RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: Главные новости альтернативного Thursday, May 8th, 2008 | Четверг, 8 мая 2008 | 867 Users Browsing The Newswire 867 пользователей просматривают Newswire | |
Breaking News Главные новости | | Forum Форум | | UK News Великобритания Новости | | USA News Новости США | | World News World News | | Political News Политические новости | | Sci-Tech News Научно-техническая Новости | | War & Terrorism News Война и терроризм Новости | | Sports News Новости спорта | | Multimedia Мультимедиа | | Set Homepage Сделать стартовой | |
BREAKING NEWS Главные новости |
Vote fraud threatens to wreak chaos on London Проголосовать мошенничество угрожает сеять хаос в Лондоне Monday, April 28th, 2008 Понедельник, 28 апреля 2008 года The electoral system is close to breaking point and the mayoral and local elections on Thursday are vulnerable to large-scale fraud, Gordon Brown is warned today. Избирательная система приближается к точке преодолев и мэры и местные выборы в четверг являются уязвимыми к крупномасштабным мошенничеством, Гордон Браун сегодня получает предупреждение. Efforts to improve turnout by increasing postal voting have raised the risk of fraud and undermined confidence in the electoral process, a damaging report from the Joseph Rowntree Trust concludes. Усилия по повышению явки за счет увеличения почтового голосования подняли риск мошенничества и подрывает доверие к избирательному процессу, повреждение доклад Иосифа Rowntree целевой вывод.
The report criticises the state of the country’s electoral registers, which often include voters who are dead, fictitious or have a vote registered elsewhere. Доклад критикует состояние страны, избирателей, которые часто включают в себя избирателей, которые погибли, фиктивные или голоса, зарегистрированных в других странах. In some areas, particularly those with many migrants, up to a third of eligible voters may be missing from the roll. В некоторых районах, особенно те, где много мигрантов, вплоть до трети избирателей, имеющих право голоса, могут отсутствовать из рулона. The trust calls for an urgent overhaul, including making voters show photographic ID to get a ballot paper. Доверие требует срочных ремонта, в том числе выносить избирателей показывают, фотографические ID, чтобы получить избирательный бюллетень. It also calls for the cleansing of electoral registers to ensure that all names are legitimate. В нем также содержится призыв к чистке избирателей, чтобы все имена носят законный характер. Thousands of “phantom” voters have just been removed or have disappeared from the register in Peterborough after the council drew up a new electoral roll. Тысячи "фантомное" избиратели только что были удалены или исчезли из регистра в Питерборо после совета разработали новый избирательный список. The Electoral Commission has repeatedly demanded tougher laws to improve integrity. Избирательная комиссия неоднократно требовал ужесточить законы, направленные на улучшение целостности. The Council of Europe said in January that British elections had become “childishly simple” to rig. Совет Европы в январе говорит о том, что британские выборы стали "childishly простой" на вышке. The Government is resisting further reforms. Правительство против дальнейших реформ. “It is very concerning that ministers tend to focus on ‘quick fixes’ to solve declining turnout and ignore genuine concerns about how easy it is to cheat the system,” the report’s author, Stuart Wilks-Heeg, says. "Это очень относительно, что министры, как правило, сосредоточена на" быстрых ", чтобы решить снижением явки и игнорировать подлинная озабоченность, насколько легко обмануть систему," в докладе автор, Стюарт Wilks-Heeg, говорит. The document claims the Government has effectively turned a blind eye to electoral fraud, dismissing evidence as largely anecdotal. Документ утверждает правительство фактически закрывают глаза на мошенничество выборов, освобождая доказательства, которые в значительной степени анекдот. The Times exposed allegations of widespread postal vote rigging in the 2004 local and European elections but Labour waited until it had won the 2005 general election before acting. Times подвергается утверждениями о широко распространенной почтовой фальсификации голосования в 2004 местных и европейских выборах, однако труда ждал, пока она выиграла всеобщие выборы 2005, прежде чем действовать. Its Electoral Administration Act 2006, which introduced modest changes, is described by the trust as having “proved deficient in combating electoral fraud”. Ее избирательная администрация Закон 2006, который внес изменения скромный, может быть описано как имеющие доверия "оказалось недостаточно в борьбе с мошенничеством выборов". Three men, including a former mayor, were jailed in Peterborough this month for attempted postal and proxy vote fraud. Трое мужчин, в том числе бывшего мэра, были взяты под стражу в Питерборо в этом месяце за попытку почтовых и прокси-голосование мошенничества. More election fraud trials are pending around