RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE rinf.com :突发新闻的替代

Thursday, May 22nd, 2008 |周四, 2008年5月22日| 653 Users Browsing The Newswire 653用户浏览新闻
Breaking News 突发新闻 | | Forum 论坛 | | UK News 英国新闻 | | USA News 美国新闻 | | World News 世界新闻 | | Political News 政治新闻 | | Sci-Tech News 科技新闻 | | War & Terrorism News 战争和恐怖主义新闻 | | Sports News 体育新闻 | | Multimedia 多媒体 | | Set Homepage 设为首页
BREAKING NEWS 突发新闻
NEW RINF FORUM! 新rinf论坛!

The Prosecution of George W. Bush起诉布什

Monday, May 12th, 2008 周一, 2008年5月12日

bushpoll08.jpg By通过 Vincent Bugliosi文森特布廖西 | There is direct evidence that President George W. Bush did not honorably lead this nation, but deliberately misled it into a war he wanted. |有直接证据表明,布什总统并没有非常严重导致这个国家,但故意误导它变成一场战争,他想。 Bush and his administration knowingly lied to Congress and to the American public — lies that have cost the lives of more than 4,000 young American soldiers and close to $1 trillion.布什和他的政府明知说谎,向国会和美国公众-谎言有成本的生命, 4 000多年轻的美国士兵和接近1万亿美元。

A Monumental Lie一个巨大的谎言

In his first nationally televised address on the Iraqi crisis on October 7, 2002, six days after receiving the National Intelligence Estimate (NIE), a classified CIA report, President Bush told millions of Americans the exact opposite of what the CIA was telling him -a monumental lie to the nation and the world.在他的首全国发表电视讲话对伊拉克危机对2002年10月7日,六天后,接到国家情报评估(聂) ,中央情报局的一份机密报告,美国总统布什说,数百万美国人完全相反的是什么中情局告诉他-一个巨大的谎言向全国和世界。

On the evening of October 7, 2002, the very latest CIA intelligence was that Hussein was not an imminent threat to the US This same information was delivered to the Bush administration as early as October 1, 2002, in the NIE, including input from the CIA and 15 other US intelligence agencies.关于傍晚2002年10月7日,最新的美国中央情报局的情报是,侯赛因是不是一个迫在眉睫的威胁到美国的这一相同的信息,被送到布什政府早在2002年10月1日,在聂,包括投入,从美国中央情报局和其他15个美国情报机构。 In addition, CIA director George Tenet briefed Bush in the Oval Office on the morning of October 7th.此外,美国中央情报局局长特尼特介绍了布什在椭圆形办公室于当天上午10月7日。

According to the October 1, 2002 NIE, “Baghdad for now appears to be drawing a line short of conducting terrorist attacks with conventional or CBW [chemical and biological warfare] against the United States, fearing that exposure of Iraqi involvement would provide Washington a stronger case for making war.” The report concluded that Hussein was not planning to use any weapons of mass destruction; further, Hussein would only use weapons of mass destruction he was believed to have if he were first attacked, that is, he would only use them in self-defense.根据该2002年10月1日,聂, “巴格达现在看来,要画线短期进行的恐怖袭击与常规或生化武器[化学和生物战]对美国,怕暴露伊拉克的参与将提供更强的华盛顿案件作出战争“的报告的结论认为,萨达姆不打算使用任何大规模杀伤性武器;此外,侯赛因只会使用大规模杀伤性武器,他被认为是有,如果他是第一次攻击,那就是,他将只使用他们在自卫的需要。

Preparing its declassified version of the NIE for Congress, which became known as the White Paper, the Bush administration edited the classified NIE document in ways that significantly changed its inference and meaning, making the threat seem imminent and ominous.编写其解密版本的聂为国会,后者后来被称为白皮书,布什政府已修改分类聂文件的方式,大大改变了其推理和意义,使迫在眉睫的威胁似乎是不祥的。

