RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: as notícias de última hora alternativos

Tuesday, August 19th, 2008 Terça-feira, 19 de agosto de 2008
Breaking News Breaking News | | Forum Fórum | | UK News Reino Unido Notícias | | USA News E.U.A. Notícias | | World News Mundo News | | Political News Políticos Notícias | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News Guerra & Terrorismo Notícias | | Sports News Sports News | | Multimedia Multimédia | | Set Homepage Definir Homepage
BREAKING NEWS Breaking News
NEW RINF FORUM! RINF novo fórum!
RINF web hosting

PAKISTAN: Musharraf Quits, Avoids Impeachment PAQUISTÃO: sai Musharraf, evita impeachment

Tuesday, August 19th, 2008 Terça-feira, 19 de agosto de 2008

ISLAMABAD ( Islamabad ( IPS ) | Pakistan President Pervez Musharraf resigned from office on Monday ending weeks of speculation over whether he would quit or face impeachment on charges of illegally seizing power by a parliament elected in February and dominated by political parties opposed to him. ) | Paquistão Presidente Pervez Musharraf demitiu do seu cargo na segunda-feira da semana que terminou em especulações sobre se ele iria sair cara ou impeachment sob acusação de usurpação de poder ilegalmente por um parlamento eleito em fevereiro e dominado por partidos políticos de oposição a ele.

Musharraf, who grabbed power in a bloodless military coup in October 1999, was compelled to resign after the ruling Pakistan People’s Party (PPP) of assassinated former prime minister Benazir Bhutto and the Pakistan Muslim League-Nawaz (PML-N), led by another former prime minister, Nawaz Sharif, buried differences over the impeachment issue. Musharraf, que sacada poder em um golpe militar sangrenta em outubro de 1999, foi obrigada a demitir-se após a decisão Paquistão Partido Popular (PPP) do assassinado ex-primeiro-ministro do Paquistão Benazir Bhutto e Nawaz-Liga Muçulmana (PML-N), liderada por outro ex-primeiro-ministro, Nawaz Sharif, enterrou as divergências sobre a questão impeachment.

Musharraf had kept both Sharif and Bhutto in exile for years. Musharraf tinha conservado tanto Sharif e Bhutto no exílio durante anos. Both returned to fight the general elections but Bhutto was assassinated on Dec. 27 while on campaign. Tanto regressou à luta das eleições gerais, mas Bhutto foi assassinado em 27 de dezembro, enquanto a campanha. There was no immediate word on whether Musharraf himself would now leave the country. Não foi imediata palavra sobre se ele próprio Musharraf, agora deixar o país.

In his last days in office Musharraf found himself isolated. Em seus últimos dias no cargo Musharraf encontrou-se isolado. Pakistan’s powerful army — of which he was chief until November — decided to stay neutral. Poderoso exército do Paquistão - do qual ele foi diretor até novembro - decidiu permanecer neutro. And the party he nurtured, the Pakistan Muslim League - Qaid (PML-Q), began to distance itself as soon as he handed over command of the army to Gen. Ashfaq Parvez Kayani. E ele nutre o partido, a Liga Paquistão muçulmano - Qaid (PML-Q), começou a distanciar-se logo que ele deixou de ser o comando do exército para Gen. Ashfaq Parvez Kayani.

Musharraf was also under increasing criticism by Washington for failing to keep the promises he made to fight elements of the Taliban and the al-Qaeda that had dug in along the rugged the Pakistan- Afghanistan border and were offering resistance to US and NATO troops in Afghanistan. Musharraf também foi criticada por Washington sob crescente para não manter as promessas que fez aos elementos da luta contra os talibãs e a Al Qaeda que tinha cavado na acidentada do Paquistão, ao longo da fronteira Afeganistão-e foram oferecer resistência à E.U. e as tropas da OTAN no Afeganistão .

But officials said Musharraf’s friends in the United States, Britain and Saudi Arabia stepped in to ensure a safe exit for him. Mas funcionários disse Musharraf's amigos nos Estados Unidos, Grã-Bretanha e da Arábia Saudita reforçou a fim de garantir um seguro na saída para ele.

In his hour-long address over the state-run Pakistan TV, Musharraf, a former commando, showed strong nerves. Em sua hora de duração superior a abordar o estado de gerência TV Paquistão, Pervez Musharraf, um antigo comando, apresentou um forte nervos. “No charge sheet can stand against me. "Não podemos cobrar folha posição contra mim. Not even a single charge can be proven against me as I have full trust in Allah Almighty and I did everything with the belief of Pakistan First.” Nem mesmo uma única carga pode ser comprovado contra mim como eu tenho plena confiança em Deus, o Poderoso e eu fiz tudo com a convicção de Primeira Paquistão ".

