RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE rinf.com : 뉴스 속보 대안 Wednesday, June 18th, 2008 2008년 6월 18일 (수) | ![]() |
BREAKING NEWS 뉴스 속보 |
It’s Conyers’s Time to Act on Impeachment 그것은 탄핵 업무를 처리할 수있는 시간을 conyers Saturday, June 14th, 2008 2008년 6월 14일 (토)
By 에 의해 Matthew Rothschild 매튜 로스 차일드 | Now. | 지금. Not to delay. 를 지연없습니다. Not to cower. 위축을합니다. Not to bend to the will of Nancy Pelosi. 낸시 펠로시을 벤드의 의지를합니다. But to stand up tall for the Constitution as head of the House Judiciary Committee. 하지만 장신에 일어서서 집에 대한 사법위원회에 책임자로서 헌법을합니다. By introducing 을 도입하여 35 thoughtful and detailed articles of impeachment 35 사려 깊은 관련 기사 및 자세한 탄핵 against President Bush on June 9, Dennis Kucinich has put Conyers on the spot. 반대 부시 대통령이 6 월 9 일, 데니스 kucinich는 그 자리에서에 conyers합니다. It’s “to be, or not to be” time. 그것의 "가, 또는 안에"시간이있습니다. And Conyers knows what’s right. conyers의 권리를 알고있습니다. He himself introduced a bill to explore grounds for impeaching Bush—but that was in 2005, before the Democrats came to power. 이유를 스스로 탐구하는 법안을 도입 -하지만 그 impeaching 부시 대통령은 2005 년 이전에 민주당 의원 전원왔다. Lewis Lapham of Harper’s interviewed Conyers and wrote about his brave and quixotic stance back then. 루이스 lapham 하퍼의 면접 시험을 conyers 및 자세에 대해 쓴 그의 용감하고 터무니 당시합니다. Why was Conyers for impeachment then? 다음 conyers에 대한 탄핵 이유는 무엇입니까? “ ‘To take away the excuse,’ he said, ‘that we didn’t know.’ So that two or four or ten years from now, if somebody should ask, ‘Where were you, Conyers, and where was the United States Congress?’ when the Bush Administration declared the Constitution inoperative and revoked the license of parliamentary government, none of the company now present can plead ignorance or temporary insanity, can say that ‘somehow it escaped our notice’ that the President was setting himself up as a supreme leader exempt from the rule of law.” " '를 안다는 변명,'그는 '는 우리가 잘 모르는합니다.'그래서, 그 2 또는 4 또는 10 년이 지나도 누구에게 물어 봐야 할 경우, '어디 계셨습니까, conyers, 그리고 미국은 어디에 있었죠 의회? '를 선언한 헌법에 부시 행정부가 작동하지 않는 경우와 국회 의원의 라이센스 취소 정부, 아무도이 회사 지금 현재 무지를 주장할 수있습니다 또는 임시 광기, 말할 수있는가'가 있다고 생각 이스케이프의 통지 '로 자신이 대통령이 설정을 최고 지도자 법률의 지배를 면제합니다. " So why is Conyers doing nothing now, when, as the Supreme Court ruled again this week, the President has essentially set himself up as a supreme leader exempt from the rule of law? 그래서 아무것도하지 conyers 이유는 무엇입니까 지금, 언제, 대법원의 판결을 다시 이번 주, 노 대통령은 최고 지도자로서 본질적으로 설정이 스스로 법률의 지배를 면제? Because Nancy Pelosi and Steny Hoyer, the cowardly leaders of the Democratic Party in the House, have told him to. 낸시 펠로시 및 steny hoyer 때문에, 비겁한 집안에서 민주당의 지도자가라고합니다. They claim, in public, that it would be a waste of time, since Bush’s term is running out, or that they have more important things to do. 그들이 주장하는, 공공 장소에서, 그것의 시간을 낭비가되고, 부시 대통령의 임기가 실행되고 이후 아웃, 또는 그 그들은해야 할 것들이 더 중요합니다. But privately I’m sure they are saying it might not be good for the party in November. 