In the original NIE report, members of the US intelligence community vigorously disagreed with the CIA’s bloated and inaccurate conclusions.在原来的聂报告,委员对美国情报界大力同意与中央情报局的臃肿和不准确的结论。 All such opposing commentary was eliminated from the declassified White Paper prepared for Congress and the American people.所有这些反对的评论被淘汰,从解密的白皮书编写的国会和美国人民。

The Manning Memo人手备忘录

On January 31, 2003, Bush met in the Oval Office with British Prime Minister Tony Blair.对2003年1月31日,布什会见了在椭圆形办公室与英国首相布莱尔。 In a memo summarizing the meeting discussion, Blair’s chief foreign policy advisor David Manning wrote that Bush and Blair expressed their doubts that any chemical, biological, or nuclear weapons would ever be found in Iraq, and that there was tension between Bush and Blair over finding some justification for the war that would be acceptable to other nations.在一份备忘录中总结了会议的讨论,布莱尔的首席外交政策顾问戴维曼宁写道,布什和布莱尔表示怀疑,任何化学,生物或核武器,将永远不会在伊拉克发现的,并有之间的紧张关系布什和布莱尔超过找到一些理由的战争将是可以接受的其他国家。 Bush was so worried about the failure of the UN inspectors to find hard evidence against Hussein that he talked about three possible ways, Manning wrote, to “provoke a confrontation” with Hussein.布什是这样担心失败,联合国核查人员找到确凿证据对侯赛因说,他谈到了三个可能的方法,曼宁写道, “挑起对抗”与侯赛因。 One way, Bush said, was to fly “U2 reconnaissance aircraft with fighter cover over Iraq, [falsely] painted in UN colors.方法之一,布什说,这是飞“ U2的侦察飞机与战斗机在伊拉克上空封面, [附有虚假产地来源标签]画在联合国的颜色。 If Saddam fired on them, he would be in breach” of UN resolutions and that would justify war.如果萨达姆对他们开枪,他将在违反“联合国决议,这将是战争的理由。 Bush was calculating to create a war, not prevent one.布什计算,以创造一个战争,而不是防止一。

Denying Blix’s Findings无可否认,布利克斯的调查结果

Hans Blix, the United Nation’s chief weapons inspector in Iraq, in his March 7, 2003, address to the UN Security Council, said that as of that date, less than 3 weeks before Bush invaded Iraq, that Iraq had capitulated to all demands for professional, no-notice weapons inspections all over Iraq and agreed to increased aerial surveillance by the US over the “no-fly” zones.汉斯布利克斯,联合国的首席武器检查员在伊拉克,他在2003年3月7日,地址提交到联合国安理会表示,由于该日期的,少于3个星期前,布什入侵伊拉克,伊拉克已经投降所有要求专业,没有事先通知的武器检查所有在伊拉克上空,并获通过增加空中侦察,由美国在“禁飞区”地带。 Iraq had directed the UN inspectors to sites where illicit weapons had been destroyed and had begun to demolish its Al Samoud 2 missiles, as requested by the UN.伊拉克已指示联合国核查人员的网站的非法武器已被销毁,并已开始拆除其萨穆德二型导弹,要求联合国。 Blix added that “no evidence of proscribed activities have so far been found” by his inspectors and “no underground facilities for chemical or biological production or storage were found so far.” He said that for his inspectors to absolutely confirm that Iraq had no weapons of mass destruction (WMD) “will not take years, nor weeks, but months.”布利克斯补充说: “没有证据显示被禁止的活动至今已被发现”他的督察及“没有地下设施,化学或生物武器的生产或储存被发现至今。 ”他说,他的督察,绝对证实,伊拉克没有核武器大规模杀伤性(大规模杀伤性武器) “将不会需时多年,也不是几个星期,而是几个月” 。