the country. Дополнительные выборы мошенничества судебных процессов еще не по всей стране. The Rowntree trust calls for new safeguards against voting fraud that have been introduced in Northern Ireland to be extended to the rest of the UK. Rowntree доверия требует новых гарантий в отношении голосования мошенничества, которые были введены в Северной Ирландии будет распространяться на остальной части Великобритании. The Electoral Commission said that more reforms were needed. Избирательная комиссия говорит, что более реформы были необходимы. “We continue to urge the Government to replace the system of household registration with individual voter registration,” a spokesman said. "Мы продолжаем призывать правительство заменить систему регистрации домашних хозяйств с индивидуальными регистрации избирателей", сказал. “In many parts of the UK, structures for delivering elections are stretched to breaking point.” "Во многих частях Великобритании, конструкции для доставки выборы были напряжены до преодолев точку". The Ministry of Justice said that the Government had taken significant steps to protect the electoral process, including new penalties for vote fraud. Министерство юстиции заявил, что правительство предприняло важные шаги для защиты избирательного процесса, включая новые наказания для голосования мошенничества. Have Your Say: Vote fraud threatens to wreak chaos on London Ваш Скажи: Проголосовать мошенничество угрожает сеять хаос в Лондоне Please note, only selected comments will be published. Имейте в виду лишь отдельные замечания будут опубликованы. Or discuss this report in our our new forums Или обсудить этот доклад в нашей наших новых форумах One Response to “Vote fraud threatens to wreak chaos on London” Один из ответов на "Голосовать мошенничество угрожает сеять хаос в Лондоне"
RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL This entry was posted on Monday, April 28th, 2008 at 2:15 am and is filed under Эта запись была размещена на понедельник, 28 апреля 2008 года в 2:15 утра и не была подана в соответствии с Political News Политические новости . . You can follow any responses to this entry through the Вы можете следить за любыми ответы на эту запись через RSS 2.0 RSS 2,0 feed. кормить. You can Вы можете leave a response оставьте ответ , or , Или trackback trackback from your own site. с Вашего собственного сайта. | Translations Переводы ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter Бесплатный бюллетень Related News Похожие новости
Email This Page To A Friend Email эту страницу для друга Latest Headlines Последние новости
More Более Breaking News Главные новости Archive Архив
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Мнения, выраженные в RINF новости проволоки и информационного бюллетеня являются исключительной ответственностью автора (ов) и не обязательно отражают мнение веб-мастеров. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Главные новости и Альтернативные СМИ является авторским - Copy и Распространяйте свободно. News Forum Новости Форум |
It is typical that not only do we get a say every 4yrs about who we want in power then when the people put the MPs in their posts they then do whatever the hell they like , when was the last time that the UK had a refferendom on matters that greatly effect our country and why did our prime minister recently sign most of our powers over too europe without even asking the country what it wanted? Она является типичным, что не только мы получим все говорят о 4yrs которые мы хотим, чтобы у власти тогда, когда человек ставится депутаты на своих постах они затем делать все, что ада им нравится, когда был последний раз, когда Великобритания была на refferendom вопросы, которые в значительной степени в силу нашей стране и почему премьер-министр нашей страны в последнее время подписать большинство наших властей на слишком европы, даже не просим какой стране он хочет? . It would not supprise me that not only the LONDON MAYOR vote is at risk , but even GENRAL ELECTIONS . Он не будет supprise мне, что не только LONDON MAYOR голосования находится под угрозой, но даже GENRAL выборов. I suggest that its not in the governments favour too clean up the electoral role as then its easy too massage the votes in your favour and get the result that they want . Я считаю, что ее не в пользу правительства слишком очистить избирательный роль как и тогда его просто слишком массаж голосов в пользу и получить результат, что они хотят. I am not suggesting that this is the case but you certainly have too ask the question , why are they so relaxed about this potential fraud and why are they not taking very serious measures to fix the problem and why are they doing only the bare minimum too make sure that every election is fare? Я не хочу сказать, что это дело, но вы, конечно, тоже задать вопрос, почему они так ослаблены об этом потенциальных мошенничества и почему они не принимают очень серьезные меры для решения проблемы, и почему они делают только абсолютный минимум слишком убедитесь, что все выборы тариф? .