Putin rejects Bush’s missile plans Putin lehnt die Bush-Rakete geplant
Russian President Vladimir Putin reaffirms his opposition to controversial US plans to install a missile defense shield in central Europe. Der russische Präsident Wladimir Putin bekräftigt seinen Widerstand gegen umstrittenen US-Pläne zur Installation eines Raketenschutzschild in Mitteleuropa.
“Our fundamental attitude toward the American plan has not changed,” Putin said at a news conference with Bush at his vacation house at this Black Sea resort, AP reported. "Unsere grundsätzliche Haltung gegenüber den amerikanischen Plan hat sich nicht geändert", sagte Putin auf einer Pressekonferenz mit Bush in seinem Ferienhaus auf dieser Schwarzen Meer, AP berichtet. “We got a lot of way to go,” Bush said. "Wir haben eine Menge zu tun", sagte Bush.
The declaration came after US president George W. Bush and Putin ended their last face-to-face meeting. Die Erklärung kam, nachdem US-Präsident George W. Bush und Putin Ende ihrer letzten face-to-face-Treffen.
The US plans to site elements of its planned missile defense shield in Poland and the Czech Republic. Die US-Pläne für Website-Elemente seiner geplanten Raketenschutzschild in Polen und der Tschechischen Republik. Moscow says it could undermine Russia’s strategic nuclear deterrent. Moskau sagt sie untergraben könnte Russland die strategischen nuklearen Abschreckung.
Bush reiterated his insistence that the plan — designed to intercept and destroy approaching ballistic missiles at high altitudes — should not be viewed as a threat to Russia. Bush bekräftigt seine Forderung, dass der Plan - zu nähern und zu zerstören ballistischen Raketen in der Höhe - sollte nicht als eine Bedrohung für Russland. In a clear reference to Iran, he said the system would help protect Europe from “regimes that could try to hold us hostage.” In einem deutlichen Hinweis auf den Iran, sagte er dazu beitragen würde, das System aus Europa schützen "Regime, die versuchen, uns als Geiseln halten."
“I view this as defensive, not offense,” Bush said. "Ich betrachte dies als defensive, nicht angeklagt," sagte Bush. “And, obviously, we’ve got a lot of work to convince the experts this defense system is not aimed at Russia.” "Und, natürlich, wir haben noch eine Menge Arbeit zu überzeugen, die Experten dieser Verteidigung ist nicht auf Russland."
Putin’s remarks referred to offers by the US to give Russian officers access to the sites, and not to activate the system until Iran tests an intercontinental missile capable of reaching Europe and the US. Putins Erläuterungen genannten Angebote durch die USA, um den russischen Offizieren den Zugang zu den Seiten, und nicht das System zu aktivieren, bis Iran Tests eine interkontinentale Rakete der Lage zu erreichen, Europa und den USA.
Despite the impasse, the two leaders agreed that Moscow and Washington would work together closely in the future on missile defense and other difficult issues. Trotz der Sackgasse, die beiden Anführer sich darin einig, dass Moskau und Washington eng zusammenarbeiten würden in der Zukunft über die Raketenabwehr und andere schwierige Fragen.
The two leaders also signed a nine-page strategic framework aimed at keeping relations between their countries on an even keel. Die beiden Führer auch ein neun-Seite richtet sich an strategischen Rahmen zu halten Beziehungen zwischen ihren Ländern auf eine noch Kiel.
Bush Bush USA News USA News Section has more related reports Abschnitt hat mehr entsprechenden Berichte Help keep RINF going.. Hilfe RINF laufenden zu halten ..Comment on 'Putin rejects Bush’s missile plans' : Kommentar zum Thema "Putin lehnt Bush's Pläne Rakete ':
RSS RSS TrackBack URL TrackBack-URL
Related News: Verwandte News:




























