RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: Die Alternative Breaking News

Thursday, May 8th, 2008 | Donnerstag, 8. Mai 2008 | 886 Users Browsing The Newswire 886 Benutzer Surfen im Newswire
Breaking News Breaking News | | Forum Forum | | UK News UK News | | USA News USA News | | World News World News | | Political News Politische Nachrichten | | Sci-Tech News Sci-Tech-News | | War & Terrorism News War & Terrorismus News | | Sports News Sport News | | Multimedia Multimedia | | Set Homepage Set Homepage
BREAKING NEWS BREAKING NEWS
NEW RINF FORUM! RINF neue Forum!

We’ve been given a yellow card - Labour Wir haben eine gelbe Karte - Arbeit

Monday, May 5th, 2008 Montag, 5. Mai 2008

yellowcard.jpg Patrick Wintour Patrick Wintour and und Nicholas Watt Nicholas Watt | Gordon Brown is planning to help hard-pressed families in the wake of Labour’s drubbing in the elections with a package including the expansion of shared equity schemes to boost the housing market, the shelving of plans for council rubbish taxes, and putting more pressure on supermarkets to contain food price rises. | Gordon Brown ist der Planung zu helfen, die hart bedrängten Familien im Zuge der Labour-drubbing bei den Wahlen mit einem Paket einschließlich der Ausweitung des gemeinsamen Equity-Systeme zur Steigerung der Immobilienmarkt, die Regale der Pläne für den Rat Müll Steuern, und die Einstellung von mehr Druck auf Supermärkte Lebensmittel enthalten zu Preiserhöhungen.

But the prime minister has ruled out rushing through a compensation package for the abolition of the 10p tax rate ahead of the Crewe and Nantwich byelection on May 22, fearing that it would turn the vote into a referendum on the issue. Aber der Premierminister hat ausgeschlossen rauschen durch einen Ausgleich für die Abschaffung der 10p Steuersatz vor der Crewe und Nantwich byelection am 22. Mai befürchten, dass es wiederum die Abstimmung zu einem Referendum über die Frage.

He is also to consider shelving the proposed rise in fuel duty in October, but has no plans to reverse the unpopular increases in vehicle excise duty on some polluting cars announced in the March budget. Er ist auch zu prüfen, Regale die vorgeschlagene Erhöhung der Kraftstoffpreise im Oktober Pflicht, hat aber keine Pläne, um die unpopuläre Erhöhung der Kfz-Verbrauchsteuer auf einige umweltschädliche Autos angekündigt, im März Haushalt.

The disclosure of the essential elements of Brown’s fightback plan came as he took personal responsibility for the local elections debacleby admitting that his obsession with policy detail may have obscured the communication of big messages. Die Offenlegung der wesentlichen Elemente von Brown's fightback Plan kam wie er persönlich die Verantwortung für die lokalen Wahlen debacleby die Zulassung, dass seine Besessenheit mit politischen Detail haben kann verdeckt die Kommunikation von großen Nachrichten.

He also tried to assure voters that he was fully aware of their feelings over rising food and fuel prices. Er versuchte auch, um zu gewährleisten, den Wählern, dass er voll und ganz bewusst ihre Gefühle über steigende Lebens-und Benzinpreise. “I do understand this and I feel the hurt they feel,” he told the BBC’s Andrew Marr Show. "Ich verstehe das und ich glaube, die sie verletzt fühlen", sagte er der BBC Andrew Marr Show.

He went on to insist that he was not remote from the concerns of ordinary people. Er ging auf, darauf zu bestehen, dass er nicht weit entfernt von den Sorgen der einfachen Leute. “You know I come from a pretty ordinary background … we as a family felt under pressure when the economy was going through difficult times. "Sie wissen, ich komme aus einem ziemlich normalen Hintergrund… wir wie eine Familie unter Druck gesetzt gefühlt, wenn die Wirtschaft vor sich ging durch schwierige Zeiten.