Mohamed ElBaradei, the chief UN nuclear inspector in Iraq and director of the International Atomic Energy Agency, told the UN Security Council that, “we have to date found no evidence or plausible indication of the revival of a nuclear weapon program in Iraq.”穆罕默德巴拉迪,行政联合国核检查员在伊拉克和主任国际原子能总署,告诉联合国安理会说, “我们已迄今为止没有发现任何证据或迹象显示可能复苏的一个核武器计划在伊拉克” 。

The UN inspectors were making substantial progress and Hussein was giving them unlimited access.联合国核查人员均取得重大进展和侯赛因是给予他们的无限次访问。 Why was Bush in such an incredible rush to go to war?为什么布什在这样一个令人难以置信的繁忙去战争?

Hussein Disarms, so Bush … Goes to War侯赛因解除武装,使布什…去战争

When it became clear that the whole purpose of Bush’s prewar campaign — to get Hussein to disarm — was being (or already had been) met, Bush and his people came up with a demand they had never once made before — that Hussein resign and leave Iraq.当人们清楚地看到整个的目的,布什的战前的运动-得到侯赛因解除武装-正在(或已被)会晤,布什和他的人成立了一个需求,他们从来没有一次,之前所作的-侯赛因辞职和离开伊拉克。 On March 17, 2003, Bush said in a speech to the nation that, “Saddam Hussein and his sons must leave Iraq within 48 hours. 3月17日, 2003年,布什说,在一次讲话中向全国, “萨达姆侯赛因和他的儿子必须离开伊拉克在48小时内。 Their refusal to do so will result in military conflict.” Military conflict — the lives of thousands of young Americans on the line — because Bush trumped up a new line in the sand?他们拒绝这样做将导致军事冲突的“军事冲突-生命的数千名年轻的美国人就行-因为布什捏造了一个新的线在沙子里呢?

The Niger Allegation尼日尔的指控

One of the most notorious instances of the Bush administration using thoroughly discredited information to frighten the American public was the 16 words in Bush’s January 28, 2003 State of the Union speech: “The British government has learned that Saddam Hussein recently sought significant quantities of uranium from Africa.” The Niger allegation was false, and the Bush administration knew it was false.其中最恶名昭彰的实例,布什政府使用,彻底抹黑的资料,吓唬美国公众是16的话,布什的2003年1月28日发表的国情咨文讲话中说: “英国政府获悉,萨达姆侯赛因最近寻求大量铀来自非洲的“尼日尔的指控是虚假的,布什政府知道这是假的。

Joseph C. Wilson IV, the former ambassador to Iraq, was sent to Niger by the CIA in February 2002 to investigate a supposed memo that documented the sale of uranium yellowcake (a form of lightly processed ore) to Iraq by Niger in the late 1990s.约瑟夫威尔逊四,前驻伊拉克大使,被送往尼日尔由中央情报局在2002年2月调查一假定的备忘录记载了出售铀黄饼(一种形式的轻率处理矿石)向伊拉克尼日尔在20世纪90年代末。 Wilson reported back to the CIA that it was “highly doubtful” such a transaction had ever taken place.卫奕信报回给美国中央情报局,这是“高度怀疑”此类交易曾经发生。

On March 7, 2003, Mohamed ElBaradei told the UN Security Council that “based on thorough analysis” his agency concluded that the “documents which formed the basis for the report of recent uranium transactions between Iraq and Niger are in fact not authentic.” Indeed, author Craig Unger uncovered at least 14 instances prior to the 2003 State of the Union address in which analysts at the CIA, the State Department, or other government agencies that had examined the Niger documents “raised serious doubts about their legitimacy — only to be rebuffed by Bush administration officials who wanted to use them.”对2003年3月7日,穆罕默德巴拉迪说,联合国安理会“的基础上深入分析” ,其管辖的机构得出结论认为, “文件形成的基础,报告最近的铀之间的交易,伊拉克和尼日尔的,其实不是真实的” 。事实上, ,作者克雷格昂格尔发现至少有14实例之前, 2003年发表的国情咨文中,分析师在中央情报局,国务院,或其他政府机构已审查了尼日尔的文件“提出严重质疑其合法性-不仅要碰壁由布什政府官员谁想利用他们“ 。