”This is not time for individual bravado. "Isto não é tempo para cada bravado. [Whether] I lose or win in impeachment proceedings, the Pakistani nation will be the loser,” Musharraf said in his address. [Quer] eu perder ou ganhar em impeachment processo, o povo paquistanês será o perdedor ", disse Musharraf em seu discurso. He was convinced that the ‘’honor and dignity of the country will be affected [by the resignation] and in my view, the honor of the office of president will also be affected’’. Ele estava convencido de que''a honra ea dignidade do país serão afetadas [pela demissão], e na minha opinião, a honra do cargo de presidente será igualmente afectado''.

His opponents thought different. Seus adversários pensaram diferente. “It’sa victory for all democratic forces and it’s victory for Benazir Bhutto and all those who sacrificed their lives for democracy,” said PPP spokeswoman Farzana Raja. "É uma vitória para todas as forças democráticas e de que a vitória de Benazir Bhutto e de todos aqueles que sacrificaram suas vidas para a democracia", disse PPP spokeswoman Farzana Raja.

Musharraf, who had been adamant for the last two weeks not to resign and instead face impeachment proceedings, announced that after consultations with his legal advisers and close political supporters, he has decided to resign in the larger national interest. Musharraf, que tinha sido inflexível para as últimas duas semanas e não em vez de se demitir face impeachment processo, anunciou que, após consultas com os seus consultores jurídicos e políticos partidários perto, ele decidiu se demitir, no maior interesse nacional.

‘’I hope the nation and the people of Pakistan will forgive my mistakes as I believe that whatever I have done in the past was in good faith; for the betterment of the people, and for the country”. ''Eu espero que a nação eo povo do Paquistão vai perdoar meus erros como creio que o que fiz no passado foi de boa fé, para a melhoria do povo, e para o país ".

‘’Even if the impeachment fails, Musharraf said, ‘’relations between the presidency and the parliament will never be the same again. Mesmo que o impeachment''falhar, Pervez Musharraf, disse que''as relações entre a Presidência eo parlamento jamais será o mesmo novamente. As ‘Pakistan first’ has been my philosophy, I eventually decided to quit without creating a fuss in the supreme national interest”. Tal como 'Paquistão primeiro "tem sido a minha filosofia, eu finalmente decidido parar de fumar sem criar um barulho no supremo interesse nacional".

‘’He [Musharraf] tried to justify pretty much what he had done, but I think at the end of the day this was the only option, because the space for him to remain president had shrunk so much that it had become impossible to carry on,’’ said information minister and PPP member Sherry Rehman, reacting to the address. ''Ele [Musharraf] tentou justificar muito bonito o que ele tinha feito, mas penso que no final do dia essa era a única opção, pois o espaço para ele continuar a ser presidente tinha encolhido tanto que ela se tinha tornado impossível a proceder a,''disse informações ministro e membro PPP Sherry Rehman, reagindo ao endereço.

As army general Musharraf was responsible for masterminding the 1999 armed incursions into the Indian part of the divided territory of Kashmir at Kargil, that triggered off a military standoff between the South Asian countries. Como general do exército Musharraf foi responsável por masterminding incursões armadas em 1999 a parte indiana do território de Caxemira dividida em Kargil, que deu origem a um militar standoff entre os países do Sul da Ásia. A full-scale war was averted between the nuclear-armed neighbours only because of Western intervention led by Washington. Um grande escala foi evitado guerra nuclear entre as armadas de países vizinhos apenas por causa da intervenção ocidental liderada por Washington.

In the October of 1999 Musharraf seized power by ousting a government led by Sharif. Em outubro de 1999 a Musharraf apreendidos pelo poder expulsar um governo liderado por Sharif. He succeeded in fending off international calls for the restoration of democracy mostly by reinventing himself as a key ally of the US in the ‘war on terror’ in neighbouring Afghanistan. Ele conseguiu cortar as chamadas internacionais para a restauração da democracia na maior parte por reinventar a si mesmo como um aliado fundamental de os E.U. na "guerra contra o terror" no vizinho Afeganistão.

