RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE rinf.com :ブレイキングニュース代替 Thursday, May 22nd, 2008 |木曜日、 2008年5月22日| 1082 Users Browsing The Newswire 1082ユーザーが閲覧してニュース | |
BREAKING NEWS ブレイキングニュース |
Olmert to US: Impose naval blockade on Iranオルマート氏を米国:海上封鎖を課すイラン Thursday, May 22nd, 2008 木曜日、 2008年5月22日 Although the White House denied a published report that US President George W. Bush intends to attack Iran before the end of his term in January, the Bush administration is said not to have ruled out entirely the possibility of an attack on Iran’s nuclear facilities.ホワイトハウスが拒否されましたが、レポートを作成し、公開したブッシュ米大統領がイランを攻撃する意図の任期が終わる前に、 1月によると、ブッシュ政権は完全に排除していない可能性がイランの核施設を攻撃するです。 A story in the Jerusalem Post quoted an unidentified official as claiming that a “senior member” of Bush’s entourage to Israel last week made the statement about attacking Iran in a closed meeting.物語は、エルサレムポストの引用と主張して正体不明の公式として、 "シニアメンバー"のブッシュ大統領のEntourageをイスラエルは先週イランを攻撃については、会議室を閉鎖します。 However, White House press secretary Dana Perino said the article is “not worth the paper it’s written on.” She added that the administration’s preference and actions for dealing with Iran remain through peaceful diplomatic means.しかし、ホワイトハウスの報道官によると、この記事perinoダナは、 "紙の値打ちもないことが書かれています。 "彼女追加されましたは、政権の選好と行動に対処するための平和的外交的手段を通じてイランままです。 Israelis who spoke to Bush and his entourage while they were in Israel last week said they had the impression that the military option “is on the table,” and that the president felt a sense of deep obligation to overcome the Iranian threat. イスラエルwho話をかれらがブッシュ大統領とその随行員によると、イスラエルは先週との印象を彼らは、軍事オプション"をテーブルの上には、 "とは、盧大統領深い義務感を感じ、イランの脅威を克服する。 The Iranian issue was central in Olmert’s meeting over lunch Monday with Pelosi, together with 12 other members of Congress in the bipartisan delegation Pelosi led.オルマート氏、イランの問題は中央の会議室で昼食を食べながら月曜日にペロシ、 12の他のメンバーと一緒に超党派の代表団議会での主導ペロシです。 Among those present were House Majority Leader Steny Hoyer, House Foreign Affairs Committee Chairman Howard Berman, and heads of the House Appropriations Committee, Nita Lowey and Gary Ackerman.その場に居合わせた人のうちstenyホイヤーが下院院内総務、外務委員会委員長の家ハワードバーマン、およびヘッドは、下院歳出委員会は、仁多ローウェイとゲイリーackermanです。 “The present economic sanctions on Iran have exhausted themselves,” Olmert told Pelosi, adding that the international community needed to take much more drastic steps to stop Iran’s efforts to obtain nuclear weapons. "現在の経済制裁を発動するイランが疲れきって、 "ペロシオルマート氏は、国際社会は、必要に応じて追加を取るはるかに抜本的な手順を実行して停止、イランの核兵器開発の努力を入手します。 Olmert also said there was a great deal of space between the present sanctions and military action.オルマート氏によるとがあったにも多大な制裁との間の空間に存在する軍事行動をします。 Aggressive action could be taken that was not violent, Olmert told Pelosi.積極的なアクションではないが暴力的な撮影、オルマート氏はペロシです。 Olmert’s suggestions mainly involved continued efforts to isolate the Iranian regime.オルマート氏の提案を主に、イランの政権継続的な努力を隔離しています。 Olmert proposed two possible courses of action: first, a naval blockade of Iran using the US fleet to limit the movement in and out of Iran of its merchant ships. 2つのコースを提案オルマート氏の行動:第一に、イランの海上封鎖を使用して、米国艦隊の動きを制限するイランに出入りする船舶の商人です。 The second option Olmert proposed was to place limitations on Iranian aircraft, business people and senior members of the regime at airports throughout the world.オルマート氏は、 2番目のオプションを置く制限を提案したイランの航空機、ビジネスの人々と政権の幹部メンバーを、世界中の空港です。 “Iranian businesspeople who would not be able to land anywhere in the world would pressure the regime,” Olmert said. "イランのビジネスマンwhoはない土地にできるように、世界のどこに政権に圧力をかけると、 "オルマート氏によるとします。 Members of the American delegation also spoke about how to pressure Iran.アメリカの代表団のメンバーについてはどのように圧力をイランにもスポークです。 