On October 5 and 6, 2002, the CIA sent memos to the National Security Council, National Security Advisor Condoleezza Rice, and to the White House Situation Room stating that the Niger information was no good. 10月5日和6月, 2002年,美国中央情报局发出备忘录,以国家安全委员会,国家安全顾问康多莉扎赖斯和白宫情况室指出,尼日尔的资料是没有好。

On January 24, 2003, four days before the president’s State of the Union address, the CIA’s National Intelligence Council, which oversees all federal agencies that deal with intelligence, sent a memo to the White House stating that “the Niger story is baseless and should be laid to rest.”对2003年1月24日,四天之前,总统的发表的国情咨文,中央情报局的国家情报委员会,负责监督所有联邦机构处理与情报,发出一份备忘录中向白宫指出, “尼日尔的故事是毫无根据的,并应订定的休息“ 。

The 9/11 Lie 9 / 11谎言

The Bush administration put undue pressure on US intelligence agencies to provide it with conclusions that would help them in their quest for war.布什政府施加不当的压力对美国情报机构向它提供的结论,这将有助于他们在追求战争。 Bush’s former counterterrorism chief, Richard Clarke, said that on September 12, 2001, one day after 9/11, “The President in a very intimidating way left us — me and my staff — with the clear indication that he wanted us to come back with the word that there was an Iraqi hand behind 9/11.”布什的前反恐行政,理查德克拉克说, 9月12日, 2001年,一天后, 9 / 11 , “总统在一个非常恐吓的方式,给我们留下了-我和我的工作人员-与清楚地表明,他希望我们回来与Word有是伊军的一个手背后9 / 11 “ 。

Bush said on October 7, 2002, “We know that Iraq and the Al Qaeda terrorist network share a common enemy — the United States of America.布什说, 10月7日, 2002年, “我们知道,伊拉克和盖达组织的恐怖网络共享一个共同的敌人-美国。 We know that Iraq and Al Qaeda have had high level contacts that go back a decade,” and that “Iraq has trained Al Qaeda members in bomb-making and poisons and deadly gasses.” Of Hussein, he said on November 1, 2002, “We know he’s got ties with Al Qaeda.”我们知道,伊拉克和盖达组织有高层次的接触,回去十年“ , ”伊拉克已受过训练的基地组织成员在制造炸弹及毒药和致命的气体“ 。侯赛因,他说,二零零二年十一月一日, “我们知道他有关系,与基地组织” 。

Even after Bush admitted on September 17, 2003, that he had “no evidence” that Saddam Hussein was involved with 9/11, he audaciously continued, in the months and years that followed, to clearly suggest, without stating it outright, that Hussein was involved in 9/11.甚至后,布什承认, 9月17日, 2003年,他已“没有证据”表明萨达姆参与了9 / 11 ,他audaciously继续,在几个月和几年之后,清楚地表明,没有说明它买断卖断,即侯赛因曾参与在9 / 11 。

On March 20, 2006, Bush said, “I was very careful never to say that Saddam Hussein ordered the attack on America.”对2006年3月20日,布什说, “我是很小心,从来没有说萨达姆下令对美国的攻击” 。

Vincent Bugliosi received his law degree in 1964.文森特布廖西收到他的法律学位,于1964年。 In his career at the LA County District Attorney’s office, he successfully prosecuted 105 out of 106 felony jury trials, including 21 murder convictions without a single loss.在他的职业生涯在洛杉矶县地区检察官的办公室,他成功检控105 106重罪陪审团的审讯,其中包括21谋杀定罪,没有一个单一的损失。 His most famous trial, the Charles Manson case, became the basis of his classic, Helter Skelter, the biggest selling true-crime book in publishing history.他最著名的审判中,查尔斯-曼森的情况下,成为根据他的经典, h elter所向披靡,销量最大的真实犯罪图书出版业的历史。 The Prosecution of George W. Bush For Murder is available May 27.起诉布什谋杀是可用的5月27日。

