RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: il breaking news alternativi

Tuesday, August 19th, 2008 Martedì, 19 agosto 2008
Breaking News BREAKING NEWS | | Forum Forum | | UK News Regno Unito News | | USA News Stati Uniti d'America News | | World News World News | | Political News Temi politici | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News Guerra e il terrorismo news | | Sports News Sport | | Multimedia Multimedia | | Set Homepage Imposta Homepage
BREAKING NEWS BREAKING NEWS
NEW RINF FORUM! RINF nuovo forum!
RINF Web Hosting

US pledges to support new government Stati Uniti si impegna a sostenere il nuovo governo

Tuesday, August 19th, 2008 Martedì, 19 agosto 2008

By Di Erika Niedowski Erika Niedowski | WASHINGTON // Condoleezza Rice, the US secretary of state, effectively bade farewell yesterday to a critical ally in the US war on terrorism, Pervez Musharraf, and pledged US support to the new government in Pakistan and to bolstering the country’s democratic reforms. | WASHINGTON / / Condoleezza Rice, il Segretario di Stato americano, in modo efficace bade addio ieri a un alleato critico negli Stati Uniti guerra al terrorismo, Pervez Musharraf, e Stati Uniti si sono impegnati a sostenere il nuovo governo in Pakistan e a rafforzare il paese delle riforme democratiche .

Ms Rice called Mr Musharraf, who resigned rather than fight impeachment proceedings even though he denied the charges against him, “one of the world’s most committed partners in the war against terrorism and extremism” and said he had made the “critical choice” to join the US fight against al Qa’eda and the Taliban. Ms Rice chiamato signor Musharraf, che le dimissioni piuttosto che lotta impeachment procedimento, anche se ha negato le accuse contro di lui, "uno dei più partner impegnati nella guerra contro il terrorismo e l'estremismo" e ha detto di aver fatto la "scelta critica" di aderire alla lotta contro Stati Uniti al Qa'eda e dei talebani.

“We will continue to work with the Pakistani government and political leaders and urge them to redouble their focus on Pakistan’s future and its most urgent needs, including stemming the growth of extremism, addressing food and energy shortages and improving economic stability,” Ms Rice said in a statement. "Noi continueremo a lavorare con il governo pakistano e leader politici e li esorto a raddoppiare i loro attenzione sul Pakistan, il futuro e le sue necessità più urgenti, tra cui arginare la crescita di estremismo, di cibo e di affrontare la carenza di energia e migliorare la stabilità economica", la sig.ra Rice ha detto in una dichiarazione. “The United States will help with these efforts to see Pakistan reach its goal of becoming a stable, prosperous, democratic, modern, Muslim nation.” "Gli Stati Uniti contribuiranno a questi sforzi per visualizzare il Pakistan raggiungere il suo obiettivo di diventare uno stabile, prospero, democratico, moderno, nazione musulmana".

Some experts said Mr Musharraf’s resignation, even while ushering in a period of uncertainty both in Pakistan and in Washington, provides the United States a new opening to forge stronger and more constructive ties with a strategic partner that despite Ms Rice’s rhetoric has not always been the most reliable. Alcuni esperti ha dichiarato Musharraf dimissioni, anche mentre ushering in un periodo di incertezza sia in Pakistan e di Washington, prevede gli Stati Uniti una nuova apertura di stringere più forte e più costruttivo legami con un partner strategico che, nonostante la signora Rice ha retorica non sempre sono stati i più affidabili.

“It needs to be seen as an opportunity,” said Karin von Hippel, co-director of the Post-Conflict Reconstruction Project at the Washington-based Center for Strategic and International Studies. "Essa deve essere visto come un'opportunità", ha detto Karin von Hippel, co-direttore del post-conflitto progetto di ricostruzione del Washington a base di Centro per studi strategici ed internazionali.

“We’ve played a very fundamental role in the transition away from Musharraf to the coalition government,” she said, calling it a “quiet, behind the scenes” role. "Abbiamo svolto un ruolo fondamentale nella transizione lontano da Musharraf per il governo di coalizione", ha detto, definendola un "tranquilla, dietro le quinte" ruolo. “This is a job we should be doing, and we should have done it the whole time. "Questo è un lavoro che dovremmo fare, e noi dobbiamo avere fatto tutto il tempo. It’s getting back to Diplomacy 101 – or it should be.” La cosa sta andando indietro a Diplomazia 101 - o dovrebbe essere. "

Gone will be the personal bond between George W Bush and Mr Musharraf. Gone sarà il legame personale tra George W. Bush e il signor Musharraf. But gone too will be the way that bond seemed at times to serve as a kind of shield against some of Mr Musharraf’s shortcomings. Spinti troppo, ma sarà il modo quel legame a volte sembrava di servire come una sorta di scudo nei confronti di alcuni Signor Musharraf's carenze.

