RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: il breaking news alternativi Tuesday, July 1st, 2008 Martedì, 1 ° luglio 2008 | ![]() |
Breaking News BREAKING NEWS | | Forum Forum | | UK News Regno Unito News | | USA News Stati Uniti d'America News | | World News World News | | Political News Temi politici | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News Guerra e il terrorismo news | | Sports News Sport | | Multimedia Multimedia | | Set Homepage Imposta Homepage | |
BREAKING NEWS BREAKING NEWS |
The ‘W.’ Stands for ‘War Criminal’ Il 'O.' l'acronimo di 'criminale di guerra' Sunday, June 29th, 2008 Domenica, 29 giugno 2008 By Di Nat Hentoff Nat Hentoff | In a June 6 letter to Attorney General Michael Mukasey—largely ignored by a press immersed in the future of Hillary Clinton—56 Democrats in the House of Representatives asked for “an immediate investigation with the appointment of a special counsel to determine whether actions taken by the President, his Cabinet, and other Administration officials are in violation of the War Crimes Act (18 USC 2441) . | In una lettera 6 giugno al procuratore generale Michael Mukasey-in gran parte ignorate da un comunicato stampa immerso in futuro di Hillary Clinton-56 Democratici alla Camera dei rappresentanti ha chiesto "un'immediata inchiesta con la nomina di un consulente speciale per determinare se le azioni intraprese dal Presidente, il suo gabinetto, Amministrazione e altri funzionari sono in violazione dei crimini di guerra Act (18 USC 2441). . . and other US and international laws.” e gli altri Stati Uniti e leggi internazionali. " This isn’t front-page news? Questo non è front-page news? The letter began with a brief account of the notorious facts about Abu Ghraib (”sexual exploitation and torture”) and Guantánamo (”an independent investigation by the International Committee of the Red Cross documented several . . . acts of torture . . . including soaking a prisoner’s head in alcohol and lighting it on fire”). La lettera ha avuto inizio con un breve conto dei fatti sui famigerato Abu Ghraib ( "lo sfruttamento sessuale e tortura") e di Guantanamo ( "un'indagine indipendente dal Comitato Internazionale della Croce Rossa documentato diversi... Atti di tortura... Tra cui ammollo un prigioniero in testa di alcol e di illuminazione sul fuoco "). Nor was “coercive interrogation” in Afghanistan omitted: “In October 2005, The New York Times reported that three detainees were killed during interrogations in Afghanistan and Iraq by CIA agents or CIA contractors.” Né è stato "interrogatori coercitivi" in Afghanistan omesso: "Nel mese di ottobre 2005, The New York Times ha riferito che tre detenuti sono stati uccisi durante gli interrogatori in Afghanistan e in Iraq da agenti della CIA CIA o contraenti." This is not a call for articles of impeachment. Questo non è un invito a presentare articoli di impeachment. Bush will soon be gone, and the new president and Congress have far too much to do to get mired in that quicksand. Bush sarà presto passati, e il nuovo Presidente e al Congresso hanno troppo da fare per ottenere che mired in sabbie mobili. These are grave criminal charges, and since international crimes are involved as well as the US War Crimes Act and the Anti-Torture Act, other nations whose laws include “universal jurisdiction” could prosecute. Queste sono gravi accuse penali, e poiché crimini internazionali sono coinvolti e gli Stati Uniti i crimini di guerra e la legge anti-tortura legge, le altre nazioni le cui disposizioni legislative comprendono "giurisdizione universale" potrebbe perseguire. But why would House Judiciary Committee chairman John Conyers Jr. and Intelligence Committee members Jerrold Nadler (my congressional representative) and Jan Schakowsky—among other signers—make such dramatic and historic charges of “war crimes” now, after most congressional Democrats have not shown the same interest? Ma perché dovrei Casa magistratura Comitato presidente John Conyers Jr e Intelligence membri del Comitato Jerrold Nadler (il mio rappresentante del Congresso) e Jan Schakowsky-tra le altre adesioni-rendere tali drammatiche e storico accusa di "crimini di guerra" adesso, dopo la maggior parte del Congresso dei Democratici non hanno mostrato lo stesso interesse? House Speaker Nancy Pelosi, for example, is not on the list of signers; she and Senate Democratic majority leader Harry Reid have never, in their opposition to the administration, come anywhere near these shocking accusations. Interviene casa Nancy Pelosi, per esempio, non è sulla lista di adesioni; lei e il Senato a maggioranza democratica Harry Reid leader non hanno mai, nella loro opposizione all 'amministrazione, giunto vicino ovunque queste accuse scioccante. As of this writing, I’ve seen no alarm evident among Republicans, but if the story has legs, the response will begin with a derisive claim that this is a cheap, transparent, and bush-league trick to propel the election of Barack Obama. Come del documento, che ho visto alcun allarme evidente tra repubblicani, ma, se la storia ha le gambe, la risposta inizierà con una derisive sostengono che si tratta di un conveniente, trasparente, e Bush-campionato trucco a propulsione l'elezione di Barack Obama . But in the letter, these latter-day Thomas Paines (assuming you agree with them) assert that what impelled them to act immediately