RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE rinf.com :突發新聞的替代 Thursday, May 8th, 2008 |週四, 2008年5月8日| 728 Users Browsing The Newswire 728用戶瀏覽新聞 | |
Breaking News 突發新聞 | | Forum 論壇 | | UK News 英國新聞 | | USA News 美國新聞 | | World News 世界新聞 | | Political News 政治新聞 | | Sci-Tech News 科技新聞 | | War & Terrorism News 戰爭和恐怖主義新聞 | | Sports News 體育新聞 | | Multimedia 多媒體 | | Set Homepage 設為首頁 | |
BREAKING NEWS 突發新聞 |
More than 100 MPs employ family members on expenses 100多名國會議員僱用家庭成員的開支 Friday, April 25th, 2008 週五, 2008年4月25日
More than a hundred MPs – including two cabinet ministers – employ family members as taxpayer-funded assistants, the House of Commons has disclosed.一百多國會議員-其中包括兩名內閣部長-聘請家庭成員作為納稅人資助的助理,眾議院的商品,已披露。 The first official list, published in the wake of the scandal which cost the former Tory MP Derek Conway his political career, showed that MPs of all parties have close relatives on the public payroll.第一次的正式名單,公佈在後,這項醜聞的成本,前保守黨國會議員德里克康威他的政治生涯,表明總薪級表第各方有著密切的親屬對市民的薪金。 It includes senior figures such as the Home Secretary, Jacqui Smith, the Environment Secretary, Hilary Benn, the Housing minister, Caroline Flint, the shadow Home Secretary, David Davis, and the former Tory leader Michael Howard.它包括高級的數字,如內政大臣, jacqui史密斯,環境局局長,希拉里本,住房部長,卡羅琳弗林特,影子內政大臣大衛戴維斯和前保守黨領導人邁克爾霍華德。 Five MPs employ more than one member of their family. 5強制性公積金計劃僱用一個以上的成員,他們的家人。 The new Democratic Unionist Party leader, Peter Robinson, and his wife Iris, who is also an MP, employ all three of their children as well as a daughter-in-law.新的民主統一黨領導人,彼得羅賓遜,和他的妻子虹膜,誰是國會議員也,聘用所有三個子女,以及作為一個媳婦。 Others included on thelist are the Tory MP Sir George Young, chairman of the Commons Standards and Privileges Committee, and Sir Stuart Bell, the Labour MP who is among the senior politicians reviewing Commons expenses.其他包括對thelist是保守黨國會議員喬治年輕的主席先生,主席的商品標準及特權委員會,主席先生和斯圖爾特貝爾,勞工誰是國會議員之間的資深政界人士檢討商品的開支。 The current register is voluntary, and there are indications that many MPs have yet to declare their family employees.目前註冊是自願的,有跡象表明,許多國會議員尚未宣布他們的家庭僱員。 In February, David Cameron said more than 70 Conservative MPs employed family members, but yesterday’s list showed only 39 Conservatives registering their relatives’ employment.今年2月,朱金馬倫說, 70多保守的國會議員僱用家庭成員,但昨天的名單顯示,只有39保守派登記他們的親屬就業。 It has been voluntary for MPs to name the family members that they employ since 1 April, although party leaders have urged them to do so.它已自願為總薪級表的名字,家庭成員,他們聘請4月1日起,雖然黨的領導人敦促他們這樣做。 Registration will be compulsory from August.註冊將被強制從8月。 The register was released late yesterday afternoon when many MPs had left Westminster for the week.登記冊被釋放晚,昨天下午的時候,許多國會議員已離開西敏寺為週。 Its publication was agreed earlier this year after Mr Conway was suspended from the Commons and stripped of the Conservative whip for misusing public money to pay his son tens of thousands of pounds as a researcher while he was a full-time student in Newcastle.它的出版是同意在今年早些時候後,康威暫停從商品和剝奪保守鞭濫用公共資金,以支付他的兒子成千上萬的英鎊作為一個研究者,而他是一個全職學生在紐卡斯爾。 Ms Smith is the most senior cabinet minister on the list.史密斯女士是最資深的內閣部長名單上。 She employs her husband, Richard Timney, as a senior research/parliamentary assistant.她僱用了她的丈夫,理查德timney ,作為一個高級研究/議會助理。 He will be earning between £27,780 and £40,052.他將入息介乎27780英鎊和40052英鎊。 