RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE rinf.com : 뉴스 속보 대안 Sunday, June 8th, 2008 2008년 6월 8일 (일) | ![]() |
BREAKING NEWS 뉴스 속보 |
Have Government officials broken EU rules? 정부 당국자가 부서지는 유럽 연합 규칙? Sunday, June 8th, 2008 2008년 6월 8일 (일)
Someone who attended the meeting, who did not wish to be identified, told the Western Mail: “Some of us who were invited to the Holland House meeting were shocked at the implications of what was said. 회의에 참석한 사람을 발견하고 싶은 걸하지 않았 다 말했 서부 우편 : "우리 중 일부 네덜란드 집에 초대를받은 충격에서 회담이 무슨 말이 의미합니다. It seems the Assembly Government is intending to use money from the European Regional Development Fund as revenue support for the running of the Single Investment Fund (SIF), announced by (Deputy First Minister and Minister for Economy and Transport) Ieuan Wyn Jones in April. 장래를 사용할 것 국회에서 돈을 정부가 유럽에 대한 지원을 실행하는 수익을 지역 발전 기금으로의 단일 투자 기금 (sif), 발표한 (하부 첫 번째 장관과 장관은 경제 및 전송) 년 4 월에 존스 ieuan wyn합니다. “This will include paying the salaries of the new ‘relationship managers’ who will be responsible for liaising with companies seeking business support. "이 비용을 포함하게됩니다 연봉의 새로운 '관계를 관리'누구 포스에 대한 책임은 기업의 비즈니스 지원을합니다. “My understanding of EU regulations is that this breaks the ‘additionality’ rule, under which money from European programmes is meant to be used to supplement core government spending on economic development. "내 이해를 유럽 연합 규정은이 휴식의 '담기'규칙에서 돈을되고 유럽의 프로그램이 의미하는 것이 핵심 정부 지출이 경제 개발을 보완 사용합니다. “ Instead, it seems the European money is being used as a substitute for core government spending. "대신에, 유럽의 자금으로 보입니다 코어가 사용되고 정부 지출을 대신합니다. It appears to me and others that this is a clear breach of EU rules.” 이것은 나에게 보인다 및 기타 유럽 연합 규정의 위반이 분명합니다. " The member of the business community said the amount of money allocated to the SIF by the Assembly Government was significantly less than had been available in the past. 비즈니스 커뮤니티의 회원이 할당된 액수의 돈을 말로는 국회에 의해 sif 정부는 과거에 사용할 수 있었다 미만의 내용이 풍부합니다. “The £92m budget represents a cut of about 33% compared to previous years, if you add up the various pots of money the SIF has replaced. "컷 £ 92m의 약 33 %에 비해 예산을 나타냅니다 이전 년, 각종 화분을 추가하는 경우에 돈을 sif는 대체합니다. We were told at the meeting that, in future, bids for aid would be competitive and companies from different sectors and regions would have to compete against other projects for aid. 이번 회의에서 우리가 말한, 향후 경쟁력과 기업에 대해 입찰가를 원조는 서로 다른 분야와 지역이 다른 프로젝트를 위해 경쟁을 지원합니다. This at a time when the Welsh economy is 63% public sector. 이것을 한 번에 웨일스어 경제는 63 %가 공공 부문합니다. “Fears were expressed in the meeting about the policy and timing of this move. "두려움은 표현의 정책과 타이밍에 대한 회의에서이 이동합니다. There were also concerns that the Valleys and West/North Wales would again suffer from such a policy. 계곡과 서쪽에 해당하는 우려도 / 노스 웨일스를 다시는 이러한 정책에 어려움을 겪고있습니다. “The figures pose the question, where has the European Commission’s Objective One money gone in the past eight years? "이 숫자 포즈 질문에, 어디는 유럽위원회의 목표는 지난 8 년간 '식스티 한 돈? It has had no impact on the real economy. 실물 경제에 미치는 영향이 없었다. Why? 왜? Because the funds were raided by the Assembly Government to spend on other budgets, especially pay and jobs in the public sector. 기금은 정부의 국회에 의해 습격하기 때문에, 다른 예산을 보내고, 특히 공공 부문에서 지불과 일자리합니다. “In Ireland, Objective One money was used to greatly improve the country’s transport infrastructure. "북아 일 랜드, 객관 한 돈을 크게 향상시킬를 사용하여 나라의 교통 인프라를합니다. In Brittany, which has received lower levels of European aid, money has been used to develop new tourism and leisure facilities in fishing ports. 이 브리트니, 낮은 수준의 접수가 유럽의 원조, 돈은 관광과 레저 시설을 사용하여 낚시 포트를 개발합니다. “ We have little tangible to show in Wales after eight years of top-level European aid.” "우리는 8시 이후에는 거의 확실한 웨일스 년간의 상단에 표시 - 레벨 유럽의 원조합니다." An Assembly Government spokesman said: “These claims are simply inaccurate. 