“I understand what people are thinking and I understand what people are feeling. "Ich verstehe, was die Menschen denken, und ich verstehe, was die Menschen empfinden. And I believe that I’m the right person to lead people through this.” Und ich glaube, dass ich die richtige Person zu führen durch diese Menschen. "

The deputy leader, Harriet Harman, said the party had to make its language more understandable. Der stellvertretende Leiter, Harriet Harman, sagte der Partei hatte, um seine Sprache verständlich zu machen. She said: “We have to have more of a focus on family finances as well as on the overall economic strategy of keeping the economy stable.” Sie sagte: "Wir haben eher eine Konzentration auf Familien-Finanzen sowie auf die gesamtwirtschaftliche Strategie der Beibehaltung der Wirtschaft stabil."

Some of his closest allies in the cabinet are urging Brown to take greater risks and show greater definition by taking on enemies. Einige seiner engsten Verbündeten im Kabinett sind Drängen Brown, dafür zu sorgen, Risiken und größere Definition durch die Übernahme der Feinde.

Despite despair at the party’s performance, and Brown’s plunging popularity, there was no sign of a challenge to the leadership from inside the cabinet. Trotz Verzweiflung in der Partei die Leistung, und Brown's plunging Popularität gab es keine Anzeichen für eine Herausforderung für die Führung von der Innenseite des Gehäuses.

The foreign secretary, David Miliband, said Brown was “the right man to take us forward into the next general election”, but said the electorate were seeking a greater sense of order in society, and greater power. Der Außenminister, David Miliband, sagte Brown war "der richtige Mann, um uns nach vorn in den nächsten allgemeinen Wahlen", sagte aber die Wähler wollten ein stärkeres Gefühl der gesellschaftlichen Ordnung und eine größere Macht. Even the Labour leftwinger John McDonnell issued a statement insisting he was not going to act as a stalking horse candidate. Selbst die Labour-leftwinger John McDonnell in einer Erklärung darauf war er nicht als Kandidat Stalking Pferd.

But Gisela Stuart, MP for Birmingham Edgbaston, said: “While Gordon Brown himself has probably a far clearer vision as to where he wants to take the country than Tony Blair had, I think Tony Blair was better in the telling of the story … Gordon has got the story, but he has lost the knack of telling it.” Aber Gisela Stuart, MP für Birmingham Edgbaston, sagte: "Während Gordon Brown selbst hat wahrscheinlich eine weitaus klarere Sicht geben, wo er will, um das Land als Tony Blair hatte, ich glaube, Tony Blair war besser in die erzählen von der Geschichte… Gordon hat die Geschichte, aber er hat die Gabe über ihn sagen. "

Brown is also on probation with parts of his cabinet over the way in which he is communicating his message. Brown ist ebenfalls auf Bewährung mit Teilen seines Kabinetts über die Art und Weise, wie er ist, seine Botschaft zu kommunizieren.

One cabinet member said: “We have been given an almighty yellow card with bright red lights flashing at the edges. Ein Kabinettsmitglied sagte: "Wir erhielten allmächtige gelbe Karte mit leuchtend rot blinkende Lichter an den Rändern. It is entirely up to Gordon to decide whether it will turn fully red. Es ist völlig bis zu Gordon zu entscheiden, ob sie sich voll und ganz rot. He has until the end of the year to do it and he must show within the next three months that he is heading in the right direction. Er hat bis zum Ende des Jahres zu machen, und er muss zeigen, innerhalb der nächsten drei Monaten, dass er sich in die richtige Richtung.

“That will determine whether these results turn out to be our 1991, the moment John Major recovered, or our 1995, the moment Tony Blair became undefeatable. "Das wird bestimmen, ob diese Ergebnisse sich als unsere 1991, dem Zeitpunkt John Major erholt, oder unsere 1995, zur Zeit Tony Blair wurde Unterwallis. At the moment everything is up for grabs. Im Moment ist alles, was Sie sich für Greifer. It could easily go either way. Es könnte leicht gehen entweder Weg.

“The problem with these young cabinet ministers is that they don’t have teenage children who can tell them they’re sounding or looking prats. "Das Problem mit diesen jungen Kabinettsminister ist, dass sie keine Kinder im Teenageralter haben, kann ihnen sagen, sie klingen oder suchen prats. They’re at the stage with their children of just telling them to go to bed when they’re awkward. Sie sind auf der Bühne mit ihren Kindern nur sagen, dass sie zu Bett gehen, wenn sie ungünstig. You can’t do that with the electorate”. Sie können nicht tun, mit den Wählern ".