See More: 看到更多的:

Have Your Say: The Prosecution of George W. Bush 你说:起诉布什
Please note, only selected comments will be published.请注意,只有选定的评论将出版。

Or discuss this report in our our new forums 或讨论这个报告在我们的我们的新论坛

3 Responses to “The Prosecution of George W. Bush” 3回应“起诉布什”

  1. pingback: pingback :
    Posted: May 12th, 2008 at 6:26 am | 发布时间: 2008年5月12日在上午06时26分| Link to this 链接到本

    Politics in America » The Prosecution of George W. Bush政治在美国»起诉布什

    […] North by Northwest wrote an interesting post today onHere’sa quick excerptBy Vincent Bugliosi | There is direct evidence that President George W. Bush did not honorably lead this nation, but deliberately misled it into a […] [ … … ]北西北写了一个有趣的邮政今日onhere'sa快速excerptby文森特布廖西|有直接证据表明,布什总统并没有非常严重导致这个国家,但故意误导,它成为一个[ … … ]

    Reply回复

  2. Keith E 祁俊文e
    Posted: May 13th, 2008 at 4:25 am | 发布时间: 2008年5月13日在上午04时25分| Link to this 链接到本

    If our nation doesn’t take legal action against this corrupt administration we will never regain our standing in the world of nations.如果我们的国家不采取法律行动这个腐化的政府,我们绝不会恢复我们的会议在世界上的国家。 We also need to do it for our own collective conscience and bring America back from the brink of the dark chasm that we have faced for the last seven years.我们也需要这样做我们自己的集体良知和使美国回来的边缘,黑暗的鸿沟,我们所面临的最后七年。 The obstruction from the nationalists and neocons can not be allowed to deter us from this necessity.阻挠,从民族主义和新保守主义者,不能让阻止我们从这个必要性。 If justice is not served in this then it should be removed from our national vocabulary for no lesser crimes can ever be judged under the cover of “justice” again.如果司法是不是在这方面服务的话,应予取消,从我们国家的词汇,没有较轻罪行都不能判断的掩护下, “正义” 。

    Reply回复

  3. Scott Rhinehart 斯科特rhinehart
    Posted: May 19th, 2008 at 12:52 am | 发布时间: 2008年5月19日在上午12时52分| Link to this 链接到本

    I believe that it is way to late to do anything about this or any other hanous thing the leader or leaders of this country has done and continue to do at present I also believe that this country has not been ORDERD by its own people for some time now thier just isnt enough people who care enough to even hear the truth much less do anything about it and the ones who do are td few and do posses enough power .我相信这是方法,晚做任何有关此或任何其他hanous件事的领导人或领导人,这个国家已做和继续这样做,目前我也相信这样的国家没有得到orderd由本国人民的一段时间,现在他们只是isn't足够多的人谁照顾不够,甚至听到真话少得多做任何关于它和那些谁做的运输署数并拥有足够的电源。

    Reply回复

RSS 的RSS TrackBack URL 跟踪 RUI

This entry was posted on Monday, May 12th, 2008 at 2:33 am and is filed under 此项目被张贴在周一, 2008年5月12日在上午02时33分,并提交下 Political News 政治新闻 , General 一般 . You can follow any responses to this entry through the 您可以按照任何的反应,此项目通过 RSS 2.0 2.0 feed. 喂养。 You can 您可以 leave a response 留下的回应 , or ,或 trackback Trackback跟踪 from your own site. 从你自己的网站。
Translations 翻译
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish Free Newsletter 免费通讯

Related News 相关新闻

Network This Report 网络本报告

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. 这些图标链接到社会书签网站,读者可以分享和发现新的网页。
  • del.icio.us
  • Technorati
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Slashdot
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • Spurl
  • Fark
  • Netscape

