a useful purpose it must condemn aggression by any other nations, including those which sit here now in judgment.”在開幕發言中非常有意傑克遜規定, “讓我清楚地看到,這項法律是第一次申請對德國侵略者,包括法律,如果它要起到有益的作用,必須譴責任何侵略其他國家,包括那些現在坐在這裡的判斷。 “ Can there be a better reason for prosecuting George Bush and his administration for war crimes than those words from the chief prosecutor of the Nazis, a US Supreme Court Justice, with the full support of the US government?能有一個更好的理由起訴美國總統布什和他的政府對戰爭罪行的話比那些從檢察長的納粹,美國最高法院法官,以全力支持美國政府? Robert Jackson’s words and the values this nation claims to stand for provide sufficient moral basis for putting Bush and Cheney, their underlings who implemented their policies and the perverted legal minds who justified them all in the dock.羅伯特傑克遜的話和價值觀這個國家聲稱主張提供足夠的道德基礎,把布什和切尼,他們的部下誰執行其政策和法律的扭曲心靈誰所有這些理由中的碼頭。 If those are not sufficient reasons, there is a long list of binding law and treaties — written in black and white in surprisingly plain English.如果這些是不夠的原因,還有很長的名單,有約束力的國際法和條約-白紙黑字的奇怪簡單易懂的英語。 Bush imagined, and his attorneys advised, that he could simply wave aside these laws with “they don’t apply.” Imagine how a judge would treat even a simple traffic court defendant who brazenly stated the law was only a quaint notion, just “words on paper?”布什想像的,他的律師建議說,他可能只是波這些法律除了與“他們並不適用。 ”試想,法官如何對待甚至一個簡單的交通法院被告誰明目張膽地指出,法律只是一個古樸的概念,只是“一紙空文? “ Masses of people and an embarrassingly small number of their elected representatives in this country read the law for themselves and demanded otherwise, only to be silenced by the Guardians of Reality in the corporate news media.人民群眾和尷尬少數他們選出的代表在這個國家的法律讀為自己和要求,否則只能保持沉默的守護現實中的企業新聞媒體。 But it’s all there, where it has been for 220 years, the Constitution’s “supremacy clause,” Article II, section 4, and in the但它都在那裡,那裡已經220年來,憲法的“霸權條款”第二條第4款,並在 War Crimes Act of 1996戰爭罪法1996年 (18USC §2441). ( 18USC § 2441 ) 。 They provide the authority to make additional treaties legally binding — no matter how much former White House lawyers David Addington and John Yoo may object.他們提供的權威,使更多的具有法律約束力的條約-不管有多少前白宮律師大衛阿丁頓和約翰柳可能對象。 Those additional treaties include among others, the這些額外的條約包括除其他外, Geneva Conventions日內瓦公約 , the Nuremberg rulings, the ,紐倫堡法庭的裁決,該 Laws and Customs of War on Land戰爭法和慣例的土地 and和 UN General Assembly Resolution 3314聯大第3314號決議 . 。 To give just a snapshot of how serious these laws are, consider this portion of 18 USC 2441 which defines a war crime as “a grave breach in any of the international conventions signed at Geneva 12 August 1949, or any protocol to such convention to which the United States is a party…” The guilty can be “fined under this title or imprisoned for life or any term of years, or both, and if death results to the victim, shall also be subject to the penalty of death.”為了讓剛剛快照多麼嚴重這些法律,可以考慮這部分2441年南加州大學18日確定了戰爭罪的“嚴重違反任何國際公約在日內瓦簽署一九四九年八月十二日,或任何此類協議的公約美國是一個政黨... “有罪可以”根據本罰款所有權或終身監禁或任何任期兩年,或兩者,如果造成死亡的受害者,也應受死刑。 “ Here, Justice Jackson answers another question about war crimes — who bears the greater responsibility: those who committed barbaric acts in the field or those who created the conditions for barbarism?在這裡,傑克遜法官另一個問題的答案對戰爭罪行-誰承擔更大的責任:誰犯下這些野蠻行為在外地或誰創造了條件野蠻?