Brown insisted he was not going to be shifted only 10 months into the job saying: “I am resolute and determined, and I’ve got convictions and ideas, and I’m not going to be put off by a few days’ headlines from the job that I’m determined to do for this country. Brown betonte er war nicht zu verlagert werden nur 10 Monate nach Beginn der Job sagt: "Ich bin entschlossen und bestimmt, und ich habe Überzeugungen und Ideen, und ich bin nicht zu aufgeschoben werden von ein paar Tagen Schlagzeilen aus das Angebot, dass ich entschlossen bin zu tun für dieses Land.

He also touched on the possible reasons for the election debacle. Er berührte auch über die möglichen Gründe für die Wahl-Debakel. “Perhaps I’ve spent too little time thinking about how we can get our arguments across to the public,” he told the Andrew Marr Show. "Vielleicht habe ich zu wenig Zeit denken, wie können wir unsere Argumente in der Öffentlichkeit", sagte er der Andrew Marr Show. “And now of course I think people are saying, look can you show us that you can come through these difficult situations. "Und jetzt natürlich Ich denke, die Menschen sagen, schauen können Sie zeigen uns, dass Sie kommen durch diese schwierigen Situationen. And I believe we will.” Und ich glaube, wir werden. "

Downing Street hopes the plan to reinvigorate the housing market by expanding shared equity ownership schemes - so far limited to a small number of key workers - will increase the take-up by making buying easier for first-timers. Downing Street hofft, den Plan zur Wiederbelebung des Wohnungsmarktes durch den Ausbau gemeinsamen Equity-Beteiligungsplänen - bisher nur eine geringe Anzahl von Arbeitnehmern Schlüssel - wird die Aufnahme durch den Kauf leichter für die erste-Timer. The government has already announced two new Open Market HomeBuy products allowing those who sign up to buy as little as 50%of the property, with a low interest loan on the remainder. Die Regierung hat bereits angekündigt, zwei neue Open Market HomeBuy Produkte, so dass diese sich zu kaufen so wenig wie 50% des Vermögens, der mit einem zinsgünstigen Darlehen über den Rest aus. However, critics say the government has spent £350m on a scheme that has helped just 700 families. Doch Kritiker sagen, hat die Regierung ausgegeben £ 350m auf eine Regelung hat dazu beigetragen, dass nur 700 Familien.

No 10 also signalled that it would reject an extension of rubbish or bin taxes when five pilots, not due to be completed in 2012, are completed. Nr. 10 auch signalisiert, dass sie ablehnen würde eine Verlängerung der Müll oder Steuern bin, wenn fünf Piloten, nicht abgeschlossen sein soll im Jahr 2012, abgeschlossen sind. “Punitive rises in council taxes is not what we need” said one source. "Die Strafverfolgung im Rat erhebt Steuern ist nicht das, was wir brauchen", sagte einer Hand.

The third element of the plan - action on rising food prices - will comprise backing efforts from the competition commission to pressure supermarkets to restrain price rises at a time of high profits. Das dritte Element des Plans - Aktion auf steigende Lebensmittelpreise - umfassen Unterstützung von Bemühungen der Competition Commission unter Druck zu setzen Supermärkten zu beschränken Preiserhöhungen in einer Zeit der hohen Gewinne.

See More: Sehen Sie mehr:

Have Your Say: We’ve been given a yellow card - Labour Ihre Meinung zählt: Wir haben eine gelbe Karte - Arbeit
Please note, only selected comments will be published. Bitte beachten Sie, dass nur ausgewählte Kommentare veröffentlicht werden.