하지만 개인적 확신라고 그들은 11 월 파티에 좋은되지 않을 수도있습니다. I believe they are wrong about that, since Bush is extremely unpopular, and impeachment would galvanize the progressive base. 믿습니다 그들이 잘못에 대해서는 극도로부터 부시 대통령이 인기, 그리고 탄핵을 자극하는 프로 그레시브 기지합니다. But even if they’re right, they’re putting petty party politics above the Constitution. 하지만 설사 그들이 옳다면, 그들은 헌법 위에있는 정당 정치 수배가 퍼팅합니다. Jack Cafferty of CNN made a similar point in 비슷한 지점에서 만들 cafferty의 잭 cnn a great commentary on CNN 훌륭한 논평을 cnn . 합니다. And Jonathan Turley and Keith Olbermann have been going over the grounds of impeachment on MSNBC. 그리고 조나단 털리, 그리고 키쓰 olbermann이 탄핵을 통해 이동하는 이유를 msnbc합니다. The 그 Washington Post 워싱턴 포스트 covered it. 커버 그것합니다. The AP ran a story. the 아태지역 신상을 이야기합니다. So did the 그래서 그 Cleveland Plain Dealer 클리블랜드는 일반 딜러 . 합니다. And Rochelle Riley of the 그리고 라일 리의 호셀르 Detroit Free Press 디트로이트 프리 프레스 ' wrote an impressive column praising Kucinich. 인상적인 kucinich 쓴 칼럼을 찬양합니다. But The New York Times didn’t do its own story, taking only a handful of words from the AP. 그러나 뉴욕 타임스는 자신의 이야기 안 받고 아태지역에서 유일한 소수의 단어합니다. And impeachment did not exactly lead the nightly network news programs. 그리고 탄핵을 선도하는 않았 야간 네트워크 뉴스 프로그램을 정확하게합니다. I also wonder why more members of the House haven’t endorsed Kucinich’s resolution. 왜 더 많은 회원이 집에서도 승인하지 않은 kucinich의 해상도합니다. At this moment, there are only three: Lynn Woolsey and Barbara Lee of California, and Robert Wexler of Florida. 지금이 순간에는 불과 3 : 린 울시와 바바라 리의 캘리포니아, 프로 리다과 로버트 웩슬러합니다. “A decision by Congress to pursue impeachment is not an option, it is a sworn duty,” Wexler said. "의사 결정 의회에 의해 탄핵을 추구하는 옵션은, 그것은 선서 의무,"웩슬러 말했다. “It is time for Congress to stand up and defend the Constitution against blatant violations and illegalities of this Administration.” "우리가 시간을 지키기 위해 의회에 일어서서 노골적인 위반 행위 및 불법 행위에 대해 헌법이 정권합니다." Woolsey focused on the crime of the Iraq War. 이라크 전쟁 범죄에 초점을 울시합니다. “More than 4,000 brave men and omen have paid for President Bush’s mistake with their lives,” said Woolsey. "4000 멋진 남성과 여성은 부시 대통령의 실수를 지불 그들의 삶을"라고 울지합니다. “And tens of thousands of others will forever bear the physical and mental wounds of war. ", 수만명의 사람들이 다른 사람의 육체와 정신이 영원히 곰 전쟁의 상처를합니다. As a coequal branch of government, the Congress owes it to each one of them, and their families, to hold those who led us to war under false pretenses accountable.” 동등한 지사로서 정부, 의회에서 각각의 빚을지고 그것을 그들 중 하나, 그들의 가족, 그 사람을 보류 우리에게 전쟁을 이끌 책임을 허위합니다. " For her part, Lee, too, cited “the President’s abuse of the public trust in his fateful and calamitous decision to launch an unnecessary war in Iraq.” But she also remarked upon Bush’s “campaign of fear mongering and demagoguery to curtail the civil liberties of Americans at home in the name of fighting the so-called War on Terror. 그녀를 위해 일부, 리도, 인용 "대통령이 자기 운명의 남용에 대한 국민의 신뢰와 비극적 불필요한 이라크 전쟁 개시 결정을합니다."