And yet it is not just because Bush violated the Constitution and federal law that he and his lieutenants must be prosecuted.然而, 這不只是因為布什違反憲法和聯邦法律,他和他的助手必須受到起訴。 At Nuremberg, the foremost crime identified was starting a “war of aggression,” later codified by UN Resolution 3314, Art.在紐倫堡,最重要的是查明犯罪開始“侵略戰爭” ,後來編入由聯合國第3314號決議,藝術。 5, as “a crime against international peace.” Launching a war of aggression, as Hitler did against Poland, is considered so monstrous that the nation responsible can then be charged with “war crimes” and “crimes against humanity,” spelled out in detail in the Geneva Conventions. 5 ,作為“破壞國際和平的罪行。 ”發動侵略戰爭,因為希特勒對波蘭,被認為是如此可怕的是負責任的國家,然後被落案控以“戰爭罪”和“反人類罪” ,闡明了詳細的日內瓦公約。 As Tom Paine said long before the UN formalized the definition of aggression, “He who is the author of a war lets loose the whole contagion of Hell and opens a vein that bleeds a nation to death.正如湯姆潘恩說,很久以前,聯合國正式侵略的定義, “他誰是作者的戰爭讓整個鬆散的蔓延和地獄打開了一個精神,一個民族出血死亡。 A small sampling of the contagion of Hell let loose by Bush includes illegally invading a sovereign state, using banned weapons such as一個小型的樣片蔓延的地獄讓布什鬆散包括非法入侵一個主權國家,使用違禁武器,如 white phosphorous白磷 and和 napalm凝固汽油彈 , , bombing hospitals轟炸醫院 and civilian infrastructure, withholding aid and和民用基礎設施,扣壓援助和 medical supplies醫療用品 , , terrorizing恐嚇 and knowingly明知故犯 killing civilians殺害平民 , , torturing prisoners虐待囚犯 , killing a ,殺死了 million people萬人 and displacing four million more in Iraq alone.並取代400萬以上僅在伊拉克。 Following World War II, humanity resolved that wars do more than spark a series of loathsome, individual crimes.第二次世界大戰後,人類解決,戰爭不超過引發了一系列令人憎惡的,個別的罪行。 Leaders responsible for a war actually commit crimes against the entirety of humanity.領導負責戰爭實際上犯下罪行的整個人類。 They inflict harm on every human being, something that must be put right before humanity can be restored.他們傷害任何人,而這必須建立在人類的權利,才能恢復。 There is a final reason why we must prosecute Bush and Co. It is not what some argue, although they point to a serious danger: that Bush trashed the law and usurped powers, encouraging future presidents to expand where he left off.有一個最後的原因,我們必須起訴布什和公司這不是什麼一些人認為,儘管他們指向一個嚴重的危險:看不上,布什的法律和篡奪權力,鼓勵未來的總統,擴大在他離開了。 Such reasons are about George Bush and those who hold the office after him, but in the final analysis this is about us.這種原因是對美國總統布什和那些誰持有他的辦公室,但歸根到底,這是對我們。 We are complicit in the horrors of this administration.我們是串通一氣的恐怖政權。 We can claim neither ignorance nor innocence.我們可以聲稱既不愚昧,也不是清白的。 We are complicit by the very fact that we are citizens of the United States, more so because we paid for the war, and even more so for this reason.我們是串通一氣的事實,我們正在美國公民,更是因為我們支付的戰爭,更是出於這個原因。 Listen to a village sheik I met in Iraq describe it better than I ever could.聽村酋長我會見了在伊拉克的描述它比我以往任何時候都可以。 I met this man in a small farming village one afternoon in early 2004.我見到這個男人在一個小村莊一個下午,在2004年初。 He described how he and a dozen others were swept up in a raid by the US Army and detained on a bare patch of ground surrounded by concertina wire.