Putin rejects Bush’s missile plansプーチン大統領とブッシュ大統領のミサイル計画を拒否
Russian President Vladimir Putin reaffirms his opposition to controversial US plans to install a missile defense shield in central Europe. ロシアのプーチン大統領に反対して物議を醸すreaffirms米国のミサイル防衛網を計画してインストールするには中央ヨーロッパです。
“Our fundamental attitude toward the American plan has not changed,” Putin said at a news conference with Bush at his vacation house at this Black Sea resort, AP reported. "我々の基本的な態度を取る米国の計画は変わっていない"とプーチン大統領によると、記者会見でブッシュ大統領は自分の別荘で、この黒海リゾート地、 AP通信が伝えた。 “We got a lot of way to go,” Bush said. "私たちはたくさんの道を行く"とブッシュ大統領は述べた。
The declaration came after US president George W. Bush and Putin ended their last face-to-face meeting.宣言に来た後、ブッシュ米大統領とプーチン大統領は、前回の会議で顔を突き合わせた。
The US plans to site elements of its planned missile defense shield in Poland and the Czech Republic.サイトの要素を計画し、米国のミサイル防衛網計画では、ポーランド、チェコ共和国です。 Moscow says it could undermine Russia’s strategic nuclear deterrent.それによると、ロシアのモスクワで戦略的な核抑止力を損なう可能性のです。
Bush reiterated his insistence that the plan — designed to intercept and destroy approaching ballistic missiles at high altitudes — should not be viewed as a threat to Russia.彼の主張を繰り返したブッシュ大統領の計画-を目的と近づいてくる弾道ミサイルを迎撃すると破壊高地-脅威と見なされてはならないとロシア。 In a clear reference to Iran, he said the system would help protect Europe from “regimes that could try to hold us hostage.”明確な基準をイランでは、彼によると、このシステムは、ヨーロッパからの保護に役立てる"体制を保持することが私たちを人質にみてください。 "
“I view this as defensive, not offense,” Bush said. "私はこのビューとしての守備ではなく、攻撃は、 "ブッシュ大統領は述べた。 “And, obviously, we’ve got a lot of work to convince the experts this defense system is not aimed at Russia.” "と、明らかに、私たちは仕事をたくさんもらったこの防衛システムの専門家を納得させる狙いロシアではない"と述べた。
Putin’s remarks referred to offers by the US to give Russian officers access to the sites, and not to activate the system until Iran tests an intercontinental missile capable of reaching Europe and the US.プーチン大統領の発言に言及し、米国に提供された役員のアクセスを与えるロシア語サイトでは、このシステムを有効にしていない大陸間ミサイルの実験をするまで、イランヨーロッパと米国に到達する能力がある。
Despite the impasse, the two leaders agreed that Moscow and Washington would work together closely in the future on missile defense and other difficult issues.行き詰まりにもかかわらず、両首脳が合意したとワシントンモスクワで緊密に協力して、今後のミサイル防衛やその他の難しい問題です。
The two leaders also signed a nine-page strategic framework aimed at keeping relations between their countries on an even keel.両首脳はまた、 9ページに署名を狙った戦略的な枠組みを維持する上で、各国間の関係を落ち着いている。
Bush ブッシュ USA News 米国のニュース Section has more related reports 関連するセクションでは、より多くのレポート Help keep RINF going..助けておくrinf行く..Comment on 'Putin rejects Bush’s missile plans' : コメントを'プーチン大統領とブッシュ大統領のミサイル計画を拒否' :
RSS のRSS TrackBack URLトラックバックのURL
Related News: 関連ニュース:




