was that, “within the last month, additional information has surfaced that suggests the fact that not only did top Administration officials meet in the White House and approve of the use of enhanced techniques, including waterboarding against detainees, but that President Bush was aware of and approved of the meetings taking place . Ma nella lettera, questi ultimi giorni Paines Thomas (supponendo che siete d'accordo con loro) affermare che ciò che li spinge ad agire immediatamente è stato che, "entro il mese scorso, ulteriori informazioni è emerso che suggerisce il fatto che non solo funzionari Amministrazione top si incontrano nella Casa Bianca e di approvare l'uso di un miglioramento delle tecniche, comprese Waterboarding contro detenuti, ma che il Presidente Bush era a conoscenza e di approvare delle riunioni che si svolgono. . . . This information indicates that the Bush administration may have systematically implemented, from the top down, detainee interrogation policies that constitute torture or otherwise violate the law.” (Emphasis added.) Queste informazioni indicano che l'amministrazione Bush può aver sistematicamente attuate, dall'alto verso il basso, detenuto interrogatorio politiche che costituiscono la tortura o altrimenti violare la legge. "(Corsivo aggiunto). If Bush, Cheney, Gonzales, et al. Se Bush, Cheney, Gonzales, et al. are ever in the dock after such an investigation, I am sure that the prosecutors will show, among other thoroughly documented sources, the very specific names of the perpetrators and the dates of this series of crimes, as published in Torture Team: Rumsfeld’s Memo and the Betrayal of American Values by Phillippe Sands (Palgrave MacMillan) and the irrefutable evidence found in University of Houston professor Jordan J. Paust’s Beyond the Law: The Bush Administration’s Unlawful Responses in the “War” on Terror (Cambridge University Press). sono sempre sul banco degli imputati dopo tale indagine, sono certo che i pubblici ministeri vi mostrerà fra le varie fonti accuratamente documentate, il molto specifici nomi degli autori e le date di questa serie di crimini, come pubblicato nella tortura Team: Rumsfeld's Memo e il tradimento dei valori americani di Philippe Sands (Palgrave Macmillan) e la prova inconfutabile trovati in Università degli Studi di Houston professore Giordania J. Paust 's Al di là della legge: Il governo Bush's illegale di risposta nella "guerra" al terrore (Cambridge University Press). The latter is a book I wish every voter in November will have read, along with the same publisher’s 1,249-page The Torture Papers: The Road to Abu Ghraib , edited by Karen J. Greenberg and Joshua L. Dratel. Quest'ultimo è un libro desidero ogni elettore nel mese di novembre ha letto, insieme con lo stesso editore 1249-La tortura pagina Papers: The Road to Abu Ghraib, a cura di Karen J. Greenberg e Joshua L. Dratel. Such books will help build the careers of future historians around the world. Tali libri verranno aiutare a costruire il futuro delle carriere storici di tutto il mondo. I am further encouraged because chairman John Conyers, the June 8 Washington Post reported, “is looking into the role played by administration lawyers” in all of these crimes. Io sono ulteriormente incoraggiato, perché presidente John Conyers, 8 giugno il Washington Post riportava, "sta studiando il ruolo svolto dalla amministrazione avvocati" in tutti questi crimini. Conyers, calling treatment of detainees “a truly shameful episode,” emphasizes that Bush’s “enhanced” interrogation techniques were “used under cover of Justice Department legal opinions,” and so “the need for outside counsel is obvious.” Conyers, chiamando il trattamento dei detenuti "un episodio veramente vergognoso", sottolinea che Bush "maggiore" tecniche di interrogatorio sono stati "utilizzati sotto la copertura del Dipartimento di Giustizia pareri giuridici" e così "la necessità di consigliere esterno è evidente." And since the letter from the 56 House Democrats is going to Attorney General Michael Mukasey—who claims that he cannot prosecute any perpetrator of these alleged war crimes because, by golly, they were authorized by Justice Department legal opinions—these House patriots are saying that Mukasey must appoint a special counsel rather than handle the investigation himself. E poiché la lettera del 56 Assemblea dei Democratici sta per Attorney General Michael Mukasey-che sostiene che egli non può perseguire qualsiasi autore di questi presunti crimini di guerra, perché, di Golly, esse sono state autorizzate dal Dipartimento di Giustizia pareri giuridici-questi sono patrioti Casa dicendo che Mukasey deve nominare un consulente speciale, piuttosto che di gestire l'indagine di se stesso. To give you a snapshot of Michael Mukasey’s dedication to the rule of law and its essential requirement of fairness and impartiality in all trials, Bush’s attorney general recently told an annual conference of Washington federal judges that trials of suspected terrorists by military commissions at Guantánamo will be “in the best traditions of the American legal system” ( New York Sun , June 5). Per darvi un'istantanea di Michael's Mukasey dedizione allo Stato di diritto e il suo requisito essenziale di equità e imparzialità in tutti i processi, Bush procuratore generale ha detto di recente una conferenza annuale di Washington giudici