Or discuss this report in our our new forums Oder diskutieren, diesen Bericht in unserem neuen Forum

RSS RSS TrackBack URL TrackBack-URL

This entry was posted on Monday, May 5th, 2008 at 5:35 am and is filed under Dieser Eintrag wurde am Montag, 5. Mai 2008 um 5.35 Uhr und ist unter den Akten Political News Politische Nachrichten . . You can follow any responses to this entry through the Sie können alle Antworten zu diesen Eintrag durch den RSS 2.0 RSS 2,0 feed. füttern. You can Sie können leave a response hinterlassen Sie eine Antwort , or Oder trackback trackback from your own site. aus Ihrer eigenen Website.
Translations Übersetzungen
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish Free Newsletter Kostenloser Newsletter

Related News Verwandte News

Network This Report Netzwerk Dieser Bericht

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Diese Piktogramme Link zum Social Bookmarking Websites, auf denen die Leser teilen können und entdecken Sie neue Web-Seiten.
  • del.icio.us
  • Technorati
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Slashdot
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • Spurl
  • Fark
  • Netscape

Email This Page To A Friend E-Mail Diese Seite an einen Freund
Latest Headlines Aktuelle Schlagzeilen

Archive Archiv
TOP NEWS DISCUSSIONS Top News Diskussionen
5 LATEST NEWS DISCUSSIONS 5 AKTUELLES Diskussionen
The Surveillance Society Does Not Work Die Überwachung der Gesellschaft funktioniert nicht

US Navy Deploys Around Latin America US-Navy setzt rund Lateinamerika

Iran rejects nuclear inspections unless Israel allows them Iran lehnt Inspektionen der nuklearen Israel, es sei denn, es ihnen erlaubt

The Pentagon vs. America Das Pentagon im Vergleich zu Amerika

Poll: Bush most unpopular in modern history Umfrage: Bush unbeliebt meisten in der modernen Geschichte

Iraq 'Divide and Rule' Strategy Called Shortsighted Irak "divide et impera"-Strategie Called kurzsichtig

The Challenge Of Modern Slavery Die Herausforderung der modernen Sklaverei

The New Whopper: Burger with a Side of Spies The New Whopper: Burger mit einem Side of Spies

Abuse Claims Mount Against Pentagon, Contractors Missbrauch Mount Ansprüche gegen Pentagon, Auftragnehmer

Report: US Not as 'Free' as Touted Bericht: US Nicht als "Free"-wie Touted

Bush backs modified crops Bush unterstützt veränderten Kulturpflanzen

Brian Haw Arrested Again - SOCPA Brian Haw festgenommen wieder - SOCPA

3.5 Million Tons of Plastic Floating in the Pacific 3,5 Millionen Tonnen Kunststoff-Floating im Pazifik

adamkane adamkane commented on: kommentiert:
Chemicals in Baby Products Linked to Problems Chemikalien in Baby-Produkte im Zusammenhang mit Problemen
Дома, коттеджÑ ‹, дачи и квартирÑ ‹ ФинляндÐ �и. Дома, коттедж Ñ <, дачи и квартир Ñ <Ð Финлянд и. Помощь в полученÐ �и гражданÑ �тва, комфортÐ �ые... Помощь в получен Ð Ñ и граждан тва, комфорт Ð ые ...
Continue Reading & Reply Continue Reading & Antwort

James Burnham James Burnham commented on: kommentiert:
The Pentagon vs. America Das Pentagon im Vergleich zu Amerika
This is an excellent article. Dies ist eine ausgezeichnete Artikel. The need for true patriots to serve in the military is multiplied by the rise of private contracting firms. Die Notwendigkeit für wahre Patrioten zu dienen im militärischen ist, multipliziert mit dem Anstieg der privaten Auftraggeber Unternehmen. The private ranks are filled with some... Der private Ränge sind gefüllt mit einigen ...
Continue Reading & Reply Continue Reading & Antwort

Alex Alex commented on: kommentiert:
British army faces new torture claims Britische Armee Folter vor neuen Forderungen
i think its a shame that a select few disgraced servicemen have brought such shame to the British military. ich denke, daß es sich um eine Schande, dass ein paar wählen Sie disgraced Soldaten haben solche Schande an die britische Militär. i think that the Army cna function perfectly without such extreme... Ich denke, dass die Armee CNA perfekt funktionieren ohne eine solche extremen ...
Continue Reading & Reply Continue Reading & Antwort