Her cabinet colleague Hilary Benn employs his wife, Sally Clark, as a research/parliamentary assistant.她的內閣同事希拉里本僱用他的妻子,莎莉克拉克,作為一個研究/議會助理。 The pay range for such a post is between £14,212 and £34,240.薪酬範圍為這樣一個職位是14212英鎊和34240英鎊。 Ms Flint, who attends the Cabinet, employs her husband, Phil Cole, as her office manager on a salary of between £21,320 and £40,052.弗林特女士,誰出席內閣,僱用她的丈夫,菲爾科爾,作為她的辦公室經理,年薪21320英鎊之間和40052英鎊。 Mr Howard discloses that his wife, Sandra, acts as a part-time secretary, while Mr Davis employs his wife, Doreen, as executive secretary.楊孝華透露,他的妻子桑德拉,作為一個部分時間制司司長,而戴維斯僱用他的妻子, doreen ,作為執行秘書。 Liberal Democrats on the register include Malcolm Bruce, Paul Burstow and David Heath, who all employ their wives.自由民主黨登記冊,包括馬爾科姆布魯斯,保羅burstow和戴維希思,誰所有僱用他們的妻子。 There is no suggestion that employing family members breaks any parliamentary rules.有沒有建議,即僱用家庭成員的休息,任何議會的規則。 Many MPs insist that close family members are well suited to the awkward hours and highly personal nature of political work.許多國會議員堅持認為,關係密切的家庭成員是非常適合尷尬的時間和高度個人性質的政治工作。 MPs say their relatives often work far longer hours than other employees would be prepared to accept.國會議員說,他們的親屬往往遠的工作時間比其他員工會願意接受。 Some backbenchers privately argue that their marriages have been strengthened by working alongside their spouses in the highly stressful environment of the Westminster village.一些後座私下認為,他們的婚姻也得到了加強,由並肩工作,他們的配偶在高度壓力的環境西敏寺村。 But Matthew Elliott, chief executive of the TaxPayers’ Alliance, said: “This is a completely outdated practice that raises people’s suspicions about politicians’ motives.但馬修埃利奧特,行政長官的納稅人聯盟,說: “這是一個完全過時的做法,引起了人們的懷疑,政客們的動機。 To ordinary taxpayers, Parliament is an excessively generous gravy train at the best of times, but the fact that so many MPs employ family members is simply unacceptable.以普通納稅人,議會是過分慷慨肉汁列車在最好的時代,但事實上,這麼多的國會議員聘請的家庭成員是完全不能接受的。 To dispel any suspicion that they are taking advantage of taxpayers’ generosity, this practice should be banned once and for all.”為了消除任何懷疑,他們正在利用納稅人的慷慨,這種做法應予禁止,一旦和為所有“ 。 See More: 看到更多的: UK News 英國新聞Have Your Say: More than 100 MPs employ family members on expenses 你說: 100多國會議員僱用家庭成員的開支 Please note, only selected comments will be published.請注意,只有選定的評論將出版。 Or discuss this report in our our new forums 或討論這個報告在我們的我們的新論壇 One Response to “More than 100 MPs employ family members on expenses” 1回應“ 100多名國會議員僱用家庭成員的開支”
| Translations 翻譯 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter 免費通訊 Related News 相關新聞
Email This Page To A Friend 電子郵件此頁給朋友 Latest Headlines 最新的新聞標題
More更多 Breaking News突發新聞 Archive 存檔 |
TOP NEWS DISCUSSIONS top新聞討論 | 5 LATEST NEWS DISCUSSIONS 5月的最新消息討論 |
| The Surveillance Society Does Not Work 監察的社會,不會工作 US Navy Deploys Around Latin America 美國海軍部署左右,拉丁美洲 Iran rejects nuclear inspections unless Israel allows them 伊朗拒絕核查,除非以色列允許他們 The Pentagon vs. America 五角大樓與美國 Poll: Bush most unpopular in modern history 民調:布什最不受歡迎的,在近代歷史 Iraq 'Divide and Rule' Strategy Called Shortsighted 伊拉克'分而治之的策略所謂短視 The Challenge Of Modern Slavery 挑戰現代奴役 The New Whopper: Burger with a Side of Spies 新whopper :漢堡與方間諜 Abuse Claims Mount Against Pentagon, Contractors 虐待索賠山對五角大樓,承建商 Report: US Not as 'Free' as Touted 報告:美國不作為'自由'作為吹捧 Bush backs modified crops 布什支持改良作物 Brian Haw Arrested Again - SOCPA 布賴恩山楂再次被捕-s ocpa 3.5 Million Tons of Plastic Floating in the Pacific 350萬噸的塑料漂浮在太平洋 | James Burnham 詹姆斯伯納姆 commented on: 評論: The Pentagon vs. America 五角大樓與美國 This is an excellent article. 