A grateful Washington pumped in more than ten billion dollars worth of aid meant for the war effort, that indirectly helped Musharraf stave off challenges to his rule. Uma grata Washington bombeada em mais de dez mil milhões de dólares de ajuda para a guerra significou esforço, que indiretamente ajudou Musharraf evitar desafios ao seu Estado. Questions are now being asked as to how and where that money was actually spent. As perguntas estão agora a ser perguntado sobre a forma como e onde esse dinheiro foi realmente gasto.

Musharraf’s luck began to run out in March last year when he tried to oust the chief justice of the Supreme Court Iftikhar Chaudhry, triggering an open confrontation with the country’s influential legal fraternity. Musharraf da sorte começou a correr em março do ano passado, quando ele tentou expulsar o chefe de justiça do Supremo Tribunal Iftikhar Chaudhry, desencadeando uma confrontação aberta com o influente do país legal fraternidade.

In November he forced his own re-election for another five-year term and sacked 60 members of country’s higher judiciary, when they refused to endorse a state of emergency he ordered. Em novembro ele forçou sua própria reeleição para outro mandato de cinco anos e demitiu 60 membros da mais alta magistratura do país, quando se recusou a aprovar o estado de emergência que ele ordenou. But his political allies were defeated by the PPP and the PML-N in the February elections, sealing his fate. Mas seus aliados políticos foram derrotados pela PPP e da PML-N nas eleições fevereiro, selando o seu destino.



Have Your Say: PAKISTAN: Musharraf Quits, Avoids Impeachment Dê a sua opinião: PAQUISTÃO: sai Musharraf, evita impeachment
Please read our Por favor, leia nossa posting guidelines before posting destacamento orientações antes de postar .
Alternatively Alternativamente you can discuss this report here você pode discutir este relatório aqui .

RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL

This entry was posted on Tuesday, August 19th, 2008 at 12:14 am and is filed under Esta entrada foi postada na terça-feira, 19 de agosto de 2008 em 12:14 am e é apresentado ao abrigo Political News Políticos Notícias . . You can follow any responses to this entry through the Você pode seguir eventuais respostas a esta entrada através da RSS 2.0 RSS 2,0 feed. alimentar. You can Você pode leave a response deixar uma resposta , or , Ou trackback trackback from your own site. a partir do seu próprio site.
RINF Publicidade
Translations Traduções
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish
Active Forum Threads: Ativo Forum Threads:

Go to forum Ir para o fórum

Related News Notícias relacionadas

Network This Report Rede este relatório

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Estes ícones social bookmarking link para sites onde os leitores podem compartilhar e descobrir novas páginas da web.
  • del.icio.us
  • Technorati
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Slashdot
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • Fark
  • Netscape
  • Furl

Email This Page To A Friend Enviar esta página a um amigo
Latest Headlines Últimas Notícias

Archive Arquivo
TOP NEWS DISCUSSIONS Top notícias discussões
LATEST NEWS DISCUSSIONS Últimas notícias discussões
LATEST FORUM TOPICS Fórum Tópicos mais recentes
Georgia Tries out the Bush War Doctrine, Loses Badly Geórgia tenta a guerra Doutrina Bush, perde muito mal

Boris Johnson pulls out of Mayors for Peace Boris Johnson puxa para fora dos Prefeitos para a Paz

US planes make secret landings in Kenya E.U. fazer aviões secretos desembarques no Quênia

Bush Is the Worst Commander in Chief Ever Bush é o Comandante-em-Chefe cada vez pior

Busting the Anthrax Myth Rebentando o antraz mito

CIVILIANS PAY THE PRICE FOR IMPERIAL RIVALRIES IN GEORGIA Civis pagam o preço de rivalidades imperiais em GEÓRGIA

Bloody cost of the new world order Bloody custo da nova ordem mundial

The Cover-up of the Impeachment Coverage A Cover-up do impeachment Cobertura

Maximus Maximus commented on: Comentou sobre:
CIVILIANS PAY THE PRICE FOR IMPERIAL RIVALRIES IN GEORGIA Civis pagam o preço de rivalidades imperiais em GEÓRGIA
America is going back on its word because they are run by NAZI SCUM! América vai voltar a sua palavra porque são geridas pelos nazistas escumalha! I found this... Eu encontrei esse ...
Continue Reading & Reply Continue a ler e responder

THE Oricle O Oricle commented on: Comentou sobre:
Removing Mercury From the Body - Are You Being Poisoned? Removendo mercúrio a partir do corpo - Você está sendo envenenado?
It would appear the Brass are using legal technicalities due to the fact MMS... Afigura-se a Brass estão usando técnicas jurídicas devido ao fato MMS ...
Continue Reading & Reply Continue a ler e responder