Pakistan, which severed relations with the Taliban government in Afghanistan after September 11, arrested hundreds of members of the Taliban and al Qa’eda since then. Pakistan, che rottura di rapporti con il governo talebano in Afghanistan dopo l'11 settembre, arrestato centinaia di membri dei Talibani e al Qa'eda da allora. It deployed troops to the mountainous tribal areas near the Afghan border and provided critical support for US and Nato forces. E 'schierato truppe in zone di montagna tribali vicino al confine afghano e ha fornito supporto critico per gli Stati Uniti e le forze della NATO. The United States, in return, delivered billions of dollars of military aid. Gli Stati Uniti, in cambio, espresso miliardi di dollari di aiuti militari.

But critics here have long said Pakistan has not done nearly enough to quash the groups and prevent suicide attacks, and they have questioned Mr Musharraf’s allegiance to the US cause. Ma qui i critici hanno a lungo ha detto il Pakistan non ha fatto abbastanza per quasi annulla i gruppi e prevenire gli attacchi suicidi, e hanno interrogato il signor Musharraf fedeltà agli Stati Uniti causa. In seeking to keep Mr Musharraf, who seized power in a 1999 coup, as an ally, they say, the United States has been too willing to overlook his deficiencies. Nel cercare di mantenere l'onorevole Musharraf, che il potere in un colpo 1999, come un alleato, dicono, gli Stati Uniti sono stati anche disposti a dimenticare il suo carenze.

Last month, things reached a breaking point of sorts when the United States alleged that Pakistan’s Inter-Services Intelligence agency had aided in the planning of an attack against the Indian Embassy in Kabul. Il mese scorso, la situazione ha raggiunto un punto di rottura del genere quando gli Stati Uniti ha affermato che il Pakistan's Inter-Services Intelligence Agency aveva aiutato nella pianificazione di un attacco contro l'ambasciata indiana a Kabul. By late last week, the Bush administration seemed to be distancing itself from Mr Musharraf, saying Pakistan’s leadership was an internal matter. Dalla fine della settimana scorsa, l'amministrazione Bush sembrava essere le distanze dal signor Musharraf, dicendo la leadership del Pakistan è stata una questione interna.

Naeem Salik, a visiting scholar in South Asia studies at the Johns Hopkins’ School for Advanced International Studies and a retired brigadier general in the Pakistani army, said there has been some “unease” in Washington in losing the seasoned Mr Musharraf as an ally – if a not altogether reliable one. Naeem Salik, uno studioso in visita in Asia meridionale studi presso la Johns Hopkins' School for Advanced International Studies e un generale di brigata in pensione nel esercito pakistano, ha detto che vi è stata qualche "disagio" a Washington nel perdere il signor Musharraf stagionato come un alleato -- se uno non del tutto affidabili.

But the two countries are on the path towards a continued strong alliance, Mr Salik said, even if under new leadership both in Pakistan and in the United States, which will also have a new president come January. Ma i due paesi sono sulla via verso una forte alleanza continuato, signor Salik detto, anche se sotto nuova leadership sia in Pakistan e negli Stati Uniti, che avrà anche un nuovo presidente venire gennaio.

Mr Bush and the Pakistani prime minister, Yousaf Raza Gilani, appeared together at the White House to say as much last month. Signor Bush e il primo ministro pakistano, Yousaf Raza Gilani, è apparso insieme alla Casa Bianca per dire tanto il mese scorso. The same day, a Senate panel approved a massive aid package worth US$7 billion (Dh26bn) over the next five years for non-military assistance, receipt of which will be linked to progress in internal reforms. Lo stesso giorno, un pannello Senato ha approvato un massiccio pacchetto di aiuti del valore di US $ 7 miliardi (Dh26bn) nei prossimi cinque anni per i non-assistenza militare, di ricezione, di cui verrà collegato ai progressi in riforme interne. John Kerry, a Massachusetts senator who was the Democratic Party’s 2004 nominee for president, called the funding a “down payment” in the fight against radical extremism in Pakistan. John Kerry, un senatore del Massachusetts che è stato il Partito democratico per il 2004 Presidente designato, chiamato il finanziamento di un "pagamento" nella lotta contro l'estremismo radicale in Pakistan.