Chatham Chatham commented on: kommentiert:
VIDEO: Religio-Fascist thought police at work VIDEO: religiös-faschistischen Gedanken Polizei bei der Arbeit
_cassanove When you come face to face with your maker and realize you rejected Lord of Lords, hell will be all that awaits you! _cassanove Wenn Sie kommen von Angesicht zu Angesicht mit Ihren Hersteller und realisieren Sie abgelehnt Lord of Lords, die Hölle wird alles, was erwartet Sie!
Continue Reading & Reply Continue Reading & Antwort

whistler Whistler commented on: kommentiert:
Iran rejects nuclear inspections unless Israel allows them Iran lehnt Inspektionen der nuklearen Israel, es sei denn, es ihnen erlaubt
Why? Warum? simple really…Th e USA does not like to be on equal ground with other countries. wirklich einfach… Th e USA nicht gern zu gleichen Ort mit anderen Ländern. The United States has the “biggest stick”,... Die Vereinigten Staaten haben die "größte Stick ",...
Continue Reading & Reply Continue Reading & Antwort

Activism & Protest News Aktivismus Protest & News | | Business News Business News | | Civil & Human Rights News Civil & Human Rights News | | Environmental News Environmental News | | Media News Media News | | Globalisation News Die Globalisierung News | | Web Development News Web Development News
ADVERTISEMENTS ANZEIGEN
SITE MAPS Standortkarten
WOWEB - Web Design WOWEB - Web Design

FAST GATEWAY - Web Hosting FAST-Gateway - Web Hosting

INFOTX - Web Hosting Guides and Resources INFOTX - Web Hosting-Guides und Ressourcen


ASHLEY GUEST HOUSE - Morecambe Guest House Ashley Guest House - Morecambe Guest House

Never Be Lied To Again! Never Be Lied wieder!

Subliminal Secrets Exposed Subliminal Secrets Exposed

Holographic Creation: Your Own Reality Holographische Creation: Your Own Reality


Masonic Secrets Revealed Freimaurer Secrets Revealed


What You Aren't Supposed To Know What You Are Not Supposed to Know
7/7 7 / 7 Afghanistan Afghanistans Alternative Energy Alternative Energie Art Kunst BBC Big Brother Big Brother Bilderberg Biometrics Biometric Bush CIA Climate Change Klimaänderungen Cover Up Cover Up Cults Sekten Culture Kultur Database State Datenbankzustand David Hicks David Hicks David Ray Griffin David Ray Griffin Democrats Demokraten Demos Drugs Drogen Education Bildung EU EU - False Flag Falsche Flagge FBI Fraud Betrug Free Speech Free Speech Freemasons Freimaurer G8 G8 - Globalization Globalisierung Guantanamo Health News Gesundheit Aktuell History Geschichte ID Cards Ausweise Internet Iran Iraq Irak Israel Israels Law Gesetz Marches Marken MI5 MI6 Microsoft Military MoD Money Geld Music Musik NASA Neocons NSA Oil Öl Pakistan Pakistans Podcast Police State Polizeistaat Propaganda RFID RFID - RINF Rumsfeld Science Wissenschaft Secrecy Geheimhaltung Security Sicherheit Space Sports Sport Spying Spionage Stephen Lendman Stephen Lendman Technology Terrorism Terrorismus Tony Blair Tony Blair Torture Folter TV UK News UK News UN UN - USA News USA News Video Video - Voting Warfare White House White House Wolfowitz World News World News Yahoo
2003 - 2005 Archives 2003 - 2005 Archiv | 2005 - 2007 Archives 2005 - 2007 Archiv | 2007 - 2008 Archives 2007 - 2008 Archiv | Current Archives Aktuelle Archiv | Past Version | Vergangenheit Version
About Über | | DVD Store DVD-Shop | | Opinion Stellungnahme | | Reviews Rezensionen | | Special Guests Special Guests | | Webmasters Webmaster
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Die Meinungen, die bei der RINF News Wire und Newsletter liegen in der alleinigen Verantwortung des Autors (n) und spiegelt nicht unbedingt die Meinung des Webmasters.
RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media ist Copyleft - Copy & Verteilen Frei. News Forum Aktuelles Forum