어셈블리 정부의 대변인은 말했다 : "이러한 주장은 단순히 부정 확한합니다. It is clear that the person making them has misunderstood the information given at the meeting, and it is a pity that they did not raise their concerns with us at the time, rather than through the press. 그것은 분명 그 사람을 쪼이면 회의에서 제공하는 정보는 오해를 제기하지 않았는가 그들의 관심사 연민에서 우리와 함께 시간, 언론 보도를 통해보다는합니다. “No European funding has been used to pay staff from the Department (for Economy and Transport) for their roles as relationship managers in the new ‘Flexible Support for Business’ structure. "아니오 유럽의 자금을 지불 스태프에서 사용되었습니다 부서 (예를 경제 및 전송)의 역할을 관리자로의 관계를 새로 만들기 '유연성에 대한 지원 사업의 구조를합니다. This new system of flexible, streamlined support, and the creation of the Single Investment Fund, is exactly what the business community has been calling for over a number of years. 이 새로운 시스템을 유연하며, 간소화된 지원, 그리고 창조의 단일 투자 자금은 지역 사회가 요구하는 사업의 의미를 정확하게 몇 년 이상합니다. “The Single Investment Fund was only introduced in April, and is being rolled out in stages. "단일 투자 자금에 불과 년 4 월에 도입, 그리고이 단계에서 압연합니다. Therefore it is wrong to compare the value of the fund now with previous support programmes, as the fund does not currently reflect the full extent of our widespread support for businesses across Wales. 따라서이 기금의 값을 비교하는 것은 잘못을 이제 이전 지원 프로그램, 현재의 기금을 반영하지 않습니다에 대한 지원 사업의 전체 범위의 광범위한 전체 웨일스합니다. “At the end of the previous programme, EU-supported projects will have created up to 46,000 net additional jobs and supported the launch of some 2,400 new small and medium businesses. "이전의 마지막에 프로그램을 만든 유럽 연합 - 지원하는 프로젝트는 최대 46,000 순수 추가 채용 정보 및 지원의 출시 일부 새로운 중소 기업을 2400. The impact of this is clearly demonstrated by employment levels in West Wales and the Valleys, which have risen by 11% since 1999, compared with a 9% increase across Wales and 7% across the UK. 이것은 고용에 미치는 영향을 명확하게 보여주 수준에서 서쪽 웨일스와 계곡이 상승하여 11 %가 1999 년 이후로 9 %에 비해 7 % 상승하고 영국 전역에 걸쳐 웨일스합니다. “The new round of European funding programmes provides us with the opportunity to build on this progress and deliver further real improvements across the Welsh economy.” "새로운 라운드 우리에게 유럽의 재정 지원 프로그램을 제공하고 전달할 수있는 기회를 빌드 더 실제 개선이 진전 웨일스어 경제 건너합니다." Last night the member of the business community who raised the concerns insisted: “I do not believe I misinterpreted what was said.” 지난 밤 비즈니스 커뮤니티의 회원이 우려 주장을 제기했다 : "나는 오해 무슨 말이없는 것 같아요." See More: 자세히보기 : EU 유럽 연합 UK News 영국 뉴스Have Your Say: Have Government officials broken EU rules? 당신의 말 : 유럽 연합은 정부 당국자 깨진 규칙? Please note, only selected comments will be published. 참고하시기 바랍니다에만 선택한 코멘트가 금지되어있습니다. Or discuss this report in our new forums 이 주제에 대해 토론해보고를하거나 우리의 새로운 공개 토론 This entry was posted on Sunday, June 8th, 2008 at 2:47 am and is filed under 이 항목이 게재 2008년 6월 8일 (일)은 오전 2시 47분 그리고 밑에는 Political News 정치 뉴스 , , General 일반적인 . 합니다. You can follow any responses to this entry through the 이 항목을하실 수있습니다을 통해 다음과 어떤 반응을 RSS 2.0 rss 2.0 feed. feed. You can 하실 수있습니다 leave a response 떠날에 대한 응답 , or , 또는 trackback 트랙백 from your own site. 자신의 사이트에서합니다. | Translations 번역 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter 무료 뉴스 레터 Related News 관련 뉴스
Email This Page To A Friend 이 페이지를 친구에게 이메일 Latest Headlines 최신 헤드 라인
More 기타 Breaking News 뉴스 속보 Archive 아카이브
|
About 정보 | | DVD Store dvd 저장소 | | Opinion 여론 | | Reviews 리뷰보기 | | Special Guests 특별한 손님 | | Webmasters 웹마 스터 |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. 의 의견 표명에 rinf 뉴스 와이어 및 뉴스 레터에 대한 책임이 전적의 저자 (들)와 웹마 스터의 견해를 반영할 필요합니다. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. rinf.com : 뉴스 속보 & 대안 미디어는 카피 레프트 - 자유롭게 복사 및 배포합니다. News Forum 뉴스 토론 |