Ms Von Hippel, of the Center for Strategic and International Studies, does expect one change in the countries’ relationship. Ms Von Hippel, del Centro di studi strategici ed internazionali, non si aspettano un cambio nei paesi 'rapporto. She expects that the new government will try to avoid the criticism that was ultimately one of Mr Musharraf’s downfalls: that he was too closely aligned with the United States. Lei si aspetta che il nuovo governo cercherà di evitare le critiche che in ultima analisi, è stato uno dei signor Musharraf's downfalls: che egli era troppo strettamente allineata con gli Stati Uniti.

“I think the new leaders are trying to demonstrate their independence from America,” she said, “because they really don’t want to be seen as being controlled by America.” "Credo che i nuovi dirigenti stanno cercando di dimostrare la loro indipendenza in America", ha detto, "perché in realtà non vuole essere visto come essere controllata da America".

Recent language from Mr Gilani bears that out. Ultimi lingua del sig Gilani che porta fuori. Writing in The Washington Post in April, he pledged that while the elimination of terrorism will be his government’s top priority. Scritto in The Washington Post, in aprile, ha promesso che, mentre l'eliminazione del terrorismo sarà il suo governo la priorità assoluta. “Pakistan must fight terrorism for Pakistan’s sake.” In other words: the war on terrorism must be Islamabad’s, not Washington’s. "Il Pakistan deve combattere il terrorismo in Pakistan's sake". In altre parole: la guerra al terrorismo deve essere Islamabad, non di Washington.

Some of that might just be rhetoric. Alcuni di che potrebbe essere solo retorica. Pakistan knows it needs US assistance, Ms von Hippel said, not just to fight extremism within its borders but also to build its economy and democratic institutions. Sa Pakistan ha bisogno di assistenza degli Stati Uniti, la sig.ra von Hippel detto, non solo per la lotta contro l'estremismo all'interno dei suoi confini, ma anche di sviluppare la sua economia e le istituzioni democratiche.

“They know they need our help to make a lot of that happen,” she said. "Sanno di cui hanno bisogno del nostro aiuto per fare un sacco di che accadrà", ha detto. “They’ll still work very closely with us.” "Ci continuano a lavorare a stretto contatto con noi."



Have Your Say: US pledges to support new government Dite la vostra: US impegna a sostenere il nuovo governo
Please read our Si prega di leggere le nostre posting guidelines before posting distacco linee guida prima della pubblicazione .
Alternatively In alternativa you can discuss this report here si può discutere questa relazione qui .

RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL

This entry was posted on Tuesday, August 19th, 2008 at 1:42 pm and is filed under Questa voce è stato postato su Martedì, 19 agosto 2008 a 1:42 pm ed è archiviato sotto Political News Temi politici . . You can follow any responses to this entry through the È possibile seguire tutte le risposte a questa entrata attraverso la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. alimentare. You can Potete leave a response lasciare una risposta , or , O trackback trackback from your own site. dal tuo sito.
RINF Pubblicità
Translations Traduzioni
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish
Active Forum Threads: Active Password:

Go to forum Vai al forum

Related News Notizie correlate

Network This Report La presente relazione rete

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Queste icone link a Social Bookmarking siti in cui i lettori possono condividere e scoprire nuove pagine web.
  • del.icio.us
  • Technorati
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Slashdot
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • Fark
  • Netscape
  • Furl

Email This Page To A Friend Invia questa pagina ad un amico
Latest Headlines Ultime Notizie

Archive Archivio
TOP NEWS DISCUSSIONS Top news discussioni
LATEST NEWS DISCUSSIONS ULTIME NOTIZIE discussioni
LATEST FORUM TOPICS ULTIME forum argomenti
Busting the Anthrax Myth Busting il carbonchio ematico mito

Bush Is the Worst Commander in Chief Ever Bush è il peggiore Comandante in Capo mai

CIVILIANS PAY THE PRICE FOR IMPERIAL RIVALRIES IN GEORGIA Civili pagare il prezzo per rivalità imperiale in Georgia

Children as Big Pharma Guinea Pigs Bambini come Big Pharma cavie

Ivor Hughes Ivor Hughes commented on: commentato:
Children as Big Pharma Guinea Pigs Bambini come Big Pharma cavie
A most timely article that deserves to be widely read. Un più tempestiva articolo che merita di essere ampiamente leggere. “We need to test drugs on children, as the... "Abbiamo bisogno di testare farmaci su bambini, come il ...
Continue Reading & Reply Continua a leggere e rispondere

Nora Nora commented on: commentato:
Analyst: Beware of the Google Gadgets Analista: Beware of the Google Gadget
It seems we always have to take the bad with the good! Sembra dobbiamo sempre tenere il cattivo con il bene! thanks for the post! grazie per il posto! Nora :) Nora:)
Continue Reading & Reply Continua a leggere e rispondere

