McCain says he wants Guantanamo closed McCain sagt, er will Guantanamo geschlossen
Supporting many European Union officials stance, US Senator John McCain, the presumptive Republican presidential nominee, has called for the closing of the Guantanamo Bay prison for alleged terrorist detainees. Unterstützung von vielen Beamten der Europäischen Union Haltung, US-Senator John McCain, der voraussichtliche republikanischen Präsidentschafts-Kandidat, hat für die Schließung des Guantanamo Bay Gefängnis für mutmaßliche Terroristen inhaftiert.
“I believe we should close Guantanamo,” McCain, who spent six years as a prisoner of war in Vietnam, said in a foreign policy address in Los Angeles, where he argued that the United States cannot go it alone in the world and must respect the views of valued allies. "Ich glaube, wir sollten Guantánamo schließen," McCain, verbrachte sechs Jahre als Kriegsgefangener in Vietnam, sagte in einer Außenpolitik Adresse in Los Angeles, wo er argumentierte, dass die Vereinigten Staaten kann es nicht weitergehen, es allein in der Welt und muss Die Ansichten der wertvollen Verbündeten.
“Our great power does not mean that we can do whatever we want, whenever we want,” said McCain, 71. "Unsere große Macht bedeutet nicht, dass wir tun können, was wir wollen, wenn wir wollen", sagte McCain, 71. McCain’s comments marked a sharp departure from the Bush administration’s policy of acting unilaterally when it believes US interests are at stake. McCain's comments markiert eine scharfe Abkehr von der Bush-Administration verfolgte Politik der einseitig handeln, wenn sie meint, dass US-Interessen auf dem Spiel stehen. “We need to listen to the views and respect the collective will of our democratic allies,” the Arizona senator said, calling for the creation of a League of Democracies and a trans-atlantic common market. "Wir müssen hören, um die Ansichten und die Achtung der kollektiven Willen unserer demokratischen Verbündeten", sagte der Senator, Arizona, plädiere für die Schaffung einer Liga der Demokratien und eine trans-atlantischen Gemeinsamen Markt.
“There is the powerful collective voice of the European Union, and there are the great nations of India and Japan, Australia and Brazil, South Korea and South Africa, Turkey and Israel, to name just a few of the leading democracies,” he said. "Es ist das leistungsfähige kollektive Stimme der Europäischen Union, und es sind die großen Nationen Indien und Japan, Australien und Brasilien, Süd-Korea und Südafrika, der Türkei und Israel, um nur ein paar der führenden Demokratien", sagte er .
Guantanamo Guantanamo World News World News Section has more related reports Abschnitt hat mehr entsprechenden Berichte Help keep RINF going.. Hilfe RINF laufenden zu halten ..Comment on 'McCain says he wants Guantanamo closed' : Kommentar zum Thema "McCain sagt, er will Guantanamo geschlossen ':
RSS RSS TrackBack URL TrackBack-URL
Related News: Verwandte News:




