federali che le prove di presunti terroristi da commissioni militari a Guantanamo sarà "nelle migliori tradizioni del sistema giuridico americano" (New York Sun, 5 giugno). On June 12, the Supreme Court, declaring the commissions unconstitutional, exposed Mukasey’s constitutional ignorance. Il 12 giugno la Corte suprema, le commissioni che dichiara incostituzionale, esposti Mukasey costituzionale ignoranza. The administration lawyers, whom Conyers is also going after, designed those Guantánamo military commissions after advising Bush that the prisoners were not entitled to the protections of habeas corpus and the Geneva Conventions—and didn’t have to be tried in our federal courts. L'amministrazione avvocati, che è anche Conyers andando dopo, quelli progettati Guantanamo commissioni militari Bush consulenza dopo che i prigionieri non sono stati il diritto di protezioni di habeas corpus, e le Convenzioni di Ginevra-e non devono essere cercato nella nostra tribunali federali. In Beyond the Law , Paust says of these lawyers (most of them graduates of our premier law schools): “Not since the Nazi era have so many lawyers been so clearly involved in international crimes concerning the treatment and interrogation of persons detained during war. In Al di là della legge, dice Paust di questi avvocati (la maggior parte di loro i laureati del nostro premier diritto scuole): "Non in quanto la epoca nazista sono così tanti avvocati stata così chiaramente coinvolti in crimini internazionali relative al trattamento e interrogatorio di persone detenute durante la guerra. . . . Such a direct role in a process of denial of protections under the laws of war [and our Constitution] is far more serious than the loss of honor and integrity to [presidential] power. It can form the basis for a lawyer’s civil and criminal responsibility. Quali un ruolo diretto in un processo di negazione della tutela ai sensi delle leggi di guerra [e la nostra Costituzione] è di gran lunga più grave che la perdita di integrità e di onore a [presidenziali] potere. Esso può costituire la base per un avvocato civile e responsabilità penale. . . . . . . “[These were lawyers] . "[Questi sono stati gli avvocati]. . . directly advising how to deny protections in the future (denials of such protections are violations of the laws of war and war crimes).” And dig this: The administration lawyers advised the president how to take “actions that allegedly would avoid the restraints of various criminal statutes and their reach to the President and others with respect to future conduct ,” and especially with respect to the planned “coercive” interrogation tactics authorized by George W. Bush. consulenza direttamente come negare protezioni in futuro (dinieghi di tali protezioni sono violazioni delle leggi di guerra e di crimini di guerra). "E questo scavare: L'amministrazione avvocati informato il presidente a prendere come" azioni che presumibilmente permetterebbe di evitare le limitazioni di vario penale e il loro statuto per raggiungere il Presidente e gli altri con rispetto al comportamento futuro ", e in particolare per quanto riguarda il progetto di" coercitive "tattiche di interrogatorio autorizzate da George W. Bush. (Emphasis added). (Corsivo aggiunto). Some of these lawyers have gone on to prominent government positions—like Dick Cheney’s chief of staff, David Addington. Alcuni di questi avvocati sono andati al governo posizioni di spicco-come Dick Cheney's chief of staff, David Addington. Next week: the legal and historic precedents for “command responsibility.” La prossima settimana: le giuridici e storici precedenti di "responsabilità di comando." See More: Maggiori informazioni si veda: Bush BushHave Your Say: The ‘W.’ Stands for ‘War Criminal’ Dite la vostra: Il 'W.' l'acronimo di 'criminale di guerra' Please note, only selected comments will be published. Si prega di notare, solo commenti selezionati verranno pubblicati. Or discuss this report in our new forums O discutere di tale relazione nel nostro nuovo forum 2 Responses to “The ‘W.’ Stands for ‘War Criminal’” 2 risposte a "Il 'O.' l'acronimo di 'criminale di guerra'"
RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL This entry was posted on Sunday, June 29th, 2008 at 11:33 pm and is filed under Questa voce è stato pubblicato Domenica, 29 giugno 2008, 11:33 pm ed è archiviato sotto Political News Temi politici . . You can follow any responses to this entry through the È possibile seguire tutte le risposte a questa entrata attraverso la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. alimentare. You can Potete leave a response lasciare una risposta , or , O trackback trackback from your own site. dal tuo sito. | Translations Traduzioni ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter Newsletter gratuita Related News Notizie correlate
Email This Page To A Friend Invia questa pagina ad un amico Latest Headlines Ultime Notizie
More Più Breaking News BREAKING NEWS Archive Archivio
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Le opinioni espresse in RINF il filo di news e newsletter sono di esclusiva responsabilità dell'autore (s) e non riflettono necessariamente le opinioni del webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Media alternative è Copyleft - Copia & Distribuire gratuitamente. News Forum News Forum |
[...] Continued . [...] Continua. . . [...]