Maximus Maximus commented on: commentato:
CIVILIANS PAY THE PRICE FOR IMPERIAL RIVALRIES IN GEORGIA Civili pagare il prezzo per rivalità imperiale in Georgia
America is going back on its word because they are run by NAZI SCUM! America è di tornare sulla sua parola perché sono gestite da nazista strato di sporco! I found this... Ho trovato questo ...
Continue Reading & Reply Continua a leggere e rispondere

THE Oricle LA Oricle commented on: commentato:
Removing Mercury From the Body - Are You Being Poisoned? Rimozione di mercurio dal corpo - Are You essere avvelenato?
It would appear the Brass are using legal technicalities due to the fact MMS... Sembra il Brass sta usando tecniche giuridiche per il fatto di MMS ...
Continue Reading & Reply Continua a leggere e rispondere

Activism & Protest News Attivismo e di protesta news | | Business News Business News | | Civil & Human Rights News Civile e dei diritti umani news | | Environmental News News ambientali | | Media News Media News | | Globalisation News Notizie globalizzazione | | Web Development News Sviluppo Web News
ADVERTISEMENTS MESSAGGI PUBBLICITARI
SITE MAPS Mappa del sito
Web Desing & Hosting UK , USA, Europe Web Design & Hosting Regno Unito, Stati Uniti d'America, l'Europa

WOWEB - Web Design WOWEB - web design

FAST GATEWAY - Web Hosting FAST gateway - Web Hosting

INFOTX - Web Hosting Guides and Resources INFOTX - web hosting guide e risorse


ASHLEY GUEST HOUSE - Morecambe Guest House Ashley Guest House - Morecambe Guest House


Skin up marijuana cannabis weed forum La pelle fino marijuana cannabis erbaccia forum
Linux Web Hosting Linux web hosting

Never Be Lied To Again! Non sia mai mentito di nuovo!

Subliminal Secrets Exposed Subliminali segreti esposti

Holographic Creation: Your Own Reality Olografica creazione: il tuo realtà


Masonic Secrets Revealed Massonici rivelato segreti


What You Aren't Supposed To Know Ciò che non sono supposti di sapere
7/7 7 / 7 Afghanistan Alternative-Energy - Energia alternativa Art Arte BBC Big-Brother Big Brother - Bilderberg Biometrics Biometria Bush Censorship Censura CIA Climate-Change Cambiamento climatico Cover-Up Cults Culti Culture Cultura Database-State Database-Stato David-Hicks David Hicks - David-Ray-Griffin - David Ray Griffin - Debt Debito Democrats Democratici Demos Demo Drugs La droga Education Istruzione Entertainment Intrattenimento Environmental News News ambientali EU UE False-Flag FBI Fraud Frodi Free-Speech La libertà di parola Freemasons Massoni G8 Globalization Globalizzazione Guantanamo Health-News Salute-News History Storia ID-Cards Carte d'identità Internet Iran Iraq Israel Israele Law Legge Marches Marche MI5 MI6 Microsoft Military Militare MoD Money Soldi Music Musica NASA Neocons New World Order Nuovo ordine mondiale NSA Oil Olio Pakistan Podcast Police-State - Stato di polizia Propaganda RFID RINF Rumsfeld Science Scienza Science & Technology News Scienza e Tecnologia News Secrecy Segreto Security Sicurezza Slavery Schiavitù Space Spazio Sports Sport Spying Spiare Stephen-Lendman Technology Tecnologia Terrorism Il terrorismo Tony-Blair Tony Blair - Torture La tortura TV UK-News Regno Unito-News UN Nazioni Unite USA- Stati Uniti d'America - USA-News Stati Uniti d'America-News Video Voting Voto war guerra War & Terrorism News Guerra e il terrorismo news Warfare Guerra White-House Casa bianca - Wolfowitz World-News Mondo-News Yahoo
2003 - 2005 Archives 2003 - 2005 Archivi | 2005 - 2007 Archives 2005 - 2007 Archivi | 2007 - 2008 Archives 2007 - 2008 Archivi | Current Archives Archivio corrente | Past Version | Passate Version
About Circa | | DVD Store DVD Store | | Opinion Parere | | Reviews Recensioni | | Special Guests Ospiti speciali | | Webmasters Webmaster
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Le opinioni espresse in RINF il filo di news e newsletter sono di esclusiva responsabilità dell'autore (s) e non riflettono necessariamente le opinioni del webmaster.
RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Media alternative è Copyleft - Copia & Distribuire gratuitamente. News Forum News Forum