그러나 그녀는 또한시 부시 대통령은 이날 "캠페인에 대한 두려움과 demagoguery에 눈먼 미국인의 집에서 삭감 시민의 자유의 이름으로 전쟁을 테러에 대항하는 자들 그래서 -라고합니다. Congressman Kucinich has performed a valuable service to our nation by documenting for the record this tragic history.” kucinich 하원 의원은 귀중한 서비스를 수행하여 우리 민족이 비극적인 역사의 기록에 대한 문서화합니다. " Lee, Woolsey, and Wexler are showing the kind of principle that should be commonplace but alas is not in Congress. 이승엽, 울지, 그리고 웩슬러는 종류의 원칙을 보여주는 평범하지만 아아은 의회에서해야합니다. Where are the other decent Democratic members of the House? 기타 품위 민주당의 구성원은 어디에 집? What are they hiding from? 그들이 숨어있는 무엇입니까? Where is their spine? 여기서는 그들의 척추? Despite the lack of coverage and support, Kucinich trudges on in his lonely battle in defense of our Constitutional government. 부족에도 불구하고 적용 범위 및 지원, kucinich trudges 그의 외로운 전투에서 우리의 헌법은 정부의 방위. If the Judiciary Committee fails to hold hearings within the month, Kucinich says he’ll reintroduce his bill. 법사위원회 청문회를 개최 실패하는 경우에의 달, 곧 다시 의안 kucinich 말한다. “We must not only create an historical record of the misconduct of the Bush Administration,” he said, “but we must make sure that any future Administration is forewarned about the Constitutionally proscribed limits of executive authority and exercise of power contravening the Constitution.” "우리는 역사적 기록을 작성해야합니다뿐 아니라 부시 행정부의 불법 행위,"그는 "하지만 우리는 어떤 미래를 확인해야합니다 행정부는 헌법 위반의 한계에 대해 2004 년 4 월 집행 기관과 운동의 전력 contravening 헌법을합니다." John Conyers, are you out there? 존 conyers, 거기 있나? Are you listening? 지금 듣고있는거야? Dennis Kucinich is saying exactly what you were saying before you became chairman of the House Judiciary Committee. 데니스 kucinich이 말하는 바를 정확하게 전달할 수 하우스가 뭐라고하기 전에 법사위원회 의장이되었다. Now you have the power. 이제는 전원. Use it. 사용할 수있습니다. To hell with Pelosi and Hoyer. 펠로시과 지옥으로 hoyer합니다. This is your moment for courage. 이것은 귀하의 순간에 용기를합니다. See More: 자세히보기 : USA News 미국 뉴스Have Your Say: It’s Conyers’s Time to Act on Impeachment 당신의 말 : 그것은 탄핵 업무를 처리할 수있는 시간을 conyers Please note, only selected comments will be published. 참고하시기 바랍니다에만 선택한 코멘트가 금지되어있습니다. Or discuss this report in our new forums 이 주제에 대해 토론해보고를하거나 우리의 새로운 공개 토론 This entry was posted on Saturday, June 14th, 2008 at 2:20 pm and is filed under 이 항목이 게재 2008년 6월 14일 (토)은 오후 2시 20분 그리고 밑에는 Political News 정치 뉴스 , , General 일반적인 . 합니다. You can follow any responses to this entry through the 이 항목을하실 수있습니다을 통해 다음과 어떤 반응을 RSS 2.0 rss 2.0 feed. feed. You can 하실 수있습니다 leave a response 떠날에 대한 응답 , or , 또는 trackback 트랙백 from your own site. 자신의 사이트에서합니다. | Translations 번역 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter 무료 뉴스 레터 Related News 관련 뉴스
Email This Page To A Friend 이 페이지를 친구에게 이메일 Latest Headlines 최신 헤드 라인
More 기타 Breaking News 뉴스 속보 Archive 아카이브
|
About 정보 | | DVD Store dvd 저장소 | | Opinion 여론 | | Reviews 리뷰보기 | | Special Guests 특별한 손님 | | Webmasters 웹마 스터 |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. 의 의견 표명에 rinf 뉴스 와이어 및 뉴스 레터에 대한 책임이 전적의 저자 (들)와 웹마 스터의 견해를 반영할 필요합니다. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. rinf.com : 뉴스 속보 & 대안 미디어는 카피 레프트 - 자유롭게 복사 및 배포합니다. News Forum 뉴스 토론 |