這是一個很好的文章。 The need for true patriots to serve in the military is multiplied by the rise of private contracting firms. 需要真正的愛國者,以服務在軍事上是乘以的崛起,私人承包公司。 The private ranks are filled with some... 私營隊伍是充滿了一些... Continue Reading & Reply 繼續讀&答复 Alex 徐家 commented on: 評論: British army faces new torture claims 英國軍隊面臨著新的酷刑索賠 i think its a shame that a select few disgraced servicemen have brought such shame to the British military. 我認為它是一種恥辱,一個專責數蒙羞軍人帶來了這樣的恥辱,英軍。 i think that the Army cna function perfectly without such extreme... 我認為,軍隊中央社功能完全沒有這樣的極端... Continue Reading & Reply 繼續讀&答复 Chatham 漆咸 commented on: 評論: VIDEO: Religio-Fascist thought police at work 視頻: religio法西斯思想警方在工作中 _cassanove When you come face to face with your maker and realize you rejected Lord of Lords, hell will be all that awaits you! _cassanove當您面對您的製造商和實現你拒絕勳爵在上議院,地獄,將所有等待著你! Continue Reading & Reply 繼續讀&答复 whistler 惠斯勒 commented on: 評論: Iran rejects nuclear inspections unless Israel allows them 伊朗拒絕核查,除非以色列允許他們 Why? 為什麼? simple really…Th e USA does not like to be on equal ground with other countries. 簡單,真的…次美國不喜歡要在平等的地面與其他國家。 The United States has the “biggest stick”,... 美國“最大的堅持",... Continue Reading & Reply 繼續讀&答复 Temm temm commented on: 評論: Depleted Uranium. 貧化鈾。 A Scientific Perspective 科學的角度 I think that the Hanford Nuclear site is really REALLY bad and it damaged so much… obviosly. 我認為,漢福德核站點是真的真的不錯,它破壞了這麼多… obviosly 。 If you disagree, you are obviosly un-educated. 如果您不同意,你是obviosly聯合國教育。 Continue Reading & Reply 繼續讀&答复 |
About 大約 | | DVD Store DVD的商店 | | Opinion 民意 | | Reviews 評語 | | Special Guests 特別來賓 | | Webmasters 網站管理員 |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. 所表達的意見,在rinf新聞電線和通訊是唯一的責任作者( S )和並不一定反映的意見,網站管理員。 RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. rinf.com :突破新聞與其他的媒體是copyleft的-複製及分發自由。 News Forum 新聞論壇 |
This has been suspected for some time but now that it is a confirmed fact it just proves too me the extent of the blatent corruption in the system .這一直是懷疑了一段時間,但現在這是一個確認的事實,只是證明了我太多的程度,該blatent腐敗的制度。 Although as far as i know ( and please feel free to correct me ) it is not against the law to employ any direct relatives , it shows that M.Ps in the UK are more interested in their own financial gain and in feathering their own nests than serving the people who put them in a position of power in the first place !雖然據我所知(和,請隨時糾正我) ,這是不違反法律的僱用任何直接的親屬,這表明米的PS ,在英國更感興趣,在他們自己的財務收入,並在羽自己的巢比服務群眾,誰把他們在一個位置的權力擺在首位! . 。 There should be a law in place too make sure that a M.Ps accounts are open to all the public and this should be MANDATORY and not VOLUNTARY !應該有一個法律的地方太多,確保一米的PS帳戶是開放給所有市民,這應該是強制性的,而不是自願的! . 。 After all if we cannot trust the lawmakers of the land with something as simple as their accounts then how can we who are subject too their laws have trust in the bigger issues that they have complete control over our lives , and how can we have faith that they are operating with our best interests in mind!!!畢竟,如果我們不能信任國會議員的土地與一些簡單的,因為他們的帳戶,然後,我們又怎能誰受到他們的法律過於信任,在更大的問題,他們有完全的控制權我們的生活,和我們如何能有信心,認為他們的經營與我們的最佳利益,在銘記! . 。