他描述他如何與十幾個人席捲的一次搜捕行動中,美國陸軍和拘留的裸露地面修補所包圍鐵絲網。 They had no shelter and but six blankets.他們沒有住房,但有6個毯子。 They dug a hole with their hands for a toilet.他們挖了一個洞,他們的手一個廁所。 They had to beg for water until one time it rained for three days straight and they remained on that open ground.他們乞求的水,直到一個下雨的時間為3天,他們連續保持在該空地。 He somehow found the graciousness to say he understood there was a difference between the American people and our government.他不知發現了graciousness說,他理解有差異美國人民和我們的政府。 Then through his tears he added, “But you say you live in a democracy.然後通過他的眼淚他補充說, “但是你說你生活在一個民主國家。 How can this be happening to us?”這怎麼發生的呢? “ Do we?難道我們? Whether or not we bring our own government officials to justice for their crimes will determine the answer.不管我們把我們自己的政府官員,司法對他們的罪行將確定的答案。 Have Your Say: Why We Must Prosecute Bush and His Administration for War Crimes 你說:我們為什麼必須起訴布什和他的政府對戰爭罪行 Please read our請仔細閱讀我們的 posting guidelines before posting張貼在發布前的指導方針 . 。 Alternatively或者 you can discuss this report here你可以討論這份報告在這裡 . 。 2 Responses to “Why We Must Prosecute Bush and His Administration for War Crimes”第2反應“為什麼我們必須起訴布什及其政府的戰爭罪行”
Related News 相關新聞
| Taylor Wimpey posts huge loss泰勒Wimpey的職位巨大損失 Last post by superhappy @ 08:38 PM 最後職位superhappy @下午8時38 Go to Forum進入論壇 | Latest Topics最新的話題 Woolies activists attack Mandelson remarks Woolies分子襲擊曼德爾森的發言 Last post by Unregistered @ 07:25 PM 上次未註冊後@下午7時25分 Use Public Money to Boost Economy and Save Jobs使用公共資金,以促進經濟和保存工作 Last post by Thinking Man's Idiot @ 07:02 PM 最後的思考後人的白痴@下午七時02分 cheap easy to build verticle windmill廉價易於製造立式風車 Last post by Knight of the Word @ 06:31 PM 最後的騎士後的Word @下午六時31分 How the Government Staged the London Bombings in Ten Easy Steps政府如何發動倫敦爆炸案在10個簡單的步驟 Last post by Thinking Man's Idiot @ 06:26 PM 最後的思考後人的白痴@下午6時26 Did Early Global Warming Divert A New Glacial Age?難道全球變暖的早期轉移一個新的冰河時代? Last post by Nostalgia @ 05:39 PM 最後職位懷舊@下午5時39分 hemp vid大麻大衛 Last post by Knight of the Word @ 05:32 PM 最後的騎士後的Word @下午5時32分 Just The Facts Please只要事實請 Last post by ajit8 @ 05:08 PM 最後職位ajit8 @下午5時08分 Life On Mars?火星上的生命? Elusive Mineral Bolsters Chances, Researchers Say難以捉摸的機會礦物增強研究人員說, Last post by Nostalgia @ 05:06 PM 最後職位懷舊@下午5時06分 American Worker's Industrial ACTION Win Jobs back!美國工人的工業行動贏得喬布斯回來了! Last post by ajit8 @ 03:43 PM 最後職位ajit8 @下午3時43 ![]() Email This Page To A Friend 本頁發送給朋友 Latest Headlines 最新的頭條
More更多 World News世界新聞 Archive 存檔
|
About 大約 | | DVD Store DVD商店 | | Opinion 意見 | | Reviews 評語 | | Special Guests 特別來賓 | | Webmasters 網站管理員 |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. 中表達的意見RINF新聞電線和通訊是唯一的責任作者( s )和不一定反映意見的管理員。 RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM :打破新聞和其他媒體的版權-複製及分發自由。 News Forum 新聞論壇 |
Oh shut up you fucken retard….噢閉嘴你fucken阻礙... 。 clearly you don’t know your history to compare the German invasion to the Iraqi war.顯然您不知道自己的歷史,比較德國入侵伊拉克的戰爭。 Im not a fan of Bush but to say he should be prosecuted for war crimes is fucken STUPID…林不是一個球迷,但布什說,他應受到起訴的戰爭罪是fucken愚蠢...