Pelosi herself said at a press conference Monday that a whole series of moves were on the table to prevent Iran from attaining nuclear status.”ペロシつぶやきました行われた記者会見によると月曜日は、全体のシリーズの動きをテーブルの上には達成するのを防ぐイランの核の状態からです。 " Livni: United front livni :共同戦線 Foreign Minister Tzipi Livni told Pelosi at a meeting that “the effectiveness of the sanctions depends on a united front by the countries of the world.” Livni added that when there are those who create commercial options for Iran, the efficacy of sanctions was reduced.ペロシtzipi livni外交通商部長官は会議では"制裁の実効性に依存して共闘する、世界の国々です。 " livni追加されましたwhoを作成したときには、これらの商業のオプションを、イラン制裁の効果が減少します。 “When Iran sees the foreign minister of Switzerland wearing a veil when she comes to to Ahmadinejad to sign an agreement, it concludes that the world is not united against it,” Livni said. "見たときにイランの外務大臣はスイスを着てベールをアフマディネジャドときに彼女は契約書に署名する、それは、世界ではない結論するUnited反対して、 " livniと述べた。 Olmert is scheduled to fly to Washington in two weeks for another working meeting with Bush that will focus on the Iranian issue.オルマート氏を予定してフライを別の作業を2週間以内にワシントンでブッシュ大統領は会談で、イランの問題に焦点を当てる。 During Bush’s visit last week, he met with Olmert privately, as well as together with Defense Minister Ehud Barak, to discuss the options for dealing with Iran’s nuclear program.ブッシュ大統領の訪問中には先週、彼に会ってオルマート氏個人だけでなく、国防部長官と一緒にエフードバラク、オプションを議論するイランの核問題に対処するためのプログラムです。 Senior government officials in Jerusalem said they were satisfied with the talks and Bush’s speech in the Knesset on Iran.政府高官によると、エルサレムに満足して協議していたブッシュ大統領の国会演説では、イランのです。 They said they believed Bush would make good on his declarations.彼らによると考えられて彼のブッシュ大統領を宣言すれば良いです。 Meanwhile, diplomats in Vienna said a new attempt by Mohammed ElBaradei, head of the International Atomic Energy Agency, to probe allegations that Iran tried to make nuclear arms has failed.一方、ウィーンの外交官はモハメドエルバラダイによると、新しい試みで、頭は、国際原子力機関は、プローブの疑惑と関連しイランに核軍備を試みたが失敗しました。 ElBaradei was said to have been hopeful a month ago when he announced a new attempt to investigate allegations that Iran has tried to make atomic arms.エルバラダイは、と伝えられているときに彼が1ヶ月前に有望な新しい試みを発表したという疑惑を調査しようとイランは原子兵器を作る。 However, the diplomats told The Associated Press yesterday that Iran denies such activities.しかし、昨日の外交官がイランは、関連する報道を否定するような活動です。 Have Your Say: Olmert to US: Impose naval blockade on Iran あなたの意見:オルマート氏を米国:海上封鎖を課すイラン Please note, only selected comments will be published.ご注意、選択したコメントのみ公開される。 Or discuss this report in our our new forums この報告書について話し合う当社または当社の新しいフォーラム One Response to “Olmert to US: Impose naval blockade on Iran” 1つの応答を"米国のオルマート氏:海上封鎖を課すイラン"
RSS のRSS TrackBack URLトラックバックURL This entry was posted on Thursday, May 22nd, 2008 at 12:01 am and is filed under このエントリが投稿によると、 2008年5月22日12:01 amとは、提出されて Political News 政治ニュース . です。 You can follow any responses to this entry through the 任意の応答をすることができます。このエントリは以下の RSS 2.0 RSS 2.0を feed. 食料。 You can することができます。 leave a response 応答を残す , or か、または trackback トラックバック from your own site. お客様ご自身のサイトからです。 | Translations 技術情報の翻訳 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter 無料ニュースレター Related News 関連ニュース
Email This Page To A Friend このページの電子メールを友人に送る Latest Headlines 最新のニュースの見出し
Moreよりたくさんの Breaking Newsブレイキングニュース Archive アーカイブ |
About 〜について | | DVD Store DVDリーストア | | Opinion 意見 | | Reviews レビュー | | Special Guests スペシャルゲスト | | Webmasters ウェブマスター |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. rinfニュースの再生回数で表現さのワイヤとニュースレターは、すべての責任を負うの著者( s )との意見を反映する必要はありませんのウェブマスターにします。 RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. rinf.com :ブレイキングニュース&代替メディアはコピーレフト-&配布を自由にコピーします。 News Forum ニュースフォーラム |
[…] Continued . [ … ]続いている。 .です。 .です。 […] [ … ]