Email This Page To A Friend 电子邮件此页给朋友
Latest Headlines 最新的新闻标题

Archive 存档
TOP NEWS DISCUSSIONS top新闻讨论
LATEST NEWS DISCUSSIONS 最新消息讨论
LATEST FORUM TOPICS 最新的论坛主题
Iran busts CIA terror network 伊朗胸围中央情报局的恐怖网络

Propaganda and the media 宣传和新闻媒体

DU Shells Used by US Worse Than Nuclear Weapons 杜炮弹所使用的美国逊于核武器

How the Government Is Passing Secret Laws 政府如何通过法律的秘密

CIA death squads killing with “impunity” in Afghanistan 美国中央情报局行刑队杀害与“有罪不罚的现象在阿富汗

Cluster Bomb Ban Opposed by US, China, Russia 集束炸弹,禁止反对由美国,中国,俄罗斯

Is the Creative Internet Just About Dead? 是创造性的互联网仅仅是死?

Hybrid embryos 'should be banned' 混合胚胎'应被禁止'

Olmert to US: Impose naval blockade on Iran 奥尔默特美国:实行海上封锁对伊朗

After Gitmo: The Government's Responsibility 后关塔那摩:政府的责任

Consciousness of Guilt: Genocide in Iraq? 意识的罪恶感:种族灭绝在伊拉克?

Dan Williams 丹威廉斯 commented on: 评论:
DU Shells Used by US Worse Than Nuclear Weapons 杜炮弹所使用的美国逊于核武器
If anyone can see any good reason to terrorize humanity for eternity, please let the... 如果任何人都可以看到任何好的理由来恐吓人类永恒的,请告诉...
Continue Reading & Reply 继续读&答复

Art 艺术 commented on: 评论:
After Gitmo: The Government’s Responsibility 后关塔那摩:政府的责任
Perhaps neither your readers or the rinf.com are aware that the US Government held German... 也许既不是您的读者,或rinf.com都知道,美国政府举行的德国...
Continue Reading & Reply 继续读&答复

matt d lee 马特李d commented on: 评论:
Smoking Ban To Hit Amsterdam Coffee Shops 禁烟打阿姆斯特丹的咖啡店
dont worry about the smoking ban as the ban is only on tobbaco smoking and there still allowed... 不用担心禁烟作为禁令只是对吸烟仍然存在,让...
Continue Reading & Reply 继续读&答复

WeStillSleepin!? westillsleepin ! ? commented on: 评论:
How the Government Is Passing Secret Laws 政府如何通过法律的秘密
There will be no election, The Patriot Act will be FULLY inforced, and we will be living... 将不会有任何的选举,爱国者法案将得到充分inforced ,我们将生活...
Continue Reading & Reply 继续读&答复

Chelsea could be president, says Bill 切尔西可主席说,条例草案
His wife has yet to give up the fight for her part. 他的妻子至今仍未放弃争取她的一部分。 […] [ … … ]
Thread Started By: Nostalgia 线程开始: 怀旧

Petrol stations deploy anti-theft stingers 油站部署反盗窃刺激
A number of UK petrol station owners have installe. 一些英国汽油站业主有installe 。 […] [ … … ]
Thread Started By: Nostalgia 线程开始: 怀旧

Conspiracy of Science - Earth is in fact growing 阴谋科学-地球其实是在不断增长
As this video belongs to questionable theories I t. 作为这部影片是属于有问题的理论i汤匙 […] [ … … ]
Thread Started By: Nostalgia 线程开始: 怀旧

Celtic win third successive SPL title 凯尔特人队赢得连续第三次规划地政局局长标题
Oh dear Rangers, whatever happened to the quadrupl. 哦亲爱的流浪者,不管发生到quadrupl 。 […] [ … … ]
Thread Started By: Nostalgia 线程开始: 怀旧