Greg Greg commented on: Comentou sobre:
Why the Drug War is a Crime against Humanity Explained Porque a Drug War é um crime contra a humanidade Explicou
When the government arrests and takes ones property for drug use it is simply... Quando o governo toma as detenções e bens para consumo de drogas, é simplesmente ...
Continue Reading & Reply Continue a ler e responder

Toby Toby commented on: Comentou sobre:
George Tenet And White House Admit Iraq Intelligence Chief Told Them Iraq Had No WMD George Tenet e Casa Branca admitem Iraque inteligência Chefe disse-lhes Iraque não tinha ADM
Wow, stunning. Wow, atordoamento. Saddam’s goons were telling the... Saddam goons estavam dizendo a ...
Continue Reading & Reply Continue a ler e responder

Activism & Protest News Ativismo e protestar Notícias | | Business News Business News | | Civil & Human Rights News Civil & Human Rights News | | Environmental News Notícias Ambientais | | Media News Media News | | Globalisation News Globalização Notícias | | Web Development News Desenvolvimento Web Notícias
ADVERTISEMENTS ANÚNCIOS
SITE MAPS SITE MAPS
Web Desing & Hosting UK , USA, Europe Criação e hospedagem Web Reino Unido, E.U.A., a Europa

WOWEB - Web Design WOWEB - Web Design

FAST GATEWAY - Web Hosting Gateway rápido - web hosting

INFOTX - Web Hosting Guides and Resources INFOTX - web hosting guias e recursos


ASHLEY GUEST HOUSE - Morecambe Guest House ASHLEY Guest House - Morecambe Guest House


Skin up marijuana cannabis weed forum Pele-se marijuana cannabis ervas daninhas fórum
Linux Web Hosting Linux web hosting

Never Be Lied To Again! Nunca mentiu para ser novamente!

Subliminal Secrets Exposed Subliminares segredos exposta

Holographic Creation: Your Own Reality Holográfica criação: a sua própria realidade


Masonic Secrets Revealed Maçônica segredos revelados


What You Aren't Supposed To Know O que você é suposto que não sabe
7/7 7 / 7 Afghanistan Afeganistão Alternative-Energy Alternativas de Energia Art Arte BBC Big-Brother - Big Brother Bilderberg Biometrics Biometria Bush Censorship Censura CIA Climate-Change Climate Change - Cover-Up Cubra-Up Cults Culture Cultura Database-State Banco de dados-Membro David-Hicks - David Hicks David-Ray-Griffin Debt Dívida Democrats Democratas Demos Drugs Drogas Education Educação Entertainment Entretenimento Environmental News Notícias Ambientais EU UE False-Flag Falso-Flag FBI Fraud Fraude Free-Speech Free Speech - Freemasons G8 Globalization Guantanamo Health-News Saúde-Notícias History História ID-Cards Internet Iran Irã Iraq Iraque Israel Law Direito Marches Marcas MI5 MI6 Microsoft Military Militar MoD Money Dinheiro Music Música NASA Neocons New World Order Nova Ordem Mundial NSA ANS Oil Petróleo Pakistan Paquistão Podcast Police-State Polícia-Estado Propaganda RFID RINF Rumsfeld Science Ciência Science & Technology News Science & Technology News Secrecy Segredo Security Segurança Slavery Escravatura Space Espacial Sports Esportes Spying Espiar Stephen-Lendman Technology Tecnologia Terrorism Terrorismo Tony-Blair - Tony Blair Torture Tortura TV UK-News Reino Unido-Notícias UN ONU USA- E.U.A. - USA-News E.U.A.-Notícias Video Vídeo Voting Votar war guerra War & Terrorism News Guerra & Terrorismo Notícias Warfare White-House - White House Wolfowitz World-News Mundo-Notícias Yahoo
2003 - 2005 Archives 2003 - 2005 Archives | 2005 - 2007 Archives 2005 - 2007 Archives | 2007 - 2008 Archives 2007 - 2008 Archives | Current Archives Atual Arquivos | Past Version | Passado Version
About Sobre | | DVD Store DVD Store | | Opinion Parecer | | Reviews Resenhas | | Special Guests Convidados especiais | | Webmasters Webmasters
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. As opiniões expressas no RINF notícias fio e boletim informativo são de responsabilidade exclusiva do autor (es) e não refletem necessariamente a opinião do webmaster.
RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Media Alternativa é Copyleft - Copiar e distribuir livremente. News Forum Notícias Forum