George Bush is coming to London 布什是来伦敦
War criminal George Bush will visit Britain during. 战争罪犯布什将访问英国期间。 […] [ … … ]
Thread Started By: Sammy 线程开始: 萨米

National debt costs as much as Armed Forces 国家的债务成本高达武装部队
By Toby Helm, Public Policy Editor Interest paymen. 由托比掌舵,公共政策编辑器的兴趣paymen 。 […] [ … … ]
Thread Started By: loki 线程开始: 洛基


Activism & Protest News 积极与抗议新闻 | | Business News 商业新闻 | | Civil & Human Rights News 公务员&人权新闻 | | Environmental News 环境新闻 | | Media News 新闻 | | Globalisation News 全球经济一体化新闻 | | Web Development News Web开发新闻
ADVERTISEMENTS广告
SITE MAPS网站地图
WOWEB - Web Design woweb -网页设计

FAST GATEWAY - Web Hosting快速通道-虚拟主机

INFOTX - Web Hosting Guides and Resources infotx -虚拟主机指南和资源


ASHLEY GUEST HOUSE - Morecambe Guest House亚士厘招待所-m orecambe招待所

Never Be Lied To Again!永远不会说谎,再次!

Subliminal Secrets Exposed潜意识的秘密暴露

Holographic Creation: Your Own Reality全息创造:你自己的现实


Masonic Secrets Revealed共济会秘密透露


What You Aren't Supposed To Know什么你是不是要知道
7/7 7 / 7 Afghanistan阿富汗 Alternative Energy替代能源 Art艺术 BBC英国广播公司 Big Brother大哥哥 Bilderberg 。 Bilderberg Biometrics生物识别技术 Bush布什 CIA美国中央情报局 Climate Change气候变化 Cover Up掩盖 Cults邪教 Culture文化 Database State数据库状态 David Hicks大卫希克斯 David Ray Griffin朱射线格里芬 Democrats同盟 Demos演示 Drugs药物 Education教育 EU欧盟 False Flag虚假国旗 FBI美国联邦调查局 Fraud欺诈 Free Speech免费的讲话 Freemasons共济会 G8八国集团 Globalization全球化 Guantanamo关塔那摩 Health News健康新闻 History历史 ID Cards身份证 Internet互联网 Iran伊朗 Iraq伊拉克 Israel以色列 Law法律 Marches游行 MI5军情五处 MI6军情六处 Microsoft微软 Military军事 MoD按付款当日价格计算 Money金钱 Music音乐 NASA美国航天局 Neocons新保守主义者 NSA美国国家安全局 Oil石油 Pakistan巴基斯坦 Podcast播客 Police State警察国家 Propaganda宣传 RFID的RFID RINF rinf Rumsfeld拉姆斯菲尔德 Science科学 Secrecy保密 Security安全 Space空间 Sports体育 Spying谍报活动 Stephen Lendman斯蒂芬lendman Technology技术 Terrorism恐怖主义 Tony Blair托尼布莱尔 Torture酷刑 TV电视 UK News英国新闻 UN联合国 USA News美国新闻 Video视频 Voting投票 Warfare White House白宫 Wolfowitz沃尔福威茨 World News世界新闻 Yahoo雅虎
2003 - 2005 Archives 2003 -2 005档案 | 2005 - 2007 Archives 2005年-2 007年档案 | 2007 - 2008 Archives 2007 -2 008档案 | Current Archives目前档案 | Past Version |过去的版本
About 大约 | | DVD Store DVD的商店 | | Opinion 民意 | | Reviews 评语 | | Special Guests 特别来宾 | | Webmasters 网站管理员
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. 所表达的意见,在rinf新闻电线和通讯是唯一的责任作者( S )和并不一定反映的意见,网站管理员。
RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. rinf.com :突破新闻与其他的媒体copyleft的-复制及分发